Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zich daardoor enkele specifieke » (Néerlandais → Allemand) :

In deze strategie worden daarom enkele specifieke maatregelen voorgesteld die op korte termijn direct op de kustgebieden kunnen worden toegepast om enkele van de urgente problemen in deze strategisch belangrijke gebieden aan te pakken, terwijl zich een algemenere cultuur voor ruimtelijk beheer ontwikkelt.

Daher enthält die hier vorgestellte Strategie Anregungen für konkrete Maßnahmen, die sich in den Küstengebieten unmittelbar anwenden lassen und dem Ziel dienen, in einer Zeit, da eine umfassendere Kultur des Territorialmanagements im Entstehen begriffen ist, bestimmten dringenden Problemen dieser strategisch wichtigen Gebieten kurzfristig zu begegnen.


In de huidige verordening zijn ook vereisten vastgesteld inzake opleiding en certificatie voor personeel dat zich bezighoudt met het onderhoud van apparatuur, etikettering van F-gasapparatuur, rapportage over de productie, invoer en uitvoer van F-gassen, alsook enkele verbodsbepalingen op enkele specifieke gebieden.

Die geltende Verordnung enthält außerdem Vorschriften für die Schulung und Zertifizierung des mit der Wartung der betreffenden Geräte betrauten Personals, für die Kennzeichnung von Geräten, die F-Gase enthalten, für die Berichterstattung über die Produktion, die Einfuhr und die Ausfuhr von F-Gasen sowie Verbote in einigen wenigen spezifischen Bereichen.


2. De Commissie ziet erop toe dat de specifieke uitvoeringsstructuur zich strikt, efficiënt, met de nodige flexibiliteit richt naar de doelstellingen en eisen van enkel de ERC.

(2) Die Kommission stellt sicher, dass sich die Durchführungsstelle streng, effizient und mit der erforderlichen Flexibilität allein an den Zielen und Anforderungen des ERC orientiert.


2. De Commissie ziet erop toe dat de specifieke uitvoeringsstructuur zich strikt, efficiënt, met de nodige flexibiliteit richt naar de doelstellingen en eisen van enkel de ERC.

(2) Die Kommission stellt sicher, dass sich die Durchführungsstelle streng, effizient und mit der erforderlichen Flexibilität allein an den Zielen und Anforderungen des ERC orientiert.


Uw rapporteur geeft toe dat werktuigen in deze sectoren niet met dezelfde regelmaat worden vervangen als in andere sectoren, en dat er zich daardoor enkele specifieke problemen kunnen voordoen, met name als gevolg van de zeer oneffen ondergrond in velden en bossen.

Der Berichterstatter räumt ein, dass das Tempo der Ersetzung von Arbeitsmitteln innerhalb dieses Sektors nicht identisch mit dem in anderen Sektoren ist und dass deshalb bestimmte Sonderprobleme auftreten können, insbesondere infolge der sehr unebenen Standflächen auf Feldern und Waldböden.


De Commissie is zich ervan bewust dat in een later stadium aandacht moet worden besteed aan enkele specifieke kwesties, zoals verbetering van het functioneren van de bestaande gedragscode inzake wapenuitvoer en verdere openstelling van de markten van derde landen voor Europese defensieproducten.

Die Kommission erkennt an, dass bestimmte Aspekte wie die Verbesserung des Funktionierens des geltenden Verhaltenskodex für Waffenexporte und eine bessere Öffnung von Drittlandsmärkten für Erzeugnisse der europäischen Verteidigungsgüterindustrie später behandelt werden müssen.


Enkele delegaties uitten evenwel enige twijfel met betrekking tot enkele specifieke punten in het voorgestelde actieplan en vroegen zich met name af of het wenselijk is de volledige overschakeling van landbouwbedrijven op biologische landbouw te eisen.

Dagegen äußerten einige Delegationen Bedenken zu mehreren spezifischen Aspekten des vorgeschlagenen Aktionsplans, insbesondere hinsichtlich der Frage, ob es zweckmäßig ist, die Umstellung aller landwirtschaftlichen Betriebe auf ökologischen Landbau zu fordern.


De lidstaten verklaarden zich in hun eerste reacties ingenomen met de algemene teneur van het voorstel, al hadden sommige delegaties opmerkingen bij enkele specifieke bepalingen, bijv. die betreffende het recht op gezinshereniging voor ongehuwde partners, ook partners van hetzelfde geslacht.

Die Mitgliedstaaten begrüßten in ihren ersten Äußerungen die allgemeine Stoßrichtung des Vorschlags, wenngleich einige Delegationen Bedenken zu einigen spezifischen Bestimmungen zum Ausdruck brachten, wie z.B. zum Recht auf Familienzusammenführung für unverheiratete Partner einschließlich gleichgeschlechtlicher Partner.


(8) De termijn voordat een klinische proef mag beginnen wordt beperkt wanneer voor elke betrokken lidstaat één enkel oordeel wordt uitgesproken, het welzijn van de proefpersonen komt daardoor niet in gevaar en het blijft mogelijk de proef op specifieke locaties te weigeren.

(8) Dadurch, dass für jeden betroffenen Mitgliedstaat nur eine einzige Stellungnahme abgegeben wird, verringert sich die Zeit, die bis zum Beginn einer Prüfung verstreicht, ohne dass das Wohlergehen der Prüfungsteilnehmer gefährdet wird, wobei nicht ausgeschlossen ist, dass die Prüfung in bestimmten Prüfstellen abgelehnt wird.


BIJLAGE I In verband met BSE getroffen belangrijke maatregelen a) Communautaire maatregelen : i) verbod op de uitvoer van levende dieren uit het Verenigd Koninkrijk naar de andere Lid-Staten, met uitzondering van kalveren jonger dan 6 maanden, mits deze geslacht worden voordat ze de leeftijd van 6 maanden bereiken (maart 1990) ; ii) verbod op de uitvoer van specificiek afval (hersenen, ruggemerg, zwezerik, tonsillen, milt, ingewanden) van het Verenigd Koninkrijk naar de andere Lid-Staten (april 1990) ; iii) uitvoer van vlees uit het Verenigd Koninkrijk naar de andere Lid- Staten : - van dieren jonger dan 30 maanden : geen beperking (eerste maatregel 1 maart 1990 - meest recente besluit februari 1995) ; - van dieren ouder dan 30 maanden afkomstig van een be ...[+++]

ANLAGE 1 Wichtige Maßnahmen in bezug auf BSE a) Gemeinschaftsmaßnahmen: i) Verbot der Ausfuhr lebender Tiere aus dem Vereinigten Königreich in die übrigen Mitgliedstaaten mit Ausnahme von Kälbern unter sechs Monaten unter der Bedingung, daß sie geschlachtet werden, bevor sie das Alter von sechs Monaten erreichen (März 1990) ii) Verbot der Ausfuhr von Sonderabfällen (Gehirn, Rückenmark, Thymusdrüse, Mandeln, Milz, Därme) aus dem Vereinigten Königreich in die übrigen Mitgliedstaaten (April 1990) iii) Sonstige Fleischausfuhren aus dem Vereinigten Königreich in die übrigen Mitgliedstaaten: - Fleisch von Tieren unter 30 Monaten: keine Beschränkungen (erste Maßnahme 1. März 1990 - jüngster Beschluß Februar 1995) - Fleisch von Tieren über 30 Monaten aus einer Herde, ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich daardoor enkele specifieke' ->

Date index: 2023-10-08
w