Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zich de meest urgente problemen " (Nederlands → Duits) :

Deze projecten zullen helpen innovatieve oplossingen te vinden voor een aantal van de meest urgente problemen die zich op dit moment voordoen, zoals het behoud van de waterkwaliteit en de bestrijding van waterschaarste”.

Diese Projekte werden dazu beitragen, innovative Lösungen zu finden für einige der derzeit dringendsten Probleme, wie die Aufrechterhaltung der Wasserqualität und die Bekämpfung von Wasserknappheit”.


Hoewel het in deze mededeling uiteraard vooral gaat over de regio's waar zich de meest urgente problemen voordoen, is het migratiebeleid van de EU gebaseerd op een uit geografisch oogpunt alomvattende aanpak.

Die vorliegende Mitteilung konzentriert sich naturgemäß auf die Regionen, die unmittelbar Anlass zu Besorgnis bieten. Die Migrationspolitik der EU als solche ist geografisch jedoch nicht beschränkt.


Zo'n uitsluiting zou het EU-rechtskader een stuk coherenter maken en een oplossing bieden voor een van de meest urgente problemen waar lokale en regionale overheden bij aanbestedingen tegen aanlopen.

Solch ein Ausschluss wäre eine wesentliche Verbesserung der Kohärenz des EU-Rechtrahmens und wäre die Lösung eines der dringlichsten Probleme, mit denen lokale und regionale Gebietskörperschaften bei Ausschreibungen derzeit konfrontiert sind.


De Commissie heeft akte genomen van de aanbevelingen in het rapport van de consultants en neemt de nodige maatregelen om de meest urgente problemen waarop werd gewezen aan te pakken.

Die Kommission hat die Empfehlungen, die die Berater in ihrem Bericht gemacht haben, zur Kenntnis genommen und unternimmt nun die notwendigen Schritte, um die dringendsten Probleme zu lösen.


Deze aanbevelingen vormen een van de instrumenten voor de uitvoering van de Europese werkgelegenheidsstrategie omdat ze aangeven wat de meest urgente problemen zijn waaraan de lidstaten iets moeten doen.

Die Empfehlungen gehören zu den Instrumenten zur Umsetzung der Europäischen Beschäftigungspolitik, denn sie zeigen auf, wo in den einzelnen Mitgliedstaaten der dringendste Handlungsbedarf besteht.


Via de mededeling "Een mobiliteitsstrategie voor de Europese Onderzoekruimte", welke in juni 2001 werd goedgekeurd, heeft de Commissie reeds een reeks praktische initiatieven gelanceerd waarmee enkele van de meest urgente problemen worden aangepakt zoals het ontbreken van informatie over mobiliteitskansen en praktische steun aan onderzoekers, of het wegnemen van wettelijke en administratieve belemmeringen.

In ihrer im Juni 2001 angenommenen Mitteilung "Eine Mobilitätsstrategie für den Europäischen Forschungsraum" hat die Kommission bereits eine Reihe praktischer Initiativen zu den dringendsten Problemen eingeleitet, etwa Informationslücken über Mobilitätsmöglichkeiten und praktische Unterstützung von Forschern oder die Beseitigung rechtlicher und administrativer Hindernisse.


Deze problemen zijn het meest urgent waar de woningen in een lage dichtheid zijn gebouwd en de dagelijkse activiteiten (thuis, op het werk, in winkelcentra) verricht worden op ver uit elkaar liggende locaties.

Diese Probleme stellen sich in besonderem Maße in dünn besiedelten Wohngebieten, an denen die Zentren der täglichen Beschäftigungen (Arbeit, Freizeit, Einkaufen) räumlich weit voneinander getrennt sind.


Verder zouden in de herziene fusierichtlijn passende fiscale regels worden opgenomen voor de verplaatsing van de statutaire zetