Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zes uur achtereen zonder pauze " (Nederlands → Duits) :

Bestuurders mogen niet langer werken dan zes uur achtereen zonder pauze.

Fahrer dürfen nicht länger als 6 Stunden hintereinander ohne Ruhepause arbeiten.


Bestuurders mogen niet langer werken dan zes uur achtereen zonder pauze.

Fahrer dürfen nicht länger als 6 Stunden hintereinander ohne Ruhepause arbeiten.


Dit vormt een aanvulling op de bepalingen van Verordening (EG) nr. 561/2006 die een limiet van maximaal 4,5 uur zonder pauze of rustperiode vaststelt.

Diese Regelung versteht sich zusätzlich zu den Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 561/2006, die eine Höchstlenkzeit von 4,5 Stunden ohne Ruhepausen oder Ruhezeiten festlegt.


1.2.2. De tests worden in zes perioden van zes-uur uitgevoerd, met tussen elke periode een pauze van minstens twaalf uur om afkoelingseffecten en eventuele condensatie te krijgen.

1.2.2. Die Prüfung ist in sechs sechsstündigen Durchgängen mit einer Unterbrechung von mindestens zwölf Stunden zwischen den einzelnen Durchgängen durchzuführen, damit die Auswirkungen von Abkühlung und etwaiger Kondensation erfasst werden können.


Bestuurders mogen niet langer werken dan zes uur achtereen zonder pauze.

Fahrer dürfen nicht länger als 6 Stunden hintereinander ohne Ruhepause arbeiten.


1. De lidstaten nemen de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat, onverminderd het beschermingsniveau van Verordening (EEG) nr. 3820/85 of, bij gebreke, van de AETR-overeenkomst, personen die mobiele werkzaamheden in het wegvervoer uitoefenen, onverminderd het bepaalde in artikel 2, lid 1, in geen enkel geval langer werken dan zes uur achtereen zonder pauze.

(1) Unbeschadet des Schutzes, der durch die Verordnung (EWG) Nr. 3820/85 oder ansonsten durch das AETR-Übereinkommen gewährleistet wird, treffen die Mitgliedstaaten die erforderlichen Maßnahmen, damit Personen, die Fahrtätigkeiten im Bereich des Straßentransports ausüben, unbeschadet der Bestimmungen von Artikel 2 Absatz 1 auf keinen Fall länger als sechs Stunden hintereinander ohne Ruhepausen arbeiten.


1. De lidstaten nemen de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat, onverminderd het beschermingsniveau van Verordening (EEG) nr. 3820/85 of, bij gebreke, van de AETR-overeenkomst, personen die mobiele werkzaamheden in het wegvervoer uitoefenen, onverminderd het bepaalde in artikel 2, lid 1, in geen enkel geval langer werken dan zes uur achtereen zonder pauze.

(1) Unbeschadet des Schutzes, der durch die Verordnung (EWG) Nr. 3820/85 oder ansonsten durch das AETR-Übereinkommen gewährleistet wird, treffen die Mitgliedstaaten die erforderlichen Maßnahmen, damit Personen, die Fahrtätigkeiten im Bereich des Straßentransports ausüben, unbeschadet der Bestimmungen von Artikel 2 Absatz 1 auf keinen Fall länger als sechs Stunden hintereinander ohne Ruhepausen arbeiten.


Bestuurders mogen niet langer werken dan zes uur achtereen zonder pauze.

Fahrer dürfen nicht länger als 6 Stunden hintereinander ohne Ruhepause arbeiten.


Dit vormt een aanvulling op de bepalingen van Verordening (EG) nr. 561/2006 die een limiet van maximaal 4,5 uur zonder pauze of rustperiode vaststelt.

Diese Regelung versteht sich zusätzlich zu den Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 561/2006, die eine Höchstlenkzeit von 4,5 Stunden ohne Ruhepausen oder Ruhezeiten festlegt.


De Belgische wetgeving voorziet minstens om de zes uur in een pauze.

In Belgien ist laut Gesetz alle sechs Stunden eine Ruhepause vorgesehen.




Anderen hebben gezocht naar : werken dan zes uur achtereen zonder pauze     uur     uur zonder pauze     tests worden     periode een pauze     pauze     zes uur achtereen zonder pauze     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zes uur achtereen zonder pauze' ->

Date index: 2021-02-22
w