Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chromichromaat
Chroom
Zeswaardig chroom

Vertaling van "zeswaardig chroom " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


Bevat zeswaardig chroom. Kan een allergische reactie veroorzaken.

Enthält Chrom (VI). Kann allergische Reaktionen hervorrufen.




chromichromaat | chroom(III)chromaat | chroom(III)zout van chroom(VI)zuur

Chrom(III)-chromat | Chrom(III)-Salz der Chrom(VI)-Säure




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Blijft de Commissie erbij dat het risico van zeswaardig chroom vergelijkbaar is met het risico van driewaardig chroom, terwijl wetenschappelijk is bewezen dat de verbindingen van zeswaardig chroom tot de gevaarlijkste categorieën verbindingen behoren, met een drieledige schadelijke werking (mutageen, carcinogeen en teratogeen)?

Hält sie an der Auffassung fest, dass die Gefährlichkeit des sechswertigen Chroms im Wasser gleichzusetzen ist mit der des dreiwertigen Chroms, obwohl es wissenschaftlich erwiesen ist, dass sechswertige Chromverbindungen zu den gefährlichsten gehören, da sie in dreifacher Hinsicht gesundheitsschädlich sind - denn sie führen zu Mutationen, Krebserkrankungen und Anomalien?


De antwoorden van de Commissie op mijn vragen Η-0663/07 en Η-0775/07 over zeswaardig chroom in drinkwater wekken verbazing.

Die Antworten auf meine Anfragen H-0663/07 und H-0775/07 zu sechswertigem Chrom in Trinkwasser haben Fragen offen gelassen.


De Griekse regering beroept zich op Richtlijn 98/83/EG van de Raad van 3 november 1998 betreffende de kwaliteit van voor menselijke consumptie bestemd water (bijlage I, deel B, Chemische parameters), waar de parameterwaarde voor chroom - zonder dat een onderscheid wordt gemaakt tussen driewaardig en zeswaardig chroom - 15 μg/l bedraagt, en zegt dat het water in deze regio’s geschikt is als drinkwater.

Unter Berufung auf Richtlinie 98/83/EG des Rates über die Qualität von Wasser für den menschlichen Gebrauch, wonach (in Anhang I Teil B betreffend chemische Parameter) die höchstzulässigen Grenzwerte für Chrom ohne Unterscheidung nach dreiwertigem oder sechswertigem Chrom auf 50 µg/l festgelegt sind, hat die griechische Regierung geltend gemacht, das Wasser habe durchaus Trinkwasserqualität.


Het metaal chroom komt voor in drie valenties, waarvan zeswaardig chroom het meest giftig is.

Das Metall Chrom kommt in drei Wertigkeiten vor, von denen das sechswertige Chrom als giftigstes gilt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toch is de Commissie, los van de kwestie van de parameterwaarde voor chroom, zeer bezorgd over de huidige staat van vervuiling van de Asopos door zeswaardig chroom, waarnaar de vraag van de heer Pafilis verwijst.

Dessen ungeachtet, und einmal ganz abgesehen von der Frage des Parameterwerts für Chrom, ist die Kommission sehr besorgt über den aktuellen Zustand des Flusses Asopos, der durch sechswertiges Chrom belastet ist und auf den sich die Anfrage des Herrn Abgeordneten bezieht.


Cadmium, lood, kwik, zeswaardig chroom of vlamvertragers, d.w.z. de in artikel 4 van Richtlijn 2002/95/EG van het Europees Parlement en de Raad genoemde polybroombifenylen (PBB’s) of polybroomdifenylethers (PBDE’s), mogen niet worden gebruikt in de warmtepomp of in het warmtepompsysteem, waarbij rekening wordt gehouden met de toleranties die zijn genoemd in Beschikking 2005/618/EG van de Commissie tot wijziging van Richtlijn 2002/95/EG .

Kadmium, Blei, Quecksilber, Chrom 6 + bzw. Flammenschutzmittel, d. h. polybromiertes Biphenyl (PBB) oder polybromierte Diphenylether (PBDE), wie in Artikel 4 der Richtlinie 2002/95/EG des Europäischen Parlaments und des Rates aufgeführt, dürfen in der Wärmepumpe oder Wärmepumpanlage nicht verwendet werden; dabei gelten die in der Entscheidung 2005/618/EG der Kommission zur Änderung der Richtlinie 2002/95/EG angeführten Toleranzen.


Bepaalde materialen en onderdelen die zeswaardig chroom bevatten, dienen van dit verbod te worden vrijgesteld omdat het gebruik van deze gevaarlijke stoffen in deze specifieke materialen en onderdelen nog steeds onvermijdelijk is, of omdat vervanging voor het milieu, de gezondheid en/of de veiligheid van de consument waarschijnlijk meer nadelen dan voordelen zou inhouden.

Von dem Verbot ausgenommen werden sollten bestimmte sechswertiges Chrom enthaltende Werkstoffe und Bauteile, in denen die Verwendung dieses gefährlichen Stoffes nach wie vor unvermeidbar ist oder weil die umweltschädigende, gesundheitsschädigende und/oder die Sicherheit der Verbraucher gefährdende Wirkung des Ersatzstoffs die möglichen Vorteile für die Umwelt, die Gesundheit und/oder die Sicherheit der Verbraucher überwiegen könnte.


2006/692/EG: Beschikking van de Commissie van 12 oktober 2006 tot wijzing, met het oog op aanpassing aan de technische vooruitgang, van de bijlage bij Richtlijn 2002/95/EG van het Europees Parlement en de Raad betreffende vrijstellingen voor toepassingen van zeswaardig chroom (Kennisgeving geschied onder nummer C(2006) 4791) (Voor de EER relevante tekst)

2006/692/EG: Entscheidung der Kommission vom 12. Oktober 2006 zur Änderung des Anhangs der Richtlinie 2002/95/EG des Europäischen Parlaments und des Rates hinsichtlich der ausgenommenen Verwendungen von sechswertigem Chrom zwecks Anpassung an den technischen Fortschritt (Bekannt gegeben unter Aktenzeichen K(2006) 4791) (Text von Bedeutung für den EWR)


Bepaalde materialen en onderdelen die lood, kwik, cadmium, zeswaardig chroom, polybroombifenylen (PBB's) of polybroomdifenylethers (PBDE's) bevatten, dienen van dit verbod te worden vrijgesteld omdat de verwijdering of vervanging van deze gevaarlijke stoffen in deze specifieke materialen en onderdelen nog steeds onmogelijk is.

Von dem Verbot ausgenommen werden sollten bestimmte Blei, Quecksilber, Kadmium, sechswertiges Chrom, polybromierte Biphenyle (PBB) bzw. polybromierte Diphenylether (PBDE) enthaltende Werkstoffe und Bauteile, in denen die Beseitigung oder Substitution dieser gefährlichen Stoffe nach wie vor nicht praktikabel ist.


De voertuigen mogen geen gevaarlijke stoffen zoals lood, kwik, cadmium en zeswaardig chroom bevatten.

Die Verwendung von gefährlichen Werkstoffen wie Blei, Quecksilber, Kadmium und sechswertigem Chrom ist verboten.




Anderen hebben gezocht naar : chromichromaat     chroom     chroomchromaat     chroomzout van chroomzuur     zeswaardig chroom     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeswaardig chroom' ->

Date index: 2021-08-03
w