Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zich als belangrijke donor blijft inzetten » (Néerlandais → Allemand) :

5. constateert dat de EU zich als belangrijke donor blijft inzetten om Pakistan te helpen bij de verwezenlijking van zijn ontwikkelingsdoelen voor de lange termijn en bij het bewerkstelligen van duurzame en breed verankerde economische groei; herinnert aan het vijfjarig inzetplan EU-Pakistan dat prioriteiten als goed bestuur, samenwerking op het gebied van zelfbeschikking voor vrouwen, energie, duurzame landbouw en de mensenrechtendialoog behelst;

5. bemerkt, dass die EU als einer der Hauptgeber weiterhin darum bemüht ist, Pakistan beim Erreichen seiner langfristigen Entwicklungsziele zu unterstützen und für ein nachhaltiges Wirtschaftswachstum auf breiter Grundlage zu sorgen; verweist auf den auf fünf Jahre angelegten Plan für ein Engagement der EU zur Intensivierung der Zusammenarbeit mit Pakistan, in dem Prioritäten wie verantwortungsvolle Staatsführung, Zusammenarbeit in den Bereichen Mitgestaltungsmacht der Frauen, Energie, nachhaltige Landwirtschaft und ein Dialog über M ...[+++]


Met haar voorstel inzake de strategische doelstellingen voor de Unie voor de komende vijf jaar heeft de Commissie laten zien dat zij zich voor duurzame ontwikkeling blijft inzetten.

Mit den von ihr vorgeschlagenen strategischen Zielen der Union für die nächsten fünf Jahre hat die Kommission ihre Verpflichtung zur nachhaltigen Entwicklung bekräftigt.


De projecten illustreren dat de Commissie zich blijft inzetten voor haar belangrijke pakket voor de circulaire economie.

Die Projekte belegen das fortgesetzte Engagement der Kommission für ihre Leitinitiative zur Kreislaufwirtschaft.


A. overwegende dat de EU zich nog altijd sterk blijft inzetten voor een soeverein en verenigd Bosnië en Herzegovina en het vooruitzicht op EU-lidmaatschap van het land;

A. in der Erwägung, dass sich die EU auch künftig nachdrücklich für ein souveränes und vereintes Bosnien und Herzegowina sowie für die Beitrittsperspektive des Landes einsetzt;


Zodra deze criteria zijn goedgekeurd, zal het regelgevingssysteem van de EU het eerste ter wereld zijn waarin wetenschappelijke criteria voor hormoonontregelaars op wetgevingsniveau zijn vastgesteld, waaruit blijkt dat de Commissie zich blijft inzetten om het hoogste niveau van bescherming van de menselijke gezondheid en het milieu te waarborgen.

Nach der Verabschiedung wird der Regelungsrahmen der EU der erste weltweit sein, in dem wissenschaftliche Kriterien für endokrine Disruptoren rechtlich verankert sind. Das bestätigt die Entschlossenheit der Kommission, das höchste Schutzniveau sowohl für die menschliche Gesundheit als auch für die Umwelt zu gewährleisten.


De start van de Grand Bargain, een efficiëntiepact dat werd voorgesteld door het panel en waarover is onderhandeld door belangrijke donors en hulporganisaties, biedt meer donors en uitvoerende organisaties de kans om mee te doen en zich te scharen achter meer dan vijftig verbintenissen, waaronder meer hulp in de vorm van contant geld, meer directe financiering voor nationale en lokale hulpverleners, betere en onpartijdige effectbeo ...[+++]

Der Start des „Grand Bargain“, bei dem es sich um einen von der HLP vorgeschlagenen Pakt für mehr Wirksamkeit der humanitären Hilfe handelt – ausgehandelt von den wichtigsten Gebern und Hilfsorganisationen –, bietet eine Chance für die Bündelung der Arbeit einer noch größeren Zahl von Gebern und Durchführungspartnern, mit dem Ziel, mehr als 50 Mittelzusagen zu fördern, einschließlich Barzuwendungen, sowie die Direktfinanzierungen für nationale und lokale Einsatzkräfte zu unterstützen, die gemeinsame und unparteiische Bedarfsermittlung zu verbessern und den Abbau von Bürokratie durch harmonisierte Anforderungen an die Berichterstattung zu ...[+++]


− (PT) Na de impasse van de Conferentie van Kopenhagen over klimaatverandering is het belangrijk dat de Europese Unie de koers blijft varen die zij tot dusver heeft aangehouden en zich resoluut blijft inzetten voor duurzame ontwikkeling door te proberen de koolstofemissies terug te dringen zonder de Europese industrie in gevaar te brengen.

– (PT) Nach dem Schachmatt der Kopenhagener Konferenz zum Klimawandel ist es wichtig, dass die Europäische Union ihren bis dahin eingeschlagenen Kurs beibehält und sich ernsthaft auf nachhaltige Entwicklung verpflichtet und versucht, die CO2-Emissionen ohne Gefährdung der europäischen Industrie zu senken.


Paula Lehtomäki, fungerend voorzitter van de Raad. - (FI) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, de Raad stelt voortdurend alles in het werk om te verzekeren dat de Europese Unie zich in de toekomst blijft inzetten voor nauwere betrekkingen tussen de Westelijke Balkan en Europa.

Paula Lehtomäki, amtierende Ratspräsidentin. – (FI) Herr Präsident! Der Rat ist fortwährend damit befasst, sicherzustellen, dass sich die Union auch künftig für engere Beziehungen zwischen den Staaten des westlichen Balkans und Europa engagiert.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, het rapport over Afghanistan valt in zoverre toe te juichen dat het bewijst dat het land in het Hindukush-gebergte, dat na 11 september 2001 in het brandpunt van de internationale belangstelling is komen te staan, niet opnieuw wordt vergeten en dat de Europese Unie zich financieel en politiek blijft inzetten om een bijdrage aan de stabilisatie te leveren.

– Frau Präsidentin! Der Bericht zu Afghanistan ist insofern zu begrüßen, als er beweist, dass das Land am Hindukusch, das nach dem 11. September 2001 in den Fokus der internationalen Aufmerksamkeit geriet, nicht wieder vergessen wird, und dass die Europäische Union ihr finanzielles und politisches Engagement aufrechterhält, um einen Beitrag zur Stabilisierung zu leisten.


(2) Met Besluit nr. 2179/98/EG van het Europees Parlement en de Raad(5) heeft de Gemeenschap bevestigd dat zij zich blijft inzetten voor de algemene benadering en strategie die de Commissie in haar programma "Op weg naar duurzame ontwikkeling"(6) heeft gekozen.

(2) Durch die Annahme des Beschlusses Nr. 2179/98/EG des Europäischen Parlaments und des Rates(5) hat die Gemeinschaft ihr Engagement für die von der Kommission in ihrem Programm "Für eine dauerhafte und umweltgerechte Entwicklung"(6) gewählten allgemeinen Ansätze und Konzepte bekräftigt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich als belangrijke donor blijft inzetten' ->

Date index: 2023-12-15
w