Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zendt de door hem als relevant beschouwde informatie " (Nederlands → Duits) :

Voorts heeft de Commissie een analyse gemaakt van de als relevant beschouwde informatie over het akkoord van Taiwan om de instandhoudings- en beheersmaatregelen toe te passen die zijn vastgesteld door de WCPFC, de IATTC, de CCSBT, de SPRFMO en de IOTC.

Ferner analysierte die Kommission alle Informationen, die sie mit Bezug auf Taiwans Zusage, die von der WCPFC, IATTC, ICCAT, CCSBT, SPRFMO und IOTC angenommenen Erhaltungs- und Bewirtschaftungsmaßnahmen anzuwenden, als relevant betrachtete.


1. Elke lidstaat zendt de door hem als relevant beschouwde informatie over methoden, praktijken of geconstateerde tendensen waarvan met het oog op IOO-visserij of in artikel 42, lid 1, onder b) en c), van Verordening (EG) nr. 1005/2008 bedoelde ernstige inbreuken gebruik is gemaakt of vermoedelijk gebruik is gemaakt, toe aan de Commissie zodra hij over deze informatie beschikt.

(1) Jeder Mitgliedstaat übermittelt der Kommission alle von ihm als sachdienlich erachtete Informationen in Bezug auf Methoden, Praktiken und beobachtete Trends, die tatsächlich oder mutmaßlich mit IUU-Fischerei oder schweren Verstößen gemäß Artikel 42 Absatz 1 Buchstaben b und c der Verordnung (EG) Nr. 1005/2008 im Zusammenhang stehen, sobald ihm diese Informationen vorliegen.


2. Indien een relevante exploitant nieuwe informatie aan zijn bevoegde autoriteit zendt om eerder overeenkomstig deze verordening ingediende informatie te corrigeren, te actualiseren of te verduidelijken, hoeft hij geen weinig ingrijpende of louter technische informatie op te nemen die niet relevant zou zijn voor een beoordeling of hij Richtlijn 201 ...[+++]

(2) Übermittelt ein relevanter Betreiber der für ihn zuständigen Behörde neue Informationen, damit diese zuvor gemäß dieser Verordnung eingereichte Informationen berichtigt, aktualisiert oder klärt, muss diese Übermittlung keine Informationen umfassen, die rein geringfügiger oder technischer Art sind und für eine Beurteilung seiner Einhaltung der Richtlinie 2014/65/EU bzw. der Verordnung (EU) Nr. 600/2014 nicht von Bedeutung wären.


Gezien de status van Belize als samenwerkende niet-verdragsluitende partij bij NEAFC tot eind 2011 heeft de Commissie ook de als relevant beschouwde informatie met betrekking tot die ROVB geanalyseerd.

Da Belize bis Ende 2011 kooperierendes Nichtmitglied der NEAFC war, hat die Kommission auch die hinsichtlich dieser RFO für zweckdienlich erachteten Informationen berücksichtigt.


De Commissie heeft alle door haar als ter zake relevant beschouwde informatie geanalyseerd wat de status van Belize als verdragsluitende partij bij IOTC en ICCAT en als samenwerkende niet-verdragsluitende partij bij WCPFC betreft.

Die Kommission hat alle Informationen analysiert, die sie in Bezug auf Belizes Status als Vertragspartei der IOTC und der ICCAT sowie als kooperierendes Nichtmitglied der WCPFC für zweckdienlich hielt.


Voorts heeft de Commissie een analyse gemaakt van de als relevant beschouwde informatie over het akkoord van Belize om de instandhoudings- en beheersmaatregelen toe te passen die zijn vastgesteld door IOTC, ICCAT, WCPFC en NEAFC.

Ferner hat die Kommission alle Informationen analysiert, die sie hinsichtlich Belizes Zusicherung für relevant erachtete, sich an die von der IOTC, der ICCAT, der WCPFC und der NEAFC verabschiedeten Erhaltungs- und Bewirtschaftungsmaßnahmen zu halten.


4. Vanaf het tijdstip waarop de aanvraag als volledig wordt beschouwd, zendt de bevoegde autoriteit alle in de aanvraag opgenomen informatie toe aan de volgende autoriteiten:

(4) Sobald der Antrag als vollständig betrachtet wird, übermittelt die zuständige Behörde sämtliche darin enthaltene Angaben den folgende Behörden:


4. Vanaf het moment waarop de aanvraag als volledig wordt beschouwd, zendt de bevoegde autoriteit alle in de aanvraag opgenomen informatie aan de relevante autoriteiten en raadpleegt zij die autoriteiten over de kenmerken van het door de aanvragende CSD geëxploiteerde effectenafwikkelingssysteem.

(4) Sobald der Antrag als vollständig betrachtet wird, übermittelt die zuständige Behörde den betreffenden Behörden sämtliche darin enthaltene Angaben und hört diese bezüglich der Merkmale des vom beantragenden Zentralverwahrer betriebenen Wertpapierliefer- und -abrechnungssystems an.


3. De functionarissen ondertekenen hun inspectieverslag in aanwezigheid van de kapitein van het vissersvaartuig, die het recht heeft alle door hem relevant geachte informatie toe te voegen of te laten toevoegen.

(3) Die Beamten unterzeichnen ihren Kontrollbericht in Anwesenheit des Kapitäns des Fischereifahrzeugs, der das Recht hat, alle Informationen in den Bericht einzufügen oder einfügen zu lassen, die ihm sachdienlich erscheinen.


3. De coördinator kan de bevoegde autoriteiten van de lidstaat waar de moederonderneming haar hoofdkantoor heeft en die niet zelf het aanvullende toezicht overeenkomstig artikel 10 uitoefenen, verzoeken om van de moederonderneming alle informatie te vragen die relevant is voor de uitoefening van zijn coördinatietaken als omschreven in artikel 11, en die informatie aan hem door te geven.

(3) Üben die zuständigen Behörden des Mitgliedstaats, in dem ein Mutterunternehmen seinen Sitz hat, die zusätzliche Beaufsichtigung nach Artikel 10 selbst nicht aus, kann der Koordinator sie ersuchen, von dem Mutterunternehmen die Informationen, die für die Wahrnehmung seiner Koordinatoraufgaben nach Artikel 11 zweckdienlich sind, zu verlangen und diese an ihn weiterzuleiten.


w