Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zich bevindt wellicht beter geplaatst » (Néerlandais → Allemand) :

Toch vestigt de ontwerpresolutie de aandacht op het mislukken van de stille diplomatie van president Mbeki. Misschien zou een ander Afrikaans buurland, dat op het respect kan rekenen van alle partijen, beter geplaatst zijn om de onderhandelingen in goede banen te leiden. Als ook de internationale gemeenschap erbij betrokken kon worden, zouden de onderhandelingen wellicht vlotter verlopen.

Allerdings wird im Entschließungsantrag auf das bisherige Versagen der stillen Diplomatie von Präsident Mbeki hingewiesen, und es ist möglich, dass ein anderer afrikanischer Nachbar, der von allen Seiten respektiert wird, besser geeignet wäre, solche Verhandlungen zu führen. Und es wäre auch hilfreich für die Verhandlungen, wenn sie international begleitet würden.


Als wij onze buitengrenzen beter willen beschermen, moet de Europese Unie uiteraard meer middelen investeren in die sector, met name in bepaalde staten die zich daartoe wellicht beter lenen dan andere.

Eine Verstärkung unserer Kapazitäten zum Schutz der Außengrenzen bedeutet mehr Investitionen der Europäischen Union in diesem Sektor, was vielleicht in einigen Staaten größere Einrichtungen ermöglichen wird.


De resultaten van dit onderzoeksproject vormen een aanvulling op de traditionele economische statistieken en veronderstellingen over de manier waarop economische actoren zullen reageren, omdat beter kan worden nagegaan welk effect beleid, dat zich nog in het ontwerpstadium bevindt, zal hebben op de verschillende actoren.

„ Die Ergebnisse dieses Forschungsprojekts werden die konventionellen ökonomischen Statistiken und Annahmen zum Verhalten der Wirtschaftsakteure entscheidend ergänzen, weil damit besser geprüft werden kann, welche Folgen eine bestimmte Politik für die Menschen hat, und zwar bereits bei der Konzeption von Maßnahmen.


aan het einde van punt 4.1.1. wordt de volgende tekst toegevoegd:" Alle motoren die met water vermengde uitlaatgassen uitstoten worden uitgerust met een aansluiting in het motoruitlaatsysteem die achter de motor is geplaatst en zich bevindt vóór een punt waar het uitlaatgas in aanraking komt met water (of enig ander koel- of uitwasmedium) met het oog op de tijdelijke aansluiting van materieel voor de bemonstering van emissies van gassen of deeltjes.

Am Ende des Abschnitts 4.1.1 wird Folgendes angefügt:" Alle Motoren, die mit Wasser vermischte Abgase ausstoßen, werden mit einer Anschlussvorrichtung im Abgassystem des Motors ausgestattet, die dem Motor nachgeschaltet ist und sich vor der Stelle befindet, an der die Abgase mit Wasser (oder einem anderen Kühl- oder Reinigungsmedium) in Kontakt treten, und für den vorübergehenden Anschluss der Geräte zur Entnahme von Gas- oder Part ...[+++]


(11) Erkennend dat sommige ontwikkelingslanden en sommige landen waarvan de economie zich in een overgangsfase bevindt, wellicht het vermogen missen om op dergelijke kennis gebaseerde besluiten te nemen, moeten de Commissie en de lidstaten blijven proberen hen in staat te stellen menselijke hulpbronnen en institutionele middelen te ontwikkelen.

(11) Da einige Entwicklungsländer und einige Länder mit im Übergang befindlichen Wirtschaftssystemen möglicherweise nicht über die Voraussetzungen verfügen, um solche Entscheidungen in Kenntnis der Sachlage treffen zu können, sollten die Kommission und die Mitgliedstaaten nachhaltige Anstrengungen unternehmen, um sie in die Lage zu versetzen, ihre personellen Mittel und institutionellen Kapazitäten auszubauen und zu stärken.


