Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de gang brengen
Aan de gang zetten
Aanhechten
Aanzetten
Een ambtenaar op straat zetten
Een ambttenaar uit de dienst zetten
Hechtmiddel gebruiken om voorruiten vast te zetten
In gang zetten
Kledingstukken in elkaar zetten
Kostuumstukken aan elkaar naaien
Kostuumstukken aan elkaar stikken
Kostuumstukken aan elkaar zetten
Munitie assembleren
Munitie in elkaar zetten
Onder druk zetten
Onder gasdruk zetten
Op de pontie zetten
Op de puntie zetten
Op gang brengen
Uit het Rijk zetten
Urethaanlijm gebruiken om voorruiten vast te zetten

Traduction de «zetten en toonde » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kostuumstukken aan elkaar naaien | kostuumstukken aan elkaar zetten | kledingstukken in elkaar zetten | kostuumstukken aan elkaar stikken

Kostümteile zusammenfügen


aan de gang brengen | aan de gang zetten | aanzetten | in gang zetten | op gang brengen

anfahren | anlassen | ansetzen | anstellen | in betrieb setzen | in gang setzen


hechtmiddel gebruiken om voorruiten vast te zetten | urethaanlijm gebruiken om voorruiten vast te zetten

Urethan-Kleber zur Befestigung von Windschutzscheiben verwenden | Windschutzscheiben mit Urethan-Kleber befestigen


aanhechten | op de pontie zetten | op de puntie zetten

anheften


een ambtenaar op straat zetten | een ambttenaar uit de dienst zetten

einen Beamten entlassen








munitie assembleren | munitie in elkaar zetten

Munition zusammensetzen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Europese Commissie wees op het belang van goed bestuur op belastinggebied en toonde zich verheugd over de inspanningen van Macau om de OESO-norm voor transparantie en de uitwisseling van informatie ten uitvoer te leggen. Daarnaast spoorde de Commissie Macau aan verdere stappen te zetten naar gelijkwaardigheid met de maatregelen van de EU volgens de EU-richtlijn betreffende belastingheffing op inkomsten uit spaargelden, teneinde te garanderen dat de belastingheffing op inkomsten uit spaargelden voor EU-investeerders overeenstemt met ...[+++]

Die Europäische Kommission hob die Bedeutung einer verantwortungsvollen Steuerpolitik hervor und begrüßte die Bemühungen Macaus, den OECD-Standard für Transparenz und Informationsaustausch anzuwenden. Parallel ermutigte sie Macau, in weiteren Schritten Gleichwertigkeit mit den Maßnahmen im Rahmen der Zinsbesteuerungsrichtlinie herzustellen, die innerhalb der EU ergriffen wurden, um die ordnungsgemäße Versteuerung der Zinserträge von EU-Investoren gemäß den Rechtsvorschriften ihres Wohnsitzmitgliedstaats sicherzustellen.


De Europese Commissie wees op het belang van goed bestuur op belastinggebied en toonde zich verheugd over de inspanningen van Macau om de OESO-norm voor transparantie en de uitwisseling van informatie ten uitvoer te leggen. Daarnaast spoorde de Commissie Macau aan verdere stappen te zetten naar gelijkwaardigheid met de maatregelen van de EU volgens de EU-richtlijn betreffende belastingheffing op inkomsten uit spaargelden, teneinde te garanderen dat de belastingheffing op inkomsten uit spaargelden voor EU-investeerders overeenstemt met ...[+++]

Die Europäische Kommission hob die Bedeutung einer verantwortungsvollen Steuerpolitik hervor und begrüßte die Bemühungen Macaus, den OECD-Standard für Transparenz und Informationsaustausch anzuwenden. Parallel ermutigte sie Macau, in weiteren Schritten Gleichwertigkeit mit den Maßnahmen im Rahmen der Zinsbesteuerungsrichtlinie herzustellen, die innerhalb der EU ergriffen wurden, um die ordnungsgemäße Versteuerung der Zinserträge von EU-Investoren gemäß den Rechtsvorschriften ihres Wohnsitzmitgliedstaats sicherzustellen.


