Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

Traduction de «zich bijzondere inspanningen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

weitergehende Bemühungen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als kandidaat voor toetreding tot de Europese Unie wordt van Turkije verwacht dat het zich bijzondere inspanningen getroost om zowel zijn beleid en wetgeving op het gebied van grens-, migratie- en asielbeheer als de bestuurlijke capaciteiten van zijn relevante autoriteiten naar een hoger plan te tillen en daarbij de normen van de Europese Unie als uitgangspunt te nemen.

Als Beitrittskandidat der Europäischen Union wird von der Türkei erwartet, besondere Anstrengungen zu unternehmen, um seine Strategien und seine Rechtsvorschriften in den Bereichen Grenzschutz, Migrationssteuerung und Asylmanagement sowie die administrativen Kapazitäten seiner zuständigen Behörden entsprechend den Standards der Europäischen Union zu verbessern.


6. acht het van belang dat de Commissie, met het oog op de duidelijke wens van de kant van niet-Europese regeringen en de publieke opinie in buiten-Europese landen om strategische overeenkomsten met India aan te gaan, zich bijzondere inspanningen getroost om de zichtbaarheid van de Europese Unie in India te verbeteren en het bewustzijn ten aanzien van haar instellingen, beginselen, waarden en doelstellingen te vergroten;

6. hält es angesichts des eindeutigen Willens anderer Regierungen und der öffentlichen Meinung außerhalb Europas, strategische Partnerschaften mit Indien zu errichten, für wichtig, dass die Kommission besondere Anstrengungen unternimmt, um die Europäische Union in Indien besser sichtbar zu machen und das Wissen über die Institutionen, Grundsätze, Werte und Ziele der Union zu fördern;


5. acht het van belang dat de Commissie, met het oog op de duidelijke wens van de kant van niet-Europese regeringen en de publieke opinie in buiten-Europese landen om strategische overeenkomsten met India aan te gaan, zich bijzondere inspanningen getroost om de zichtbaarheid van de Europese Unie in India te verbeteren en het bewustzijn ten aanzien van haar instellingen, beginselen, waarden en doelstellingen te vergroten;

5. hält es angesichts des eindeutigen Willens anderer Regierungen und der öffentlichen Meinung außerhalb Europas, strategische Partnerschaften mit Indien zu errichten, für wichtig, dass die Kommission besondere Anstrengungen unternimmt, um die Europäische Union in Indien besser sichtbar zu machen und das Wissen über die Institutionen, Grundsätze, Werte und Ziele der Europäischen Union zu fördern;


Om dit stadium te bereiken, heeft Servië en Montenegro zich bijzondere inspanningen moeten getroosten.

Um dieses Stadium zu erreichen, musste Serbien und Montenegro besondere Anstrengungen unternehmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. is ingenomen met de benchmarking die aantoont dat de tijd en de middelen die nodig zijn voor het oprichten van een bedrijf in veel lidstaten aanmerkelijk zijn teruggebracht en wel tot een niveau dat zich met het beste ter wereld kan meten, maar verzoekt die lidstaten waar de kosten nog steeds te hoog en de procedures onaanvaardbaar lang zijn, zich bijzondere inspanningen te getroosten om de situatie te verbeteren;

3. begrüßt die Benchmarking-Initiative, die aufzeigt, dass Dauer und Kosten einer Unternehmensgründung in vielen Mitgliedstaaten erheblich gesenkt wurden, und zwar auf ein weltweit mit als führend geltendes Niveau, fordert jedoch die Mitgliedstaaten, in denen die Kosten noch immer zu hoch und die Verfahren unvertretbar langwierig sind, auf, besondere Anstrengungen zu unternehmen, um die Situation zu verbessern;


Men dient zich dus bijzondere inspanningen te getroosten om meer recht te doen aan de internationale dimensie van de Europese onderzoekruimte.

Daher müssen besondere Anstrengungen unternommen werden, um die regionale Dimension des Europäischen Forschungsraums stärker zu berücksichtigen.


(22) Overwegende dat het wenselijk is, dat de Commissie, zich daarbij baserend op adequate objectieve criteria, indicatieve verdelingen vaststelt van de vastleggingskredieten die beschikbaar zijn voor de prioritaire doelstellingen; dat 4 % van de kredieten die op die manier aan de lidstaten worden toegewezen, door de Commissie halverwege de programmeringsperiode dient te worden toegewezen; dat als blijk van erkenning voor de bijzondere inspanningen ten bate van het vredesproces in Noord-Ierland, het Peace-programma tot en met 2004 m ...[+++]

(22) Die Kommission sollte für die verfügbaren Verpflichtungsermächtigungen eine indikative Aufteilung vornehmen und sich dabei uneingeschränkt auf geeignete objektive Kriterien stützen. 4 v. H. der so auf die Mitgliedstaaten aufgeteilten Mittel sind von der Kommission nach Ablauf der Halbzeit zuzuweisen. In Anerkennung der besonderen Anstrengungen für den Friedensprozeß in Nordirland erscheint es angebracht, daß das PEACE-Programm bis 2004 weiterläuft. Es sollte für den Zeitraum 2000-2006 ein besonderes Programm zur Unterstützung der ...[+++]


(6) Overwegende dat de traditionele ACS-leveranciers bijgevolg bijzondere inspanningen zullen moeten leveren om zich aan deze nieuwe marktsituatie aan te passen, wat noodzakelijk is om zich op de communautaire markt te handhaven en ervoor te zorgen dat de traditionele ACS-leveringen rendabel blijven;

(6) Die traditionellen AKP-Lieferanten werden besondere Anstrengungen zur Anpassung an diese neuen Marktbedingungen unternehmen müssen, um sich auf dem Gemeinschaftsmarkt zu behaupten und die weitere Rentablität der traditionellen AKP-Lieferungen zu gewährleisten.


IS ZICH ERVAN BEWUST dat eventuele gezamenlijke inspanningen ter verbetering van de kindervaccinatie ook kunnen profiteren van verbeterde synergieën met andere EU-beleidsterreinen, met bijzondere aandacht voor kwetsbare groepen, zoals de Roma in bepaalde lidstaten;

ERKENNT AN, dass mögliche gemeinsame Bestrebungen, den Impfschutz von Kinder zu verbessern, auch von verstärkten Synergien mit anderen Politikbereichen der EU profitieren könnten, insbesondere im Hinblick auf schwächere Gruppen, wie etwa die Roma in bestimmten Mitgliedstaaten;


Evenwel, het feit dat de uitvoering van het decreet belangrijke inspanningen en, minstens in een eerste fase, bijkomende uitgaven vergt, heeft op zich niet tot gevolg dat het moet worden beschouwd als een regeling betreffende « de financiering van de exploitatie, wanneer deze geregeld is door de organieke wetgeving » als bedoeld in artikel 5, § 1, I, 1°, b), van de bijzondere wet.

Dennoch hat der Umstand, dass die Ausführung des Dekrets erhebliche Anstrengungen und zumindest in einer ersten Phase zusätzliche Ausgaben erfordert, an sich nicht zur Folge, dass es als eine Regelung über die « Betriebsfinanzierung, wenn sie durch die Grundgesetzgebung geregelt wird » gemäss Artikel 5 § 1 I Nr. 1 b) des Sondergesetzes betrachtet werden muss.




D'autres ont cherché : zich bijzondere inspanningen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich bijzondere inspanningen' ->

Date index: 2023-05-27
w