Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zetten het nijpende probleem » (Néerlandais → Allemand) :

Gezondheidszorg: In meerdere lidstaten vormt het ontbreken van een basisziektekostenverzekering nog steeds een nijpend probleem.

Gesundheit: In mehreren Mitgliedstaaten gibt es nach wie vor keine Basis-Krankenversicherung.


Betere samenwerking tussen wetenschap en samenleving met het oog op meer maatschappelijke en politieke steun voor wetenschap en technologie in alle lidstaten wordt een steeds belangrijker probleem, dat nog nijpender is geworden door de huidige economische crisis.

Die Verbesserung der Zusammenarbeit von Wissenschaft und Gesellschaft mit dem Ziel, die gesellschaftliche und politische Unterstützung für Wissenschaft und Technologie in allen Mitgliedstaaten zu fördern, ist eine zunehmend kritische Problematik, die durch die derzeitige Wirtschaftskrise stark verschärft wurde.


In overeenstemming met Europa 2020 moet het programma bijdragen aan de aanpak van het nijpende probleem van de jeugdwerkloosheid.

Im Einklang mit Europa 2020 sollte das Programm dazu beitragen, das dringende Problem der Jugendarbeitslosigkeit anzugehen.


Met de Digitale Agenda wil men in dit verband met name het nijpende probleem van het investeringstekort en de versnippering in het Europese ICT‑onderzoek aanpakken.

Mit Hilfe der Digitalen Agenda soll insbesondere das große Problem der mangelnden Investitionen und der Fragmentierung in der europäischen IKT-Forschung angegangen werden.


24. Naarmate de bevolking vergrijst, wordt de aanhoudend hoge werkloosheid onder jongeren in de EU hoe langer hoe meer een nijpend probleem.

24. Angesichts der fortschreitenden Alterung der Bevölkerung entwickelt sich die unverändert hohe Jugendarbeitslosigkeit in der EU zunehmend zu einem ernsthaften Problem.


Hij verzocht de Commissie haar inspanningen voort te zetten om het probleem op te lossen en hem op de hoogte te blijven houden over de ontwikkeling van dit dossier.

Er ersuchte die Kommission, ihre Bemühungen um die Lösung des Problems fortzusetzen und ihn über die Entwicklung des Dossiers auf dem Laufenden zu halten.


De Associatieraad spoorde de betrokken partijen aan hun inspanningen voort te zetten om het probleem op te lossen.

Er ermutigte die beteiligten Parteien zu weiteren Anstrengungen zur Lösung dieses Problems.


In de ruimtevaartsector is het probleem van de beroepsopleidingen en de mobiliteit van wetenschappers en ingenieurs bijzonder nijpend.

Im Raumfahrtsektor ist die Frage der Berufsanwärterschaft und der Mobilität der Wissenschaftler und Ingenieure besonders akut.


-rekening houden met de resultaten van de "Mondiale Zoetwaterevaluatie", de aandacht vestigen op het steeds nijpender probleem van gebrek aan zoet water en de gevolgen daarvan voor de internationale veiligheid en de voedselproduktie, en op het toenemende gevaar van waterverontreiniging en ontoereikende hygi nische voorzieningen in de context van de toenemende verstedelijking ;

-Den Ergebnissen der weltweiten S wasser-Bewertung ("Global Freshwater Assessment") sollte Rechnung getragen werden, und es sollte auf das wachsende Problem des S wassermangels mit seinen Auswirkungen f r die internationale Sicherheit und die Nahrungsmittelerzeugung sowie auf die zunehmende Gefahr der Wasserverschmutzung und unzureichender Hygiene aufgrund der wachsenden Verst dterung hingewiesen werden.


Wordt deze beslissing bevestigd dan kunnen de Gemeenschap en haar Lid- Staten met Marokko op de volgende gebieden samenwerken : - de Marokkaanse autoriteiten bijstaan bij de uitwerking van een sociaal- economische basisstudie over teelt en uitvoer van drugs in Marokko; - de Marokkaanse autoriteiten technische bijstand voorstellen met het oog op de oprichting van een toezichthoudend orgaan dat de nationale autoriteiten in staat zou stellen hun besluiten kracht bij te zetten en de drugbestrijding beter op te zetten en te controleren; ...[+++]

Falls diese Entscheidung getroffen wird, könnten die Gemeinschaft und ihre Mitgliedstaaten mit Marokko in folgenden Bereichen zusammenarbeiten: - Unterstützung der marokkanischen Behörden bei der Druchführung einer Grundlagenstudie über Drogenanbau und -ausfuhr in Marokko; - Angebot an die marokkanischen Behörden über technische Hilfe beim Aufbau einer Drogenbeobachtungsstelle, die die nationalen Behörden in die Lage versetzen soll, fundiertere Entscheidungen zu treffen und die Drogenbekämpfung besser zu planen und zu überwachen; - Unterstützung Marokkos bei der Ausarbeitung, in Zusammenarbeit mit dem UNDCP, eines Gesamtplans (Master Plan) mit allen Aspekten des Phäno ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zetten het nijpende probleem' ->

Date index: 2024-04-30
w