Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zevenentwintig eu-lidstaten lopen » (Néerlandais → Allemand) :

In meer dan de helft van de lidstaten lopen de overheidsfinanciën een middelgroot tot groot risico indien het huidige beleid wordt voortgezet.

In mehr als der Hälfte der Fälle stellen sich bei Fortführung der bisherigen Politik mittlere bis hohe Risiken für die öffentlichen Finanzen.


Betere toegang tot hoogwaardig niet-gesegregeerd onderwijs voor jonge kinderen kan een belangrijke rol spelen om de onderwijsachterstand van Romakinderen te overwinnen, zoals is gebleken uit proefprojecten inzake integratie van de Roma die momenteel in een aantal lidstaten lopen met een bijdrage uit de EU-begroting[21].

Darin wurde darauf hingewiesen, dass Roma-Kinder an solchen frühkindlichen Maßnahmen deutlich seltener teilnehmen, obwohl gerade sie mehr Unterstützung benötigen. Wie die aus EU-Mitteln geförderten Pilotmaßnahmen zur Integration der Roma in einigen Mitgliedstaaten zeigen, können die Bildungschancen der Roma-Kinder durch den Zugang zu guter und segregationsfreier frühkindlicher Bildung wesentlich verbessert werden.[21]


De meeste lidstaten lopen nog ver achter in hun inspanningen om de afgesproken streefdoelen te behalen[12].

Die Mehrheit der Mitgliedstaaten muss noch erhebliche Anstrengungen unternehmen, um den deutlichen Rückstand mit Blick auf die vereinbarten Ziele aufzuholen [12].


Marktdeelnemers in een aantal lidstaten lopen exportinkomsten mis en moeten op zoek naar nieuwe afzetkanalen.

In einer Reihe von Mitgliedstaaten gehen Ausfuhrerlöse verloren und müssen neue Absatzmöglichkeiten gefunden werden.


In veel lidstaten lopen stedelingen een groter risico op armoede en sociale uitsluiting.

Die Einwohner von Städten sind in vielen Mitgliedstaaten stärker von Armut und sozialer Ausgrenzung bedroht.


Dat de lidstaten zijn tekortgeschoten bij het nemen van de nodige maatregelen om overbevissing en uitputting van de visbestanden te voorkomen, verklaart dat nog steeds meer dan 70% van de inbreukprocedures die nu tegen de lidstaten lopen (49 van de 69), betrekking heeft op overbevissing.

Das Versäumnis der Mitgliedstaaten, durch angemessene Maßnahmen Überfischungen und eine weitere Dezimierung der Fischbestände zu vermeiden, erklärt, warum über 70% (49 von 69) der derzeit gegen die Mitgliedstaaten laufenden Verstoßverfahren weiterhin Fälle von Überfischung betreffen.


Het is dan ook niet verbazend dat meer dan tweederde van de inbreukprocedures die momenteel tegen lidstaten lopen, betrekking heeft op gevallen van overbevissing.

Es überrascht nicht, dass mehr als zwei Drittel der Verstoßverfahren, die derzeit gegen Mitgliedstaaten laufen, Fälle von Überfischung betreffen.


In alle lidstaten lopen er digitaliseringsprojecten, maar de inspanningen zijn versnipperd en de vooruitgang verloopt relatief traag.

Digitalisierungsbestrebungen gibt es in allen Mitgliedstaaten, aber alle Bemühungen sind zersplittert, und bisher war nur ein langsamer Fortschritt zu verzeichnen.


Driekwart (61) van de inbreukprocedures die momenteel tegen lidstaten lopen (81) heeft betrekking op visserij buiten de toegewezen quota.

Drei Viertel (61) der Verstoßverfahren, die derzeit gegen die Mitgliedstaaten laufen (81), beziehen sich auf die Befischung von Beständen nach Ausschöpfung der zugeteilten Quoten.


De rechtsstelsels van de lidstaten lopen aanzienlijk uiteen en in heel wat gevallen kunnen juridische begrippen en bewoordingen niet altijd gemakkelijk met elkaar worden vergeleken.

Die Rechtsordnungen der Mitgliedstaaten können sich stark voneinander unterscheiden, und Rechtsauffassung und Rechtsbegriffe sind nicht stets ohne Weiteres vergleichbar.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zevenentwintig eu-lidstaten lopen' ->

Date index: 2022-11-11
w