Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroepen
Fabriek met zich herhalende organisatievormen
Fabriek met zich intern herhalende organisatievormen
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Schikken
Terugtrekken
Zich discreet gedragen
Zich identificeren
Zich onopvallend gedragen
Zich specialiseren in een historisch gebied
Zich specialiseren in een historisch onderwerp

Traduction de «zich afwachtend » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zich specialiseren in een historisch gebied | zich specialiseren in een historisch onderwerp

sich auf ein Gebiet der Geschichte spezialisieren


personeel dat zich over de passagiers ontfermt/zich met de passagiers bezighoudt

Personal zur Fluggastabfertigung


zich discreet gedragen | zich onopvallend gedragen

diskret agieren


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

Mitarbeiter/Mitarbeiterinnen entwickeln | Personal entwickeln


fabriek met zich herhalende organisatievormen | fabriek met zich intern herhalende organisatievormen

fraktale Fabrik


Verdrag betreffende de toepassing van de beginselen van het recht zich te organiseren en collectief te onderhandelen | Verdrag betreffende het recht zich te organiseren en collectief te onderhandelen, 1949

Übereinkommen über die Anwendung der Grundsätze des Vereinigungsrechtes und des Rechtes zu Kollektivverhandlungen | Vereinigungsrecht und Recht zu Kollektivverhandlungen, 1949








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sommige bedrijven zetten zich actief in en werken samen met gebruikers (bijv. op het gebied van toegankelijke digitale televisie) maar nog te veel belanghebbenden stellen zich afwachtend op.

Dabei haben sich Teile der Branche aktiv engagiert und arbeiten mit den Nutzern zusammen (z. B. beim barrierefreien Digitalfernsehen), aber zu viele Akteure stehen noch abwartend am Rand.


De aanneming van het in het geding zijnde artikel 20sexies is in de parlementaire voorbereiding van de wet als volgt becommentarieerd : « Artikel 20sexies, § 1, tweede lid, benadrukt dat het gedrag van een kandidaat op een zeker moment niet alleen in functie van het ambt waarvoor hij gevormd wordt, beoordeeld wordt maar ook van de vordering van de vorming. Een gebrek aan initiatief zal bijvoorbeeld zwaarder wegen op de beoordeling van een kandidaat-officier tijdens het vierde vormingsjaar als tijdens de militaire initiatiefase. Teneinde rekening te houden met het advies van de Raad van State, is artikel 20sexies, § 1, van de wet van 21 december 1990 houdende statuut van de kandidaat-militairen van het actief kader, aangepast. Het eerste lid ...[+++]

Die Annahme des fraglichen Artikels 20sexies wurde in den Vorarbeiten zum Gesetz wie folgt kommentiert: « In Artikel 20sexies § 1 Absatz 2 wird hervorgehoben, dass das Verhalten eines Anwärters zu einem bestimmten Zeitpunkt nicht nur entsprechend dem Posten, für den er ausgebildet wird, sondern auch entsprechend dem Fortschritt der Ausbildung bewertet wird. Mangelnder Initiativgeist wiegt beispielsweise in der Beurteilung eines Offiziersanwärters während seines vierten Ausbildungsjahres schwerer als während seiner Phase der militärischen Einführung. Um dem Gutachten des Staatsrates Rechnung zu tragen, wird Artikel 20sexies § 1 des Gesetz ...[+++]


Tal van aanbestedende diensten en leveranciers stellen zich afwachtend op vanwege de vermeende risico’s van investeringen in elektronisch aanbesteden.

Auch die Lieferanten sehen nicht immer den mit einem Übergang zur elektronischen Abwicklung verbundenen Nutzen. Aufgrund der empfundenen Risiken von Investitionen in e-Procurement nehmen viele öffentliche Auftraggeber und Lieferanten gerne eine abwartende Haltung ein.


Sommige bedrijven zetten zich actief in en werken samen met gebruikers (bijv. op het gebied van toegankelijke digitale televisie) maar nog te veel belanghebbenden stellen zich afwachtend op.

Dabei haben sich Teile der Branche aktiv engagiert und arbeiten mit den Nutzern zusammen (z. B. beim barrierefreien Digitalfernsehen), aber zu viele Akteure stehen noch abwartend am Rand.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het moet de gewone burger bereiken en burgers die zich afwachtend of twijfelachtig opstellen aanzetten tot actieve medewerking aan de Europese eenwording door hen in staat te stellen kennis omtrent de EU op te doen en ervaringen en denkbeelden uit te wisselen met mensen uit andere lidstaten en met een andere culturele achtergrond.

Es sollte normale Bürger/innen erreichen und passive bzw. skeptische Menschen dazu anregen, sich aktiv am europäischen Integrationsprozess zu beteiligen, indem ihnen die Möglichkeit geboten wird, etwas über die EU zu lernen und ihre Erfahrungen und Ideen mit Menschen aus anderen Mitgliedstaaten und mit anderem kulturellen Hintergrund zu teilen.


Het is schier onmogelijk invloed op hen uit te oefenen, en als we ons dus afwachtend blijven opstellen, blijft de situatie zo dat zij zich zo meedogenloos kunnen gedragen als ze willen, terwijl Europa aan de kant blijft staan.

Es ist praktisch unmöglich, Einfluss auf ihn auszuüben. Wenn wir also in Gleichgültigkeit verharren, dann verharren wir auch auf der Position, dass Europa trotz aller Brutalität in dem Land auch weiter untätig bleibt.


Het is schier onmogelijk invloed op hen uit te oefenen, en als we ons dus afwachtend blijven opstellen, blijft de situatie zo dat zij zich zo meedogenloos kunnen gedragen als ze willen, terwijl Europa aan de kant blijft staan.

Es ist praktisch unmöglich, Einfluss auf ihn auszuüben. Wenn wir also in Gleichgültigkeit verharren, dann verharren wir auch auf der Position, dass Europa trotz aller Brutalität in dem Land auch weiter untätig bleibt.


Want, na de gevoerde discussie in september, lijkt het Parlement zich nogal terughoudend en afwachtend op te stellen. Onze instelling zou echter juist een voortrekkersrol moeten vervullen binnen het hervormingsproces door in eerste instantie alle afgevaardigden en fracties de kans te bieden een duidelijk overzicht te geven van de mogelijke strategieën.

Seit der Aussprache im September nimmt das Parlament eine eher passive Haltung ein, während es in einem solchen Reformprozess doch eigentlich eine Schlüsselrolle spielen sollte, indem es vor allem allen Abgeordneten und Fraktionen Gelegenheit gibt, die möglichen Vorgehensweisen klar darzulegen.


Een afwachtende strategie ten aanzien van het herstel van de Amerikaanse economie en de automatische gevolgen daarvan voor de economie van de Europese Unie en daaruit voortvloeiende een beschrijving van het Europees economisch beleid als een eenvoudige projectie en voortzetting van keuzen gedaan in 2001 lijken dus ook wanneer men zich aanpast aan een krappe begroting, een risicovolle keuze, en dat gaat zo ver dat deze keuze in een volledig nieuwe werkelijkheid een "pro-cyclische" functie zou kunnen hebben.

Das Warten auf eine Wiederbelebung der amerikanischen Konjunktur und ihre automatischen Auswirkungen auf die Volkswirtschaften der Europäischen Union und demzufolge eine Konzeption der Wirtschaftspolitik Europas als bloße Projizierung und Fortführung der Strategien von 2001, auch wenn man sie zur Einhaltung der Haushaltszwänge anpasst, erscheint deshalb ein riskanter Ansatz zu sein.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich afwachtend' ->

Date index: 2021-06-07
w