Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AOHD Per
Bijdrage betaald door zelfstandigen
GATS Per
Onder het strafrecht vallen
Premie betaald door zelfstandigen
R.S.V.Z.
Stelsel van de zelfstandigen
Stelsel voor zelfstandigen
Vaartuig dat met fuiken of vallen vist
Vallen van de avond
WO

Traduction de «zelfstandigen vallen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
stelsel van de zelfstandigen | stelsel voor zelfstandigen

System der Selbständigen


bijdrage betaald door zelfstandigen | premie betaald door zelfstandigen

Pflichtbeiträge der Selbständigen zur Sozialversicherung


vaartuig dat met fuiken of vallen vist | vaartuigen, die vallen uitzetten | WO [Abbr.]

Fahrzeug für Fischfallen | Fahrzeug zum Verankern von Fischfallen | Fahrzeuge zum Verankern von Fischfallen | Fallensteller


Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende het verkeer van natuurlijke personen die diensten verlenen die onder het toepassingsgebied van de overeenkomst vallen [ GATS Per | AOHD Per ]

Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über die Grenzüberschreitung natürlicher Personen zur Erbringung von Dienstleistungen im Rahmen dieses Abkommens [ GATS Per ]




sociale lasten die ten laste vallen van het ondernemingshoofd

Soziallasten zu Lasten des Arbeitgebers




Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen | R.S.V.Z.

Landesinstitut der Sozialversicherungen für Selbständige | LISVS
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Schendt het artikel 2, § 1, 1°, laatste zinsnede van de Wet van 27 juni 1969 tot herziening van de Besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet samen gelezen met het artikel 6 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens, in die zin geïnterpreteerd dat het toelaat, op onweerlegbare wijze, een onderscheid in te voeren tussen, enerzijds, een categorie van zelfstandigen voor wie geen (mogelijke) uitbreiding van het sociaalzekerheidsstelsel voor werknemers is voorzien en die dus noodzakelijkerwijze onder het sociaalzekerheidsrechtelijk stelsel voor de zelfstandigen vallen en, ander ...[+++]

2. Verstößt Artikel 2 § 1 Nr. 1 letzter Satzteil des Gesetzes vom 27. Juni 1969 zur Revision des Erlassgesetzes vom 28. Dezember 1944 über die soziale Sicherheit der Arbeitnehmer gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, an sich oder in Verbindung mit Artikel 6 der Europäischen Menschenrechtskonvention, dahin ausgelegt, dass er es ermöglicht, auf unwiderlegbare Weise einen Unterschied einzuführen zwischen einerseits einer Kategorie von Selbständigen, für die keine (mögliche) Ausdehnung der Sozialversicherungsregelung für Arbeitnehmer vorgesehen ist und die somit notwendigerweise der sozialversicherungsrechtlichen Regelung für Selbstä ...[+++]


De tweede prejudiciële vraag heeft betrekking op de bestaanbaarheid met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 6 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, van artikel 2, § 1, 1°, laatste zinsnede, van de RSZ-Wet, « in die zin geïnterpreteerd dat het toelaat, op onweerlegbare wijze, een onderscheid in te voeren tussen, enerzijds, een categorie van zelfstandigen voor wie geen (mogelijke) uitbreiding van het sociaalzekerheidsstelsel voor werknemers is voorzien en die dus noodzakelijkerwijze onder het sociaalzekerheidsrechtelijk stelsel voor de zelfstandigen vallen en, anderzijds een c ...[+++]

Die zweite Vorabentscheidungsfrage betrifft die Vereinbarkeit von Artikel 2 § 1 Nr. 1 letzter Satzteil des LASS-Gesetzes mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung, an sich oder in Verbindung mit Artikel 6 der Europäischen Menschenrechtskonvention, « dahin ausgelegt, dass er es ermöglicht, auf unwiderlegbare Weise einen Unterschied einzuführen zwischen einerseits einer Kategorie von Selbständigen, für die keine (mögliche) Ausdehnung der Sozialversicherungsregelung für Arbeitnehmer vorgesehen ist und die somit notwendigerweise der sozialversicherungsrechtlichen Regelung für Selbständige unterliegen, und andererseits einer Kategorie von Sel ...[+++]


