Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Als rechtspersoon erkennen
Bijdrage betaald door zelfstandigen
Deel doen uitmaken van
Deel uitmaken
Een uitvoerbare titel uitmaken
Incorporeren
Opname
Premie betaald door zelfstandigen
R.S.V.Z.
Rechtspersoonlijkheid verlenen
Rekening
Stelsel van de zelfstandigen
Stelsel voor zelfstandigen
Verwerken
Zal

Traduction de «zelfstandigen uitmaken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
stelsel van de zelfstandigen | stelsel voor zelfstandigen

System der Selbständigen


bijdrage betaald door zelfstandigen | premie betaald door zelfstandigen

Pflichtbeiträge der Selbständigen zur Sozialversicherung


een uitvoerbare titel uitmaken

als vollstreckbarer Titel bestehen






als rechtspersoon erkennen | deel doen uitmaken van | incorporeren | opname | rechtspersoonlijkheid verlenen | verwerken

Inkorporation


Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen | R.S.V.Z.

Landesinstitut der Sozialversicherungen für Selbständige | LISVS


Rijksinstituut voor sociale verzekeringen der zelfstandigen

Landesinstitut der Sozialversicherungen für Selbständige
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is essentieel dat er een compromis is bereikt en dat de situatie van zelfstandigen, die ongeveer 10 procent van alle mensen op de arbeidsmarkt uitmaken, verbetert.

Es ist sehr wichtig, dass ein Kompromiss erzielt worden ist und die Situation der selbständig Erwerbstätigen, die ungefähr 10 % aller Menschen auf dem Arbeitsmarkt ausmachen, verbessert wurde.


Q. overwegende dat de bevordering van de ondernemersgeest en van zelfstandige arbeid centraal staat in de Europese werkgelegenheidsstrategie en dat uit de statistieken blijkt dat vrouwen 28% van de zelfstandigen uitmaken, terwijl vrouwelijke bedrijfsleiders die werknemers in dienst hebben slechts 2,5% vertegenwoordigen (tegenover 8% bij de mannen),

Q. unter Hinweis darauf, dass die Förderung von Unternehmertum und Selbständigkeit im Mittelpunkt der europäischen Beschäftigungsstrategie steht, wobei die statistischen Daten zeigen, dass der Frauenanteil unter den Selbständigen 28% beträgt und gerade einmal 2,5% der Unternehmerinnen (gegenüber 8% der Unternehmer) Mitarbeiter beschäftigen,


Q. overwegende dat de bevordering van de ondernemersgeest en van zelfstandige arbeid centraal staat in de Europese werkgelegenheidsstrategie en dat uit de statistieken blijkt dat vrouwen 28% van de zelfstandigen uitmaken, terwijl vrouwelijke bedrijfsleiders die werknemers in dienst hebben slechts 2,5% vertegenwoordigen (tegenover 8% bij de mannen),

Q. unter Hinweis darauf, dass die Förderung von Unternehmertum und Selbständigkeit im Mittelpunkt der Europäischen Beschäftigungsstrategie steht, wobei die statistischen Daten zeigen, dass der Frauenanteil unter den Selbständigen 28% beträgt und gerade einmal 2,5% der Unternehmerinnen (gegenüber 8% der Unternehmer) Mitarbeiter beschäftigen,


Q. overwegende dat de bevordering van de ondernemersgeest en van zelfstandige arbeid centraal staat in de Europese werkgelegenheidsstrategie en dat uit de statistieken blijkt dat vrouwen 28% van de zelfstandigen uitmaken, terwijl vrouwelijke bedrijfsleiders die werknemers in dienst hebben slechts 2,5% vertegenwoordigen (tegenover 8% bij de mannen),

Q. unter Hinweis darauf, dass die Förderung von Unternehmertum und Selbständigkeit im Mittelpunkt der europäischen Beschäftigungsstrategie steht, wobei die statistischen Daten zeigen, dass der Frauenanteil unter den Selbständigen 28% beträgt und gerade einmal 2,5% der Unternehmerinnen (gegenüber 8% der Unternehmer) Mitarbeiter beschäftigen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aldus heeft hij sinds 1987 erin voorzien dat « voor de rangbepaling van de rechtgevende kinderen [.] rekening [zal] gehouden worden met al de kinderen die deel uitmaken van het gezin van de bijslagtrekkende, ook deze die rechtgevend zijn in de kinderbijslagregeling voor zelfstandigen en, desgevallend, met de kinderen die rechtgevend zijn krachtens het koninklijk besluit van 26 maart 1965 betreffende de kinderbijslag voor bepaalde categorieën van het door de Staat bezoldigd personeel » (Verslag aan de Koning voorafgaand aan het koninkl ...[+++]

So hat er seit 1987 vorgesehen, dass « für die Bestimmung des Rangs der berechtigenden Kinder [.] alle Kinder berücksichtigt werden [würden], die zum Haushalt des Empfängers gehören, auch diejenigen, die berechtigend sind in der Familienzulagenregelung für Selbständige, und gegebenenfalls die Kinder, die aufgrund des königlichen Erlasses vom 26. März 1965 über die bestimmten Kategorien des durch den Staat entlohnten Personals gewährten Familienzulagen berechtigend sind » (Bericht an den König, der dem königlichen Erlass Nr. 534 vom 31. März 1987 vorhergeht, Belgisches Staatsblatt, 16. April 1987, S. 5665).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelfstandigen uitmaken' ->

Date index: 2022-04-07
w