Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zeven jaar plaatsvinden » (Néerlandais → Allemand) :

Volgens de mededeling van de Commissie "Betere regelgeving voor betere resultaten – Een EU-agenda" (COM(2015) 215) zou dit elke vijf tot zeven jaar moeten plaatsvinden.

Gemäß der Mitteilung der Kommission „Bessere Ergebnisse durch bessere Rechtsetzung – Eine Agenda der EU“ (COM(2015) 215) sollte eine solche Bewertung alle 5 bis 7 Jahre erfolgen.


Volgens de mededeling van de Commissie "Betere regelgeving voor betere resultaten – Een EU-agenda" (COM(2015) 215) zou dit elke vijf tot zeven jaar moeten plaatsvinden.

Gemäß der Mitteilung der Kommission „Bessere Ergebnisse durch bessere Rechtsetzung – Eine Agenda der EU“ (COM(2015) 215) sollte eine solche Bewertung alle 5 bis 7 Jahre erfolgen.


Het feit dat aanbestedingen voor maximaal zeven jaar plaatsvinden leidt er echter toe dat dienstenaanbieders zich gedwongen zien om de hogere investeringen sneller weer binnen te halen, waarbij vaak wordt bezuinigd op de arbeidsvoorwaarden en lonen.

Durch die siebenjährige Vertragsfrist für Dienstleister wurden die Dienstleister jedoch gezwungen, die steigenden Investitionen früher zu amortisieren, was zu Einsparungen bei den Arbeitsbedingungen und Gehältern des Personals geführt hat.


Bovendien zal er, ten gevolge van het einde van de overgangsperiode van zeven jaar die aan de EU-25 werd opgelegd, en het begin van een nieuwe fase, wellicht een nieuw referendum plaatsvinden in mei 2009.

Außerdem wird am Ende des für die EU 25 geltenden siebenjährigen Übergangszeitraums und am Beginn einer neuen Phase wahrscheinlich im Mai 2009 ein weiteres Referendum veranstaltet.


(b) uiterlijk zeven jaar na [uiterste omzettingstermijn] tenminste de ligging te hebben bepaald van de locaties waar de in bijlage II genoemde potentieel bodemverontreinigende activiteiten plaatsvinden of in het verleden hebben plaatsgevonden.

(b) Sie bestimmen binnen sieben Jahren nach [Datum der Umsetzung] mindestens die Standorte, an denen die in Anhang II genannten potenziell Boden verschmutzenden Tätigkeiten stattfinden oder in der Vergangenheit stattgefunden haben.


Het specifieke programma Samenwerking moet open en soepel genoeg zijn om te tegemoet te komen aan de behoeften op gebieden waar veranderingen snel en onverwacht plaatsvinden en op een termijn van zeven jaar onmogelijk voorspelbaar zijn, en om te beantwoorden aan alle politieke behoeften die voortvloeien uit onverwachte gebeurtenissen die een snelle reactie vereisen, zoals epidemieën, enz.

Das spezifische Programm „Zusammenarbeit“ muss offen und flexibel genug sein, dass damit nicht nur auf Erfordernisse in Bereichen reagiert werden kann, in denen rasche und sich ständig wandelnde Fortschritte gemacht werden, die sich nur sehr bedingt für die nächsten sieben Jahre vorhersagen lassen, sondern auch auf politische Erfordernisse infolge unerwarteter Ereignisse, die eine rasche Reaktion erfordern, etwa im Fall von Epidemien usw.


Deze zomer zullen nog veel andere grote evenementen plaatsvinden, meer in het bijzonder de evenementen die door de zeven Europese vlaggenschipprojecten van het Europees Jaar worden georganiseerd ( [http ...]

Zahlreiche weitere Veranstaltungen werden im Sommer für Schlagzeilen sorgen, darunter besonders diejenigen der sieben europäischen Vorzeigeprojekte ( [http ...]


1. De geldigheidsduur van de verordening: de verordening geldt voor een periode van zeven jaar, maar op grond van artikel 6, lid 1, moet een driejarige programmering plaatsvinden.

1. Geltungsdauer der Verordnung: Obwohl die Verordnung eine Geltungsdauer von 7 Jahren hat, ist in Artikel 6 Absatz 1 eine dreijährige Programmierung vorgesehen.


Op basis van de bedoelde jaarverslagen, de overige op de EPD's betrekking hebbende documenten alsook de criteria voor de vereenvoudiging van de betreffende maatregelen heeft de Commissie aan het einde van het jaar de basisdocumenten opgesteld voor de jaarlijkse ontmoetingen, die in januari 2003 in Madrid plaatsvinden, op basis van een plenaire openingssessie (over de gemeenschappelijke aspecten van de zeven EPD's) en enkele specifi ...[+++]

Auf der Grundlage der Jahresberichte, sonstiger mit den EPPD zusammenhängender Unterlagen sowie der genannten Kriterien für die Vereinfachung der Interventionen erstellte die Kommission zu Jahresende die Basisdokumente für die jährlichen Sitzungen, die im Januar 2003 in Madrid stattfinden und zunächst eine Plenarsitzung (die sich mit gemeinsamen Aspekten der sieben EPPD befasst) und anschließend mehrere spezielle Sitzungen umfassen werden.


Voor schepen die uitsluitend het nationale waterwegennet bevaren en waarvan de kiel voor 1 januari 1970 is gelegd , mag iedere Lid-Staat evenwel besluiten dat de periode waarin het technisch onderzoek moet plaatsvinden , met zeven jaar wordt verlengd .

Jeder Mitgliedstaat kann jedoch beschließen, für Schiffe, die ausschließlich auf seinem nationalen Binnenwasserstrassennetz verkehren und die vor dem 1. Januar 1970 auf Kiel gelegt worden sind, den Zeitraum, in dem die technische Untersuchung durchgeführt werden muß, um sieben Jahre zu verlängern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeven jaar plaatsvinden' ->

Date index: 2021-06-23
w