Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FM-signaalgenerator
In frequentie gemoduleerde signaalgenerator

Vertaling van "zendvergunningen op fm-frequenties " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
FM-signaalgenerator | in frequentie gemoduleerde signaalgenerator

frequenzmodulierter Signalgenerator
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het uitzenden via beperktere analoge FM-frequenties maakt dan weer dat er lagere upfront CAPEX-investeringen moeten gebeuren voor de opstart van een netwerkradio in vergelijking met de opstartkosten van een landelijke radio.

Das Ausstrahlen über begrenztere analoge UKW-Frequenzen bewirkt seinerseits, dass niedrigere upfront Investitionsausgaben erforderlich sind zum Starten eines Netzrundfunks im Vergleich zu den Startkosten eines landesweiten Rundfunks.


Hun erkenningen en zendvergunningen zijn immers steeds tijdelijk en precair geweest en zij kunnen bijgevolg niet staande houden dat zij over een recht beschikten om een nieuwe erkenning en zendvergunning te krijgen om na 1 januari 2018 verder in FM uit te zenden.

Ihre Anerkennungen und Sendegenehmigungen wurden nämlich immer zeitweilig und prekär erteilt, und sie können folglich nicht behaupten, über ein Recht zu verfügen, eine neue Anerkennung und Sendegenehmigung zu erhalten, um nach dem 1. Januar 2018 weiter in UKW zu senden.


De Vlaamse Regulator voor de Media verleent de FM-zendvergunningen aan de erkende landelijke, regionale, netwerk- of lokale radio-omroeporganisaties.

Die Flämische Regulierungsbehörde für die Medien erteilt die UKW-Sendegenehmigungen für die anerkannten landesweiten, regionalen, vernetzten oder lokalen Rundfunkanstalten.


Gelet op de beperkte capaciteit van de FM-band en de nadelen die voor de luisteraars gepaard gaan met interferentie van radiosignalen, wordt de toelating om radioprogramma's uit te zenden, afhankelijk gemaakt van een zendvergunning, die is gekoppeld aan een frequentie en aan een zendgebied, alsook aan een erkenning die afhankelijk wordt gemaakt van het voldoen aan de decretaal bepaalde erkenningsvoorwaarden.

Angesichts der begrenzten Kapazität des UKW-Bandes und der Nachteile, die für die Hörer mit der Interferenz von Rundfunksignalen einhergehen, wird die Genehmigung für die Ausstrahlung von Rundfunkprogrammen von einer Sendegenehmigung abhängig gemacht, die mit einer Frequenz und einem Sendegebiet gekoppelt ist, sowie mit einer Anerkennung, die von der Erfüllung der im Dekret festgelegten Anerkennungsbedingungen abhängig gemacht wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elektromagnetische compatibiliteit en radiospectrumkwesties (ERM); Zendapparatuur voor frequentie gemoduleerde radio-omroepzenders (FM); Deel 2: Geharmoniseerde EN onder artikel 3.2 van de RTTE-richtlijn

Elektromagnetische Verträglichkeit und Funkspektrumangelegenheiten (ERM) — Sendertechnische Einrichtungen für den frequenzmodulierten (FM-) Ton-Rundfunkdienst — Teil 2: Harmonisierte EN nach Artikel 3.2 der RTTE-Richtlinie


7. dringt er bij de Azerbeidzjaanse autoriteiten op aan de zendvergunningen op FM-frequenties voor een aantal internationale omroepen, zoals BBC World Service, Voice of America en Radio Free Europe/Radio Liberty, te verlengen; wijst erop dat met de stopzetting van de uitzendingen van deze zenders op FM-frequenties belangrijke objectieve en waardevolle onafhankelijke bronnen van hoogwaardige openbare informatieverschaffing verdwijnen en de pluraliteit van de media in Azerbeidzjan wordt beperkt;

7. fordert die aserbaidschanischen Regierungsstellen dringend auf, die FM-Radiolizenzen einer Reihe von internationalen Rundfunkanstalten (BBC World Service, Voice of America und Radio Free Europe/Radio Liberty) zu verlängern; weist darauf hin, dass die Einstellung der Programme dieser Sender auf FM-Frequenzen wichtige, objektive und wertvolle unabhängige Quellen für eine qualitativ hochwertige öffentliche Berichterstattung zum Schweigen bringt und die Vielfalt der Medien in Aserbaidschan einschränkt;


