Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zes voorstellen ingediend » (Néerlandais → Allemand) :

Om een resultaatgerichte aanpak te garanderen, heeft de Commissie in haar werkprogramma 66 hangende prioritaire voorstellen geselecteerd die zij de afgelopen twee jaar heeft ingediend en die dringend door het Parlement en de Raad moeten worden goedgekeurd. Zij heeft daarnaast voorgesteld om 15 hangende voorstellen in te trekken omdat ze waarschijnlijk toch niet worden goedgekeurd, niet meer beantwoorden aan het beoogde doel of technisch verouderd zijn.

Um sicherzustellen, dass der Schwerpunkt auf Ergebnissen liegt, werden in dem Arbeitsprogramm der Kommission 66 vorrangige anhängige Vorschläge genannt, die in den letzten zwei Jahren vorgelegt wurden und nun rasch vom Europäischen Parlament und vom Rat angenommen werden müssen. Außerdem schlägt die Kommission vor, 15 anhängige Vorschläge zurückzuziehen, da keine Einigung absehbar ist, sie ihren Zweck nicht mehr erfüllen oder sie technisch überholt sind.


Deelnemende lidstaten die een afzonderlijk project willen voorstellen, moeten de andere deelnemende lidstaten daarvan te gepasten tijde op de hoogte brengen vóór ze hun voorstel hebben ingediend, om steun te vergaren en de andere deelnemende lidstaten de mogelijkheid te bieden zich aan te sluiten door het voorstel gezamenlijk in te dienen.

Teilnehmende Mitgliedstaaten, die ein bestimmtes Projekt vorschlagen möchten, sollten dies den anderen teilnehmenden Mitgliedstaaten rechtzeitig vor Einreichung ihres Vorschlags mitteilen, um Unterstützung zu finden und ihnen Gelegenheit zu geben, sich einer gemeinsamen Vorlage des Vorschlags anzuschließen.


Mevrouw Wortmann-Kool en andere rapporteurs hebben zes voorstellen ingediend.

Frau Wortmann-Kool und andere Berichterstatter haben sechs Vorschläge vorgelegt.


de indiening en de goedkeuring van voorstellen tot wijziging van plattelandsontwikkelingsprogramma's en voorstellen tot wijziging van nationale kaders, onder meer inzake de inwerkingtreding en de frequentie waarmee ze moeten worden ingediend ervan tijdens de programmeringsperiode.

die Vorlage und Genehmigung von Vorschlägen für Änderungen von Programmen zur Entwicklung des ländlichen Raums und für Änderungen von nationalen Rahmenregelungen, einschließlich ihres Inkrafttretens und der Häufigkeit mit der diese Vorschläge während des Programmplanungszeitraums vorzulegen sind.


b)de indiening en de goedkeuring van voorstellen tot wijziging van plattelandsontwikkelingsprogramma's en voorstellen tot wijziging van nationale kaders, onder meer inzake de inwerkingtreding en de frequentie waarmee ze moeten worden ingediend ervan tijdens de programmeringsperiode.

b)die Vorlage und Genehmigung von Vorschlägen für Änderungen von Programmen zur Entwicklung des ländlichen Raums und für Änderungen von nationalen Rahmenregelungen, einschließlich ihres Inkrafttretens und der Häufigkeit mit der diese Vorschläge während des Programmplanungszeitraums vorzulegen sind.


b)de indiening en de goedkeuring van voorstellen tot wijziging van plattelandsontwikkelingsprogramma's en voorstellen tot wijziging van nationale kaders, onder meer inzake de inwerkingtreding en de frequentie waarmee ze moeten worden ingediend ervan tijdens de programmeringsperiode.

b)die Vorlage und Genehmigung von Vorschlägen für Änderungen von Programmen zur Entwicklung des ländlichen Raums und für Änderungen von nationalen Rahmenregelungen, einschließlich ihres Inkrafttretens und der Häufigkeit mit der diese Vorschläge während des Programmplanungszeitraums vorzulegen sind.


De Commissie heeft reeds voorstellen ingediend die ze ten uitvoer gaat leggen om deze situatie het hoofd te bieden.

Die Kommission hat bereits Vorschläge unterbreitet, die sie verfolgen möchte, um diese Situation zu meistern.


Binnen zes maanden na publicatie van deze evaluatie worden in voorkomend geval voorstellen ingediend tot aanpassing van de bijlagen bij deze richtlijn.

Binnen höchstens sechs Monaten nach Veröffentlichung dieser Bewertung werden erforderlichenfalls Vorschläge zur Anpassung der Anhänge dieser Richtlinie vorgelegt.


Er zijn goede voorstellen ingediend door een organisatie met de naam "European Liner Affairs Association". Deze voorstellen beperken de vrijstelling aanzienlijk, maar ze bevatten een duidelijke regeling ter bescherming van de kleine en middelgrote bedrijven.

Es liegen gute Vorschläge von einer Gruppe vor, die sich European Liner Affairs Association nennt. Diese Vorschläge beinhalten eine deutlich reduzierte Freistellung, aber eine klare Regelung zum Schutze der kleinen und mittleren Unternehmen.


V. ALGEMEEN OORDEEL OVER DE VOORSTELLEN VAN DE COMMISSIE EN DE VOORSTELLEN DIE ZE NIET INGEDIEND HEEFT

V. - ALLGEMEINE BEWERTUNG DER VON DER KOMMISSION VORGELEGTEN UND NICHT VORGELEGTEN VORSCHLÄGE


w