Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zesde kaderprogramma opgesteld » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zesde kaderprogramma van de Europese Gemeenschap voor activiteiten op het gebied van onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie, ter bevordering van de totstandbrenging van de Europese onderzoeksruimte en van innovatie (2002-2006)

Sechstes Rahmenprogramm der Europäischen Gemeinschaft im Bereich der Forschung, technologischen Entwicklung und Demonstration als Beitrag zur Verwirklichung des Europäischen Forschungsraums und zur Innovation (2002-2006)


zesde kaderprogramma van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie (Euratom) voor onderzoeks- en opleidingsactiviteiten inzake kernenergie, dat tevens bijdraagt tot de totstandbrenging van de Europese onderzoeksruimte (2002-2006)

Sechstes Rahmenprogramm der Europäischen Atomgemeinschaft (Euratom) im Bereich der nuklearen Forschung und Ausbildung als Beitrag zur Verwirklichung des Europäischen Forschungsraums (2002-2006)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is opgesteld ingevolge als gevolg van artikel 173 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap[1], en artikel 4 van het besluit betreffende het zesde kaderprogramma[2].

Er wurde gemäß Artikel 173 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft[1] und gemäß Artikel 4 des Beschlusses über das Sechste Rahmenprogramm[2] erstellt.


In het intern beleid hebben de voor onderzoek bevoegde DG's een meerjarenstrategie voor de controles achteraf van het zesde kaderprogramma opgesteld, die zij thans ten uitvoer leggen op basis van een gecoördineerd controleplan dat sterk gericht is op systematische verbeteringen in de kostendeclaraties van de grote begunstigden, zonder dat dit ten koste gaat van de dekking van de volledige te controleren populatie.

Die für Forschung zuständigen Generaldirektionen haben für das 6. Forschungsrahmenprogramm auf interner Ebene eine auf einem abgestimmten Prüfprogramm basierende Mehrjahresstrategie für nachträgliche Kontrollen entwickelt, die sie derzeit umsetzen. Dieses Programm, das auf die systematische Verbesserung der Kostenaufstellungen der Hauptbegünstigten abzielt, deckt die von der Prüfung erfasste Gesamtpopulation hinreichend ab.


Ik wil de aandacht vestigen op het feit dat het huidige, zesde kaderprogramma het eerste kaderprogramma in de geschiedenis van de Europese Unie is dat werd opgesteld en uitgevoerd in het kader van de strategie van Lissabon.

Ich möchte darauf hinweisen, dass das derzeitige 6. Rahmenprogramm das erste in der Geschichte der Europäischen Union ist, das im Rahmen der Lissabonner Strategie entwickelt und umgesetzt wurde.


Voor de projecten zullen overeenkomstig de in de bijlage bij deze mededeling vermelde beginselen subsidiecontracten worden opgesteld die gebaseerd zijn op de door de Commissie gebruikte modellen voor standaard subsidie-overeenkomsten en waarin, waar nuttig en nodig, elementen uit de contracten van het zesde kaderprogramma zullen worden overgenomen.

Für Projekte werden Zuschussverträge nach dem Muster für Standardfinanzhilfevereinbarungen der Kommission geschlossen und gegebenenfalls mit Elementen aus den Verträgen des 6. Rahmenprogramms ergänzt und zwar im Einklang mit den im Anhang zu dieser Mitteilung festgelegten Grundsätzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de projecten zullen overeenkomstig de in de bijlage bij deze mededeling vermelde beginselen subsidiecontracten worden opgesteld die gebaseerd zijn op de door de Commissie gebruikte modellen voor standaard subsidie-overeenkomsten en waarin, waar nuttig en nodig, elementen uit de contracten van het zesde kaderprogramma zullen worden overgenomen.

Für Projekte werden Zuschussverträge nach dem Muster für Standardfinanzhilfevereinbarungen der Kommission geschlossen und gegebenenfalls mit Elementen aus den Verträgen des 6. Rahmenprogramms ergänzt und zwar im Einklang mit den im Anhang zu dieser Mitteilung festgelegten Grundsätzen.


Dit contract wordt opgesteld in overeenstemming met de bepalingen van het zesde kaderprogramma en in overeenstemming met de onderhavige verordening, rekening houdend met de specificiteit van de verschillende betrokken instrumenten.

Dieser Vertrag wird im Einklang mit dem Sechsten Rahmenprogramm und dieser Verordnung und unter Berücksichtigung der Besonderheiten der verschiedenen betroffenen Instrumente erstellt .


Voor de periode 2002-2006 is een zesde kaderprogramma voor onderzoek met een totale begroting van 17,5 miljard EUR opgesteld.

Es wurde ein Sechstes Rahmenprogramm zur Finanzierung der Forschung für den Zeitraum 2002 - 2006 mit einer Gesamtmittelausstattung von 17,5 Milliarden EUR erarbeitet.


overwegende dat de Commissie het zesde kaderprogramma voor onderzoek heeft opgesteld als instrument voor de totstandbrenging van de Europese onderzoeksruimte;

unter Berücksichtigung der Tatsache, dass die Kommission das 6. Forschungsrahmenprogramm als Instrument zur Realisierung des Europäischen Forschungsraums konzipiert hat,




D'autres ont cherché : zesde kaderprogramma opgesteld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zesde kaderprogramma opgesteld' ->

Date index: 2021-04-26
w