Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zich afvragen waar ze gefaald » (Néerlandais → Allemand) :

Overwegende dat verschillende omwonenden vaststellen dat de installaties van het centrum van Gistoux zullen moeten verhuizen (vóór Fase I van de uitbating) en dat zij zich afvragen waar zij zich zullen gaan vestigen;

In der Erwägung, dass mehrere Anwohner feststellen, dass die Anlagen im Zentrum von Gistoux umziehen müssen (vor der Phase I der Bewirtschaftung), und dass sie sich fragen, wo diese Anlagen angesiedelt werden;


Overwegende dat de omwonenden uitleggen dat Walhain het vrachtverkeer en de andere hinder moet ondergaan terwijl de uitbating voor 70 % op het grondgebied van Chaumont-Gistoux ligt : Dat zij zich afvragen waar de juiste proportie en het evenredigheidsbeginsel te vinden zijn;

In der Erwägung, dass die Anwohner erklären, dass Walhain unter dem Verkehr und den sonstigen Belästigungen leiden wird, obwohl der Betrieb sich zu 70 % auf dem Gebiet von Chaumont-Gistoux befinden wird: dass sie die Frage nach dem angemessenen Verhältnis und dem Prinzip der Verhältnismäßigkeit stellen;


Overwegende dat meerdere bezwaarindieners zich afvragen over welke waarborgen ze beschikken, met name wat betreft de interventietermijnen, de kwaliteit van de opvullingen, de kwaliteit van de oppervlaktelagen, de planten, de straffen, wat bij een faillissement, de borgstelling, de verantwoordelijke uitbater, de middelen van de gemeente.; dat ze aandringen op de noodzaak van een daadwerkelijke controle; dat meerdere bezwaarindieners beweren dat er een controle van de aanbevelingen en voorwaarden zou moeten zijn, met aanwending van significante geldbedragen en dat controleur te allen tijde en zonder verwittiging zich ...[+++]

In der Erwägung, dass mehrere Beschwerdeführer sich fragen, über welche Garantien sie verfügen werden, insbesondere was die Fristen der Interventionen betrifft, die Qualität der Aufschüttungen, die Qualität der oberen Schichten, die Anpflanzungen, die Strafen, was im Falle eines Konkurses geschehen würde, die Sicherheitsleistung, der verantwortliche Betreiber, die Mittel der Gemeinde, .; dass sie eindringlich auf die Notwendigkeit hinweisen, über eine effektive Kontrolle zu verfügen; das mehrere Beschwerdeführer behaupten, dass eine Kontrolle der Empfehlungen und der Bedingungen erforderlich sei, einhergehend mit e ...[+++]


Overwegende dat sommige bezwaarindieners zich afvragen hoe het staat met de buffergebieden; dat ze opperen dat de voorgestelde buffers ondoeltreffend zijn; dat het ontginningsgebied te dicht bij het Natura 2000-gebied ligt; dat er minstens 25 m nodig is als buffergebied; dat ze vragen hebben bij de gepaste, uit te voeren bescherming; dat ze verzoeken om een vrijwaringsomtrek voor het Natura 2000-gebied;

In der Erwägung, dass bestimmte Beschwerdeführer sich fragen, ob es Pufferzonen geben wird; dass sie betonen, dass die vorgeschlagenen Pufferzonen nicht zweckmäßig sind; dass das Abbaugebiet zu nahe am Natura 2000-Gebiet sei; dass es eine mindestens 25 m breite Pufferzone geben müsste; dass sie es als notwendig erachten, dass eine Begründung durch eine unabhängige Instanz gegeben wird; dass sie sich Fragen stellen über die optimalen Schutzmaßnahmen, die anzuwenden wären; dass sie einen Umkreis zum Schutz des Natura 2000-Gebiets verlangen;


Families, bestuurders en de maatschappij als geheel moeten zich afvragen waar ze gefaald hebben en waarom.

Die Familien, die Politiker und die Gesellschaft insgesamt müssen sich das fragen und herausfinden, wo und warum sie versagt haben.


De liberale afgevaardigden moeten zich afvragen waarom ze in deze zaal met zo weinig mensen vertegenwoordigd zijn, terwijl ze dit thema zo belangrijk vinden!

Würden sich die liberalen Abgeordneten bitte einmal ansehen, wie wenige von ihnen in diesem Plenum anwesend sind, bei der Aussprache über ein Thema, das ihnen so wichtig ist?


Bovendien zijn er ontelbare arbeidsrelaties en werkvloeren die maken dat mensen zich afvragen of ze zich kinderen kunnen “veroorloven”.

Zusätzlich stellen undefinierbare und vor allem nicht kalkulierbare Beschäftigungsverhältnisse und Arbeitsplätze das „Sich-leisten-können“ des Kinderkriegens in Frage.


Veel mensen zeggen echter dat ze veel zien van flexibiliteit, maar dat ze zich afvragen waar de zekerheid is.

Viele sind allerdings der Meinung, dass wir reichlich Flexibilität, aber zu wenig Sicherheit haben.


We houden dit debat namelijk omdat we ons afvragen waar ze gebleven zijn. Het uitgangspunt was dat alle thematische strategieën in het kader van het zesde milieuactieprogramma binnen drie jaar bij het Europees Parlement en de Raad zouden zijn ingediend.

Im Rahmen des sechsten Umweltaktionsprogramms sollten alle thematischen Strategien innerhalb von drei Jahren dem Europäischen Parlament und dem Rat vorliegen.


Hierbij zou het gaan om een gemeenschappelijk stelsel waar de lidstaten bij aanvang allemaal mee instemmen en waar ze zich, als ze willen, bij kunnen aansluiten.

Die erste Option würde ein gemeinsames System voraussetzen, das von allen Mitgliedstaaten vorab vereinbart wird und in das sie auf Wunsch "einsteigen" könnten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich afvragen waar ze gefaald' ->

Date index: 2022-09-26
w