7. dringt er bij de Azerbeidzjaanse autoriteiten op aan de zendvergunningen op FM-frequenties voor een aantal internationale omroepen, zoals BBC World Service, Voice of America en Radio Free Europe/Radio Liberty, te verlengen; wijst erop dat met de stopzetting van de uitzendingen van deze zenders op FM-frequenties belangrijke objectieve en waardevolle onafhankelijke bronnen van hoogwaardige openbare informatieverschaffing verdwijnen en de pluraliteit van de media in Azerbeidzjan wordt beperkt;

7. fordert die aserbaidschanischen Regierungsstellen dringend auf, die FM-Radiolizenzen einer Reihe von internationalen Rundfunkanstalten (BBC World Service, Voice of America und Radio Free Europe/Radio Liberty) zu verlängern; weist darauf hin, dass die Einstellung der Programme dieser Sender auf FM-Frequenzen wichtige, objektive und wertvolle unabhängige Quellen für eine qualitativ hochwertige öffentliche Berichterstattung zum Schweigen bringt und die Vielfalt der Medien in Aserbaidschan einschränkt;


7. betreurt het besluit van de Azerbeidzjaanse autoriteiten om de zendvergunningen op FM-frequenties voor een aantal internationale omroepen, zoals BBC World Service, Voice of America en Radio Free Europe/Radio Liberty, niet te verlengen; wijst erop dat met de stopzetting van de uitzendingen van deze zenders op FM-frequenties belangrijke objectieve en waardevolle onafhankelijke bronnen van hoogwaardige openbare informatieverschaffing verdwijnen en de pluraliteit van de media in Azerbeidzjan wordt beperkt;

7. bedauert den Beschluss der aserbaidschanischen Regierungsstellen, die FM-Radiolizenzen einer Reihe von internationalen Rundfunkanstalten (BBC World Service, Voice of America und Radio Free Europe/Radio Liberty) nicht zu verlängern; weist darauf hin, dass die Einstellung der Programme dieser Sender auf FM-Frequenzen wichtige, objektive und wertvolle unabhängige Quellen für eine qualitativ hochwertige öffentliche Berichterstattung zum Schweigen bringt und die Vielfalt der Medien in Aserbaidschan einschränkt;


Het tweede probleem is een besluit dat de Azerbeidzjaanse autoriteiten onlangs hebben genomen om de zendvergunningen op FM-frequenties van verschillende internationale radiozenders zoals Radio Free Europe, Voice of America, BBC World Service en andere in te trekken, waardoor luisteraars in dit land waardevolle en onafhankelijke informatiebronnen wordt ontnomen.

Das zweite Problem ist eine erst kürzlich getroffene Entscheidung der Behörden Aserbaidschans, verschiedenen internationalen Radiostationen wie Radio Free Europe, Voice of America, BBC World Service und anderen ihre FM Radiolizenzen zu entziehen und den Hörern in diesem Land wertvolle und unabhängige Informationsquellen vorzuenthalten.


Ik verzoek mijn collega’s om in te stemmen met een mondeling amendement op paragraaf 7 van de resolutie: namelijk dat we niet alleen aangeven de situatie te betreuren, maar dat we er ook bij de Azerbeidzjaanse regering op aandringen dat ze haar besluit terugdraait en de zendvergunningen op FM-frequenties voor de genoemde radiozenders verlengt.

Ich möchte hiermit die Kolleginnen und Kollegen bitten, einem mündlichen Änderungsantrag für Absatz 7 der Entschließung zuzustimmen: nämlich, nicht nur Bedauern über die Situation zu äußern, sondern auch die Regierung Aserbaidschans zu drängen, ihre Entscheidung zu widerrufen und die FM-Lizenzen für die soeben genannten Radiosender zu erneuern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zendvergunningen op fm-frequenties' ->

Date index: 2021-09-23
w