Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vervoersrecht van de zesde vrijheid
Zesde Milieuactieprogramma van de Europese Gemeenschap
Zesde milieuactieprogramma
Zesde onderzoekprogramma Arbeidshygiene in de mijnen
Zesde onderzoeksprogramma Arbeidshygiene in de mijnen
Zesde vrijheid

Traduction de «zesde zittingsperiode » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vervoersrecht van de zesde vrijheid | zesde vrijheid

sechste Freiheit | Verkehrsrecht der sechsten Freiheit


Zesde onderzoekprogramma Arbeidshygiene in de mijnen | Zesde onderzoeksprogramma Arbeidshygiene in de mijnen

Sechstes Forschungsprogramm Gesundheitsschutz im Bergbau


zesde milieuactieprogramma | Zesde Milieuactieprogramma van de Europese Gemeenschap

sechstes Umweltaktionsprogramm
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tegen het einde van de zesde zittingsperiode heeft de Commissie buitenlandse zaken de Europese Commissie opgeroepen een aanvullend instrument in het leven te roepen voor activiteiten met ontwikkelingslanden die niet onder het toepassingsgebied van het financieringsinstrument voor ontwikkelingssamenwerking (DCI) vallen.

Gegen Ende der sechsten Wahlperiode hatte der Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten die Europäische Kommission aufgefordert, ein zusätzliches Instrument für jene Tätigkeiten mit Entwicklungsländern zu schaffen, die nicht in den Anwendungsbereich des Finanzierungsinstruments für die Entwicklungszusammenarbeit (DCI) fallen.


Op 21 juli 2009 heeft de Commissie vervoer en toerisme (TRAN) het standpunt van het EP in eerste lezing, dat was vastgesteld in de zesde zittingsperiode, bevestigd voor deze zittingsperiode, en de rapporteur heeft het mandaat gekregen om onderhandelingen met de Raad te openen om vroeg in tweede lezing tot overeenstemming te komen.

In seiner Sitzung vom 21. Juli 2009 bestätigte der Ausschuss für Verkehr und Fremdenverkehr (TRAN) die erste Lesung des EP, die während der sechsten Wahlperiode angenommen worden war, für die jetzige Wahlperiode, und die Berichterstatterin erhielt das Mandat, Verhandlungen mit dem Rat im Hinblick auf eine frühzeitige Einigung in zweiter Lesung aufzunehmen.


B. overwegende dat uitzonderingen op artikel 138 overeenkomstig artikel 139 kunnen worden toegestaan tot het einde van de zesde zittingsperiode indien en voor zover de voor een officiële taal noodzakelijke taalkundigen, ondanks adequate maatregelen, getalmatig niet voldoende beschikbaar zijn; overwegende dat het Bureau met betrekking tot iedere officiële taal waarvoor een uitzondering noodzakelijk wordt geacht, op voorstel van de secretaris-generaal nagaat of aan de voorwaarden is voldaan, en dat het zijn besluit om de zes maanden opnieuw bekijkt,

B. in der Erwägung, dass gemäß Artikel 139 Abweichungen von den Bestimmungen des Artikels 138 nur bis zum Ende der sechsten Wahlperiode zulässig sind, wenn und soweit in einer Amtssprache Dolmetscher oder Übersetzer trotz angemessener Vorkehrungen nicht in ausreichender Zahl verfügbar sind; in der Erwägung, dass das Präsidium auf Vorschlag des Generalsekretärs das Vorliegen der Voraussetzungen für jede Amtssprache, für die eine Abweichung als notwendig erachtet wird, feststellt und seinen Beschluss alle sechs Monate überprüft;


gezien de bestaande EU-milieuwetgeving met positieve gevolgen voor het klimaat op de verschillende beleidsterreinen (bijlage A), en naar zijn resoluties inzake de klimaatverandering, met name diegene die tijdens de huidige zesde zittingsperiode van het Parlement zijn aangenomen (bijlage B),

unter Hinweis auf bestehende EU-Umweltgesetzgebung mit positivem Klimabeitrag in den diversen Politikbereichen (Anhang A) sowie unter Hinweis auf seine Entschließungen zum Klimawandel, insbesondere jene, die während der gegenwärtigen 6. Wahlperiode angenommen wurden (Anhang B),


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
overwegende dat het werk dat het Europees Parlement, met name tijdens de huidige zesde zittingsperiode op het gebied van klimaatverandering heeft verricht een bron van inspiratie is, en een duidelijke opdracht om een geïntegreerd Europees klimaatbeleid te ontwikkelen en om klimaatverandering te verzoenen met duurzame economische groei,

in der Erwägung, dass besonders die in der laufenden sechsten Wahlperiode zum Klimawandel geleistete Arbeit des Europäischen Parlaments eine Quelle der Inspiration und einen Handlungsauftrag zur Ausgestaltung einer integrierten europäischen Politik zum Schutz des Klimas und für eine bessere Vereinbarkeit des Klimawandels mit nachhaltigem wirtschaftlichem Wachstum darstellt,


Nadat de eerste lezing in de vijfde zittingsperiode niet meer kon worden afgerond, hervatte de Commissie de werkzaamheden weer volledig in de zesde zittingsperiode in november 2004.

Nachdem in der 5. Legislaturperiode die Erste Lesung nicht mehr abgeschlossen werden konnte, nahm der Ausschuss in der 6. Legislaturperiode im November 2004 die Arbeiten vollständig wieder auf.


2. In de loop van de vijfde zittingsperiode besluit het Europees Parlement overeenkomstig de procedure van artikel 190, lid 5 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschappen, tot een voor alle leden uniforme regeling van de bezoldiging die voor het eerst met ingang van de zesde zittingsperiode wordt toegepast.

2) Im Laufe der 5. Wahlperiode beschließt das Europäische Parlament nach dem Verfahren des Artikels 190 Absatz 5 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften eine für alle Abgeordneten einheitliche Regelung der Abgeordnetenentschädigung, die erstmalig mit Beginn der 6.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zesde zittingsperiode' ->

Date index: 2021-02-03
w