11. is ervan overtuigd dat een doeltreffender beheer op mondiaal niveau de samenwerking met producerende, doorvoer- en afnemerlanden kan verbeteren; is van mening dat de EU daarom een belangrijke rol moet spelen in het internationale beheer van het energiebeleid om transparante en niet-discriminerende beginselen te bevorderen, de doelstelling van duurzaamheid na te streven, te zorgen voor lagere prijzen en transactiekosten en marktdeelnemers ertoe aan te zetten de concurrentie op het vlak van prijzen en kwaliteit aan te gaan;
11. ist der Ansicht, dass die Zusammenarbeit mit den Erzeuger-, Transit- und Verbraucherländern durch ein effektiveres Management auf globaler Ebene verbessert würde; vertritt die Auffassung, dass die EU deshalb im internationalen Management der Energiepolitik eine größere Rolle einnehmen sollte hinsichtlich der Förderung transparenter und diskriminierungsfreier Grundsätze, der Verfolgung des Ziel der Nachhaltigkeit, der Senkung der Preise und Transaktionskosten und der Schaffung von Anreizen für Marktteilnehmer, um in einen Preis- und Qualitätswettbewerb einzutreten;