De politiek toonde zich bereid een algeheel partnerschap op te zetten tussen de Europese Unie en de landen in het Middellandse Zeegebied, teneinde van deze regio een gemeenschappelijk ruimte van vrede, stabiliteit en welvaart te maken.

Damals kam der politische Wille zum Ausdruck, eine globale Partnerschaft zwischen der Europäischen Union und den Mittelmeeranrainern zu errichten, um aus dieser Region einen Raum des Friedens, der Stabilität und des Wohlstands zu machen.


De EER-Raad overwoog om de uitwisseling van informatie tussen de EU en de EER/EVA-staten over belangrijke kwesties bij de uitbreidingsonderhandelingen voort te zetten en toonde zich ingenomen met de bijdragen van de EER/EVA-staten aan dit proces.

Der EWR-Rat beabsichtigt, den Informationsaustausch zwischen der EU und den dem EWR angehörenden EFTA-Staaten in wichtigen die Erweiterungsverhandlungen betreffenden Fragen fortzusetzen, und begrüßt die Beiträge der dem EWR angehörenden EFTA-Staaten zu diesem Prozess.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Raad toonde zich ook bereid de besprekingen voort te zetten en vroeg het Deense voorzitterschap de Europese Raad in december 2002 een eerste verslag voor te leggen.

Er hat sich ferner bereiterklärt, die Beratungen fortzusetzen, und den dänischen Vorsitz ersucht, dem Europäischen Rat auf seiner Dezembertagung einen ersten Bericht vorzulegen.


De Raad toonde zich in het algemeen ingenomen met de oplossingen voor specifieke punten op de korte en de middellange termijn en verzocht de Commissie haar werkzaamheden voort te zetten teneinde de in de mededeling aanbevolen maatregelen zo spoedig mogelijk toe te passen.

Die gezielten Lösungen (kurz- und mittelfristiger Bereich) fanden im Rat breite Zustimmung; er ersuchte die Kommission, ihre Arbeiten mit dem Ziel fortzusetzen, die von ihr ausgewiesenen Maßnahmen so rasch wie möglich umzusetzen.


De Top van Tampere toonde zich verheugd over de actieplannen en heeft besloten dit initiatief voort te zetten. Hoewel de fragiliteit van de actieplannen, zoals gezegd, niet beantwoordt aan de complexiteit van het probleem, kunnen wij hierin uiteraard de nodige verbeteringen aanbrengen totdat de Europese Unie over een eigen asiel- en immigratiebeleid beschikt.

Die Aktionspläne, die in Tampere begrüßt wurden und deren Verlängerung dort zugestimmt wurde, können jedoch trotz ihrer Schwächen angesichts der Komplexität des Problems verbessert werden, solange die Europäische Union nicht über eine eigene Asyl- und Einwanderungspolitik verfügt.


De Raad toonde zich ingenomen met deze voornemens en verzocht de Commissie om de planning ervan voort te zetten.

Der Rat begrüßte diese Mitteilung und ersuchte die Kommission, ihre Planung voranzutreiben.


De Tsjechische partner toonde zich met name tevreden over het feit dat de Europese Raad de Commissie heeft verzocht spoed te zetten achter de voorbereiding van haar adviezen over de toetredingsverzoeken opdat deze adviezen zo snel mogelijk na afloop van de Intergouvernementele Conferentie aan de Raad kunnen worden toegestuurd.

Von tschechischer Seite wurde insbesondere begrüßt, daß der Europäische Rat die Kommission aufgefordert hat, die Vorbereitung ihrer Stellungnahmen zu den gestellten Anträgen zu beschleunigen, damit sie dem Rat möglichst bald nach dem Abschluß der Regierungskonferenz übermittelt werden können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zetten en toonde' ->

Date index: 2022-01-17
w