Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zich actief blijft inzetten » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie zal zich actief blijven inzetten voor de ontwikkeling van een juridisch bindend instrument in het kader van UNCLOS met betrekking tot de instandhouding en het duurzame gebruik van mariene biologische diversiteit in gebieden voorbij de grenzen van de nationale rechtsmacht.

Die Kommission wird sich weiterhin aktiv an der Ausarbeitung eines im Rahmen des UNCLOS rechtlich bindenden Instruments zur Erhaltung und nachhaltigen Nutzung der biologischen Meeresvielfalt in Gebieten außerhalb der nationalen Hoheitsbereiche (BBNJ) beteiligen.


De EU blijft zich actief inzetten voor de verdieping van de samenwerking met de VS op bilateraal en multilateraal niveau.

Die EU ist fest entschlossen, verstärkte Anstrengungen zu unternehmen, um die USA aktiv auf bilateraler und multilateraler Ebene einzubinden und die Kooperation zu vertiefen.


Deze steun zal worden afgestemd op de besprekingen over het infrastructuurinitiatief in de context van het nieuwe investeringskader voor de westelijke Balkan, dat de verbetering beoogt van de coördinatie en samenwerking tussen de diverse donorinitiatieven en de internationale financiële instellingen die zich actief voor de westelijke Balkan inzetten.

Diese Unterstützung wird an das Ergebnis der Beratungen über die Infrastrukturinitiative im Zusammenhang mit dem neuen Investitionsrahmen für die westlichen Balkanstaaten angepasst, dessen Ziel die Verbesserung der Koordinierung und Zusammenarbeit zwischen den verschiedenen Initiativen ist, die von den aktiv in den westlichen Balkanstaaten engagierten Gebern und internationalen Finanzinstitutionen gefördert werden.


Globaal genomen blijft de vooruitgang van de hervormingen beperkt, hoewel de recente positieve dynamiek bemoedigend is en de regering zich blijft inzetten om op een positief hervormingstraject te blijven.

Insgesamt bleiben die Reformfortschritte begrenzt, was teilweise auf den schwierigen politischen Übergang zurückzuführen ist, auch wenn die jüngsten positiven Impulse ermutigend sind und die Regierung weiterhin an einer Fortführung des aussichtsreichen Reformkurses festhält.


Op 5 december 2011 heeft de Raad herhaald dat hij zich ondubbelzinnig blijft inzetten voor het Europees perspectief van de westelijke Balkan, hetgeen van essentieel belang blijft voor de stabiliteit, de verzoening en de toekomst van de regio.

Der Rat hat am 5. Dezember 2011 bekräftigt, dass er sich unmissverständlich zur europäischen Perspektive der westlichen Balkanstaaten, die für die Stabilität, die Aussöhnung und die Zukunft der Region nach wie vor von wesentlicher Bedeutung ist, bekennt.


De Unie zou zich actief moeten inzetten voor een zo ruim mogelijke toetreding van de partnerlanden tot de belangrijkste lopende verdragen en om andere staten zoveel mogelijk te helpen bij de adequate tenuitvoerlegging van deze verdragen.

Die Union sollte den möglichst umfassenden Beitritt der Partnerländer zu den wichtigsten bereits funktionierenden Übereinkommen aktiv fördern und anderen Staaten im Hinblick auf eine ordnungsgemäße Umsetzung der Vertragswerke so viel Unterstützung wie möglich anbieten.


overwegende dat de EU zich voor integratie van de gelijkheid van man en vrouw in alle beleidsvormen blijft inzetten en dat gelijke kansen voor man en vrouw in het werkgelegenheidsbeleid actief gestimuleerd moeten worden,

in der Erwägung, dass die EU sich auch weiterhin für die durchgängige Berücksichtung des Aspekts der Geschlechtergleichstellung einsetzt, in der Erwägung, dass innerhalb der Beschäftigungspolitik die Chancengleichheit zwischen Frauen und Männern aktiv zu fördern ist,


De Commissie blijft zich actief inzetten voor de totstandbrenging van internationale normen, en blijft ernaar verwijzen.

Die Kommission wird sich weiterhin auf internationale Normen beziehen und aktiv zur Entwicklung solcher Normen beitragen.


De Commissie blijft zich verder ook inzetten voor de bestrijding van alle vormen van discriminatie en de bescherming van persoonsgegevens.

Ferner setzt sie sich für die Bekämpfung von Diskriminierung in jeder Form und für die Gewährleistung des Schutzes personenbezogener Daten ein.


De EU blijft zich actief inzetten voor de verdieping van de samenwerking met de VS op bilateraal en multilateraal niveau.

Die EU ist fest entschlossen, verstärkte Anstrengungen zu unternehmen, um die USA aktiv auf bilateraler und multilateraler Ebene einzubinden und die Kooperation zu vertiefen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich actief blijft inzetten' ->

Date index: 2021-09-13
w