Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AO-zendingen
Andere zendingen
Bewaartijd voor zendingen
Pakketten en leveringen in ontvangst nemen
Pakketten en zendingen aannemen en versturen
Pakketten en zendingen afhandelen
Pakketten en zendingen verwerken
Titer
Voorkomen dat gietsel aan de mal blijft kleven
Zendingen van herbruikbaar materiaal coördineren
Zendingen van recyclebaar materiaal coördineren
Zendingen van recycleerbaar materiaal coördineren

Traduction de «zendingen blijft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pakketten en leveringen in ontvangst nemen | pakketten en zendingen aannemen en versturen | pakketten en zendingen afhandelen | pakketten en zendingen verwerken

mit Paketen und Lieferungen umgehen | Pakete und Lieferungen annehmen | Pakete und Lieferungen handhaben | Pakete und Lieferungen verarbeiten


zendingen van recycleerbaar materiaal coördineren | zendingen van herbruikbaar materiaal coördineren | zendingen van recyclebaar materiaal coördineren

Versand von Recyclingstoffen koordinieren


(het doen van) de einduitspraak in dezen blijft berusten bij de rechtbank in de lidstaat | (het wijzen van) het eindvonnis blijft berusten bij de nationale rechter

die endgültige Entscheidung dieser Frage wurde dem nationalen Richter vorbehalten


bewaartijd voor zendingen | termijn waarbinnen de zendingen ter beschikking worden gehouden

Abholfrist für bereitgehaltene Sendungen | Aufbewahrungsfrist für bereitgehaltene Sendungen | Lagerfrist für bereitgehaltene Sendungen | Lagerfrist für lagernde Sendungen




titer | hoogste verdunning van een stof die nog werkzaam blijft

Titer | 1.Gehalt an wirksamen Stoffen 2.größte Verdünnung


voorkomen dat gietsel aan de mal blijft kleven

Anhaften des Gussteils vermeiden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gedurende een overgangsperiode tot en met 18 mei 2015 blijft het binnenbrengen in de Unie van zendingen producten die worden bestreken door Verordening (EG) nr. 798/2008, en die worden vergezeld door een veterinair certificaat dat is ingevuld in overeenstemming met de bijbehorende modellen van veterinaire certificaten BPP, BPR, DOC, DOR, HEP, HER, POU, RAT, E of EP zoals vastgesteld in deel 2 van bijlage I bij die verordening vóór de wijzigingen die zijn aangebracht door de onderhavige verordening, toegestaan mits het veterinaire cert ...[+++]

Während einer Übergangsfrist bis zum 18. Mai 2015 ist die Einfuhr von Sendungen mit in den Geltungsbereich der Verordnung (EG) Nr. 798/2008 fallenden Waren, denen eine gemäß der entsprechenden Musterbescheinigung BPP, BPR, DOC, DOR, HEP, HER, POU, RAT, E oder EP in Anhang I Teil 2 der genannten Verordnung — jeweils in der Fassung vor der Änderung durch die vorliegende Verordnung — ausgestellte Veterinärbescheinigung beigefügt ist, in die Union weiterhin zugelassen, sofern die Veterinärbescheinigung spätestens am 3. Mai 2015 ausgestellt, unterzeichnet und datiert wurde.


Tijdens een overgangsperiode die loopt tot 30 september 2014 blijft het binnenbrengen in de Unie van zendingen van vleesproducten en van behandelde magen, blazen en darmen, die vergezeld gaan van een gezondheidscertificaat dat is ingevuld volgens het in bijlage III bij Beschikking 2007/777/EG opgenomen model in de versie die vóór de op grond van artikel 1 aangebrachte wijzigingen gold, toegestaan, mits dat gezondheidscertificaat vóór 30 juli 2014 werd ondertekend.

Während einer Übergangsfrist bis zum 30. September 2014 ist die Einfuhr von Sendungen mit Fleischerzeugnissen sowie behandelten Mägen, Blasen und Därmen, denen eine gemäß dem Muster in Anhang III der Entscheidung 2007/777/EG — in der Fassung vor der Änderung durch Artikel 1 des vorliegenden Beschlusses — ausgestellte Tiergesundheits- und Genusstauglichkeitsbescheinigung beigefügt ist, in die Union weiterhin zugelassen, sofern die Tiergesundheits- und Genusstauglichkeitsbescheinigung vor dem 30. Juli 2014 unterzeichnet wurde.


Gedurende een overgangsperiode tot en met 14 maart 2015 blijft het binnenbrengen in de Unie van zendingen producten die worden bestreken door Verordening (EG) nr. 798/2008, en die worden vergezeld door een veterinair certificaat dat is ingevuld in overeenstemming met de bijbehorende modellen van veterinaire certificaten BPP, BPR, DOC, DOR, HEP, HER, SRP, SRA, POU, RAT en E zoals vastgesteld in deel 2 van bijlage I bij Verordening (EG) nr. 798/2008 vóór de wijzigingen die zijn aangebracht door artikel 1 van de onderhavige verordening, ...[+++]

Während einer Übergangsfrist bis zum 14. März 2015 ist die Einfuhr von Sendungen mit in den Geltungsbereich der Verordnung (EG) Nr. 798/2008 fallenden Waren, denen eine gemäß dem entsprechenden Muster BPP, BPR, DOC, DOR, HEP, HER, SRP, SRA, POU, RAT bzw. E in Anhang I Teil 2 der genannten Verordnung — in der Fassung vor der Änderung durch Artikel 1 der vorliegenden Verordnung — ausgestellte Veterinärbescheinigung beigefügt ist, in die Union weiterhin zugelassen, sofern die Veterinärbescheinigung vor dem 14. Januar 2015 unterzeichnet wurde.