Laten we niet vergeten dat, in talloze Europese landen, meewerkende echtgenoten nog altijd geen volwaardig statuut hebben, dat hun werk niet wordt erkend en dat ze niet onder sociale zekerheid voor zelfstandigen vallen.

Lassen Sie uns nicht vergessen, dass mitarbeitende Ehegatten in vielen europäischen Ländern noch keinen eigenen rechtlichen Status haben, dass ihre Tätigkeit nicht anerkannt wird und dass sie keinen Anspruch auf Sozialschutz für selbständig Erwerbstätige haben.


Ook mag deze richtlijn geen afbreuk doen aan het recht van verzekerden om toestemming te krijgen voor een behandeling in een andere lidstaat wanneer wordt voldaan aan de voorwaarden in de verordeningen betreffende de coördinatie van de socialezekerheidsregelingen, in het bijzonder Verordening (EG) nr. 883/2004 of Verordening (EEG) nr. 1408/71 van de Raad van 14 juni 1971 betreffende de toepassing van de socialezekerheidsregelingen op werknemers en zelfstandigen, alsmede op hun gezinsleden, die zich binnen de Gemeenschap verplaatsen , die krachtens Verordening (EU) nr. 1231/2010 van het Europees Parlement en de Raad van 24 november 2010 t ...[+++]

Auch sollte diese Richtlinie nicht das Recht eines Versicherten auf Genehmigung einer Behandlung in einem anderen Mitgliedstaat berühren, sofern die Bedingungen gemäß den Verordnungen der Union zur Koordinierung der Sozialversicherungssysteme erfüllt sind, insbesondere gemäß der Verordnung (EG) Nr. 883/2004 oder der Verordnung (EWG) Nr. 1408/71 des Rates vom 14. Juni 1971 zur Anwendung der Systeme der sozialen Sicherheit auf Arbeitnehmer und Selbständige sowie deren Familienangehörige, die innerhalb der Gemeinschaft zu- und abwandern , die gemäß der Verordnung (EU) Nr. 1231/2010 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 24. Novembe ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zelfstandigen (artikel van het VwEU) en gedetacheerde werknemers die diensten verlenen vallen onder andere bepalingen.

Selbständige (Artikel AEUV) und im Rahmen der Erbringung von Dienstleitungen entsandte Arbeitnehmer unterliegen anderen Bestimmungen.


Maar ook inhoudelijk is deze jaarlijkse herziening van belang, en wel voor de definitie van de termen "werknemers" en "zelfstandigen", als deze uit de nationale wetgeving niet opgemaakt kan worden (bijlage I, deel 1), de definitie van de term "gezinsleden", als de nationale wetgeving geen onderscheid maakt tussen gezinsleden en andere personen (bijlage I, deel 2), bijzondere stelsels voor zelfstandigen die buiten de werkingssfeer van de verordening vallen (bijlage II, deel 1), bijzondere uitkeringen bij geboorte of adoptie die buiten ...[+++]

Die diesjährige Überprüfung ist aber auch inhaltlich von Bedeutung: Es geht dabei um die Definition der Begriffe "Arbeitnehmer" oder "Selbständiger", wenn eine solche in der nationalen Gesetzgebung fehlt (Anhang I Teil 1); die Definition des Begriffs "Familienangehörige", wenn es die Rechtsvorschriften eines Mitgliedstaats nicht gestatten, die Familienangehörigen von anderen Personen zu unterscheiden (Anhang I Teil 2); die Sondersysteme für Selbständige, die nicht unter die Verordnung fallen (Anhang II Teil 1); die besonderen Gebur ...[+++]