15. is van mening dat regelingen waarbij toezichthouders de mogelijkheid krijgen om zich aan een constant wisselende omgeving aan te passen wellicht beter functioneren, terwijl passieve handhaving van gedetailleerde regels wellicht het risico in zich bergt dat zij worden ontdoken door gewiekste marktdeelnemers; merkt evenwel op dat wijzigingen in de interpretatie van regels op Europees niveau goed moeten worden gecoördineerd om te voorkomen dat de evenwichtige verhoudingen tussen marktdeelnem ...[+++]

15. geht davon aus, dass Vorschriften, die den Aufsichtsbehörden die Möglichkeit zur Anpassung an ein sich ständig wandelndes Umfeld bieten, zu besseren Ergebnissen führen könnten, während die statische Umsetzung detaillierter Regelungen das Risiko bergen könnte, dass sie von cleveren Marktteilnehmern unterlaufen werden; stellt jedoch fest, dass Verschiebungen bei der Interpretation von Regelungen auf europäischer Ebene gut koordiniert werden müssen, um zu verhindern, dass der Wettbewerb unter den Marktteilnehmern verzerrt wird;


Ook in dit geval bevindt Europa zich in een betere positie om te reageren op deze krachtige politieke signalen en om deze landen te helpen zich aan te sluiten bij onze coalitie.

Auch in diesem Fall ist Europa am ehesten in der Lage, auf diese politischen Signale zu reagieren und mitzuhelfen, dass sich diese Länder unserer Koalition anschließen.


Hoewel Frankrijk zich nu in een aanzienlijk betere positie dan voor de hervorming bevindt om de budgettaire kosten van de vergrijzing te dragen, kunnen risico's van onevenwichtigheden op de lange termijn niet worden uitgesloten.

Zwar ist Frankreich nun erheblich besser in der Lage als vor der Reform, die durch die alternde Bevölkerung entstehende Haushaltsbelastung aufzufangen, doch kann die Gefahr von Haushaltsungleichgewichten langfristig nicht ausgeschlossen werden.


De aangenomen richtlijn heeft ten doel het vertrouwen in het bankwezen te helpen herstellen aan de hand van een betere depositobescherming door middel van: drastische verkorting van de uitbetalings­termijnen, afschaffing van medeverzekering, zo spoedig mogelijke verhoging van de dekking tot 50.000 euro en vervolgens tot 100.000 euro vóór eind 2010, en verbetering van de grens­overschrijdende samenwerking tussen de lidstaat van herkomst, die de bank vergunning heeft verleend, en de lidstaat van ontvangst, waar het buitenlandse bijkantoor zich bevindt ...[+++].

Mit der angenommenen Richtlinie soll dazu beigetragen werden, das Vertrauen in den Banken­sektor durch eine Verstärkung des Anlegerschutzes wiederherzustellen, und zwar durch die drasti­sche Verkürzung der Auszahlungsfristen, die Abschaffung des Selbstbehalts, die möglichst rasche Anhebung der Deckungssumme auf 50.000 EUR und deren Festsetzung auf 100.000 EUR bis Ende 2010 und die Förderung der grenzübergreifenden Zusammenarbeit zwischen dem Herkunftsmit­gliedstaat, in dem die Bank zugelassen wurde, und dem Aufnahmemitgliedstaat, in dem die Zweig­niederlassung ihren Sitz hat.


In het licht daarvan dringt zich steeds meer de noodzaak op van een betere coördinatie tussen de Commissie en de Lid-Staten, coördinatie die zich ondanks de twee resoluties die reeds door de Ministerraad zijn goedgekeurd, nog maar in het beginstadium bevindt.

In diesem Rahmen wird es immer notwendiger werden, die Koordinierung zwischen der Kommission und den Mitgliedstaaten zu verbessern, die sich trotz der beiden vom Ministerrat bereits genehmigten Entschließungen im Anfangsstadium befindet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich bevindt wellicht beter geplaatst' ->

Date index: 2024-07-27
w