39. dringt erop aan dat de in veel lidstaten bestaande douanevrijstellingsdrempels en -vrijstellingsregelingen voor de in- en uitvoer van zeer kleine zendingen gehandhaafd blijven en voor de hele EU worden gestandaardiseerd, bijvoorbeeld tot een maximumbedrag van 1 000 euro, en dat deze worden geïntegreerd in het systeem van kennisgevingen bij in- en uitvoer, aangezien afschaffing van deze vereenvoudigde procedure tot extra administratieve lasten en hogere kosten zou leiden, met name voor het mkb, hetgeen in strijd is met het streven van de EU naar minder administratieve rompslomp; verlangt dat de mogelijkheid van de zogeheten mondeling ...[+++]

39. regt an, die derzeit in vielen Mitgliedstaaten bestehenden Freigrenzen bzw. Ausnahmeregelungen für Zollanwendungen bei Kleinstsendungen im Import und Export beizubehalten, EU-weit zu vereinheitlichen – beispielsweise bis zu einem Betrag von 1000 EUR – und in den Bereich der Vorabanzeigen für Einfuhren und Ausfuhren aufzunehmen, da ein Wegfall dieser Vereinfachung zu einer erheblichen administrativen und finanziellen Mehrbelastung insbesondere für KMU führen würde und daher nicht im Einklang mit dem von der Union verfolgten Ziel der Verringerung der Verwaltungsformalitäten stünde; besteht darauf, die Möglichkeit einer sogenannten mün ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
39. dringt erop aan dat de in veel lidstaten bestaande douanevrijstellingsdrempels en -vrijstellingsregelingen voor de in- en uitvoer van zeer kleine zendingen gehandhaafd blijven en voor de hele EU worden gestandaardiseerd, bijvoorbeeld tot een maximumbedrag van 1 000 euro, en dat deze worden geïntegreerd in het systeem van kennisgevingen bij in- en uitvoer, aangezien afschaffing van deze vereenvoudigde procedure tot extra administratieve lasten en hogere kosten zou leiden, met name voor het mkb, hetgeen in strijd is met het streven van de EU naar minder administratieve rompslomp; verlangt dat de mogelijkheid van de zogeheten mondeling ...[+++]

39. regt an, die derzeit in vielen Mitgliedstaaten bestehenden Freigrenzen bzw. Ausnahmeregelungen für Zollanwendungen bei Kleinstsendungen im Import und Export beizubehalten, EU-weit zu vereinheitlichen – beispielsweise bis zu einem Betrag von 1000 EUR – und in den Bereich der Vorabanzeigen für Einfuhren und Ausfuhren aufzunehmen, da ein Wegfall dieser Vereinfachung zu einer erheblichen administrativen und finanziellen Mehrbelastung insbesondere für KMU führen würde und daher nicht im Einklang mit dem von der Union verfolgten Ziel der Verringerung der Verwaltungsformalitäten stünde; besteht darauf, die Möglichkeit einer sogenannten mün ...[+++]


De overbrenging van deze zendingen blijft doorgaan overeenkomstig de vervangende procedure, inclusief de controle, zelfs indien het elektronische systeem tijdens de overbrenging opnieuw beschikbaar wordt.

Die Waren werden einschließlich ihrer Erledigung weiterhin nach dem Ausweichverfahren befördert, selbst wenn das elektronische System während der Beförderung wieder verfügbar wird.


De overbrenging van deze zendingen blijft doorgaan overeenkomstig de vervangende procedure, inclusief de controle, zelfs indien het elektronische systeem tijdens de overbrenging opnieuw beschikbaar wordt.

Die Waren werden einschließlich ihrer Erledigung weiterhin nach dem Ausweichverfahren befördert, selbst wenn das elektronische System während der Beförderung wieder verfügbar wird.


De overbrenging van deze zendingen blijft doorgaan overeenkomstig de vervangende procedure, inclusief de controle, zelfs indien het elektronische systeem tijdens de overbrenging opnieuw beschikbaar wordt.

Diese Sendungen werden einschließlich ihrer Erledigung weiterhin nach dem Ausweichverfahren befördert, selbst wenn das elektronische System während der Beförderung wieder verfügbar wird.


Azijnzuuranhydride , een belangrijke precursor van heroïne, blijft in sommige lidstaten een belangrijk doelwit voor illegale handelaren, zo blijkt uit gegevens over inbeslagnamen en onderschepte zendingen.

Essigsäureanhydrid , einer der wichtigsten Ausgangsstoffe für die Heroinherstellung, bleibt in einigen Mitgliedstaaten auch weiterhin im Visier der illegalen Händler, wie die Angaben zu Sicherstellungen und abgefangenen Lieferungen belegen.


w