Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zetten in evdb-missies » (Néerlandais → Allemand) :

de mogelijkheid om derde staten en EVDB-missies toegang te verlenen tot reeds in het netwerk beschikbare gegevens.

die Möglichkeit, Drittstaaten und ESVP-Missionen Zugang zu den innerhalb des Netzes bereits verfügbaren Informationen zu gewähren.


Zie onder De veiligheid van Europa garanderen voor relevante maatregelen over de samenwerking tussen de politiële EVDB-missie en Europol |

Zur Zusammenarbeit zwischen der ESVP-Polizeimission und Europol siehe den Abschnitt Gewährleistung der Sicherheit Europas |


Mededeling over de stand van de samenwerking tussen de politiële EVDB-missie en Europol | Commissie | 2011 |

Mitteilung über den Stand der Zusammenarbeit zwischen der ESVP-Polizeimission und Europol | Kommission | 2011 |


[28] Sinds de aanneming van de ontwerpconclusies van de Raad van de Europese Unie over mogelijke mechanismen voor samenwerking tussen civiele EVDB-missies en Europol inzake wederzijdse informatie-uitwisseling van 17 november 2008, worden er persoonsgegevens tussen Europol en EULEX Kosovo uitgewisseld: de persoonsgegevens worden tussen EULEX (door EUOCI (European Union Office for Criminal Intelligence) en Europol doorgegeven via de nationale Europol-eenheden (NEE’s) in de hoofdsteden van drie lidstaten (Finland, Zweden, Verenigd Koninkrijk).

[28] Nachdem der Entwurf der Schlussfolgerungen des Rates der Europäischen Union zur Einrichtung von Mechanismen der Zusammenarbeit zwischen den zivilen ESVP-Missionen und EUROPOL im Bereich des Informationsaustauschs am 17. November 2008 angenommen worden war, wurden zwischen EUROPOL und EULEX KOSOVO personenbezogene Daten ausgetauscht; diese Daten werden von EULEX (durch EUOCI (European Union Office for Criminal Intelligence)) über die nationalen Europol-Stellen in den Hauptstädten dreier Mitgliedstaaten (FI, SE, UK) an EUROPOL weitergegeben.


In dat verband had de Raad lof voor de tot nog toe geleverde inspanningen om Resolutie 1325 en Resolutie 1820 van de VN-Veiligheidsraad inhoudelijk om te zetten in EVDB-missies en -operaties, met als doel meer concrete vorderingen met genderkwesties te maken en aldus de geloofwaardigheid en doeltreffendheid van de operaties en missies ter plaatse te vergroten.

29. Der Rat würdigt in diesem Zusammenhang die bisher unternommenen Anstrengungen, im Rahmen von ESVP Missionen und Operationen die Resolutionen 1325 und 1820 des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen inhaltlich umzusetzen, um in der Geschlechter­problematik konkretere Fortschritte zu erzielen und so die Glaubwürdigkeit und die Effi­zienz der Missionen beziehungsweise Operationen vor Ort zu stärken.


De ministers van Defensie bespraken EVDB-operaties en -missies, vermogens, onder andere gevechtsgroepen, en EDA-vraagstukken. Zij herdachten de tiende verjaardag van het EVDB, waaraan is vormgegeven door de inzet van ongeveer 70 000 man personeel in 22 EVDB-missies (waarvan er nog twaalf lopen) in drie continenten.

Die Verteidigungsminister würdigten das zehnjährige Bestehen der ESVP, in deren Rahmen 22 Missionen und Operationen (von denen 12 noch laufen) mit insgesamt rund 70.000 teil­nehmenden Personen in drei Kontinente entsandt wurden.


De Raad erkende dat het dringend noodzakelijk is dat de politie, de officieren van justitie, de rechters en het gevangenis­personeel deelnemen aan EVDB-missies en verheugde zich over de debatten die tussen de actoren van het EVDB en die van Justitie en Binnenlandse Zaken (JBZ) zijn gevoerd (zoals de informele vergadering van het CIVCOM, het Comité van artikel 36, de informele ministeriële EUROPOL-bijeenkomst en de Task Force hoofden van politie) over samen­werking tussen d ...[+++]

Eingedenk der dringenden Notwendigkeit, dass mehr Polizisten, Staatsanwälte, Richter und Strafvollzugspersonal an ESVP-Missionen teilnehmen, begrüßt der Rat die Erörterungen, die zwischen Akteuren der Bereiche ESVP und Justiz und Inneres (JI) (zum Beispiel informelle Sitzung des CivCom, Ausschuss "Artikel 36", informelle Europol-Tagung auf Ministerebene oder Task Force der Polizeichefs) über die Zusammenarbeit zwischen den relevanten JI- und ESVP-Akteuren stattgefunden haben.


2. Met een EPVO zouden, tot het demonstratieniveau, capaciteitsgerelateerde onderzoeksprojecten moeten worden gefinancierd die in het bijzonder van nut zijn voor de interne veiligheid in de EU alsmede voor GBVB/EVDB-missies.

2. Im Rahmen eines EPSF sollten fähigkeitsrelevante Forschungsprojekte, die vor allem für die innere Sicherheit in der EU und für GASP-/ESVP-Aufgaben nützlich sind, bis zum Stadium der Demonstration finanziert werden.


Daarom besluit hij om met spoed een EVDB-missie op te zetten om toezicht te houden op het verkeer aan de grenspost bij Rafah en juicht hij toe dat de EU steun verleent om de Palestijnse capaciteit inzake grensbeheer te vergroten.

Er beschließt daher, so schnell wie möglich eine ESVP-Mission zur Beobachtung der Abläufe an der Grenzübergangsstelle Rafah einzusetzen, und begrüßt, dass die EU Hilfe leistet, um die palästinensischen Grenzschutzfähigkeiten zu verbessern.


De Raad nam nota van de voorbereidingen voor het versterken en uitbreiden van het mandaat van de missie en was ingenomen met het akkoord over een nieuwe civiele missie op het gebied van de hervorming van de politiediensten, EUPOL RD Congo, zulks onverminderd het vooruitzicht op één enkele EVDB-missie op SSR-gebied in 2008.

Der Rat nimmt Kenntnis von den Vorbereitungen für eine weitere Verstärkung und Erweiterung des Mandats der Mission und begrüßt die Einigung über eine neue zivile Mission im Bereich der Polizeireform (EUPOL RD Congo), wobei aber auch die Möglichkeit einer einzigen ESVP-Mission im SSR-Bereich im Jahre 2008 aufrechterhalten wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zetten in evdb-missies' ->

Date index: 2023-12-25
w