2) de erkenning en tenuitvoerlegging van dit recht en deze plichten in hun interne rechtsorde te regelen door er met name in overeenstemming met hun wetgevingen en/of nationale gebruiken zorg voor te dragen dat de zelfstandigen volledig onder het toepassingsgebied van hun gehele wetgeving inzake gezondheid en veiligheid op het werk komen te vallen en/of dat er specifieke maatregelen voor hen worden getroffen, met het doel de gezondheids- en veiligheidsvoorschriften ten aanzien van werknemers en zelfstandigen met elkaar in overeenstemm ...[+++]

2) für die Anerkennung und Umsetzung dieses Rechts und dieser Pflichten in ihrer innerstaatlichen Rechtsordnung Sorge zu tragen und dabei in Übereinstimmung mit ihren nationalen Rechtsvorschriften und/oder Gepflogenheiten insbesondere die volle Einbeziehung Selbständiger in den Geltungsbereich all ihrer Rechtsvorschriften für Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz bzw. die Annahme spezifischer Vorschriften für diesen Personenkreis vorzusehen, und zwar mit dem Ziel, die Maßnahmen zum Schutz von Gesundheit und Sicherheit von Arbeitnehmern und Selbständigen anzugleic ...[+++]


De opvatting dat zelfstandigen buiten de werkingssfeer vallen van het sociale beleid van de Gemeenschap, zoals vastgelegd in titel XI, zou neerkomen op een grote achteruitgang ten opzichte van het acquis communautaire en ten opzichte van het sociale beleid van alle vijftien lidstaten waar zelfstandigen ook onder vallen.

Anzunehmen, die EU-Sozialpolitik, wie sie in Titel XI definiert wird, schließe aus ihrem Geltungsbereich Selbständige aus, würde einen erheblichen Rückschritt gegenüber dem gemeinschaftlichen Besitzstand und der Sozialpolitik sämtlicher fünfzehn Mitgliedstaaten bedeuten, die ausnahmslos Selbständige einschließt.


2) de erkenning en tenuitvoerlegging van dit recht en deze plichten in hun interne rechtsorde te regelen door er met name in overeenstemming met hun wetgevingen en/of nationale gebruiken zorg voor te dragen dat de zelfstandigen volledig onder het toepassingsgebied van hun gehele wetgeving inzake gezondheid en veiligheid op het werk komen te vallen en/of dat er specifieke maatregelen voor hen worden getroffen, met het doel de gezondheids- en veiligheidsvoorschriften ten aanzien van werknemers en zelfstandigen met elkaar in overeenstemm ...[+++]

2. für die Anerkennung und Umsetzung dieses Rechts und dieser Pflichten in ihrer innerstaatlichen Rechtsordnung Sorge zu tragen und dabei in Übereinstimmung mit ihren nationalen Rechtsvorschriften und/oder Gepflogenheiten insbesondere die volle Einbeziehung Selbständiger in den Geltungsbereich all ihrer Rechtsvorschriften für Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz bzw. die Annahme spezifischer Vorschriften für diesen Personenkreis vorzusehen, und zwar mit dem Ziel, Maßnahmen zum Schutz von Gesundheit und Sicherheit von Arbeitnehmern und Selbständigen anzugleic ...[+++]


(7) Voor mobiele werknemers die buiten het toepassingsgebied van deze richtlijn vallen - en die geen zelfstandigen zijn -, geldt de basisbescherming van Richtlijn 93/104/EG.

(7) Es ist klarzustellen, dass Fahrpersonal, das vom Anwendungsbereich der vorliegenden Richtlinie ausgeschlossen ist, mit Ausnahme der selbständigen Kraftfahrer, den Mindestschutz genießt, der in der Richtlinie 93/104/EG vorgesehen ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelfstandigen vallen' ->

Date index: 2023-02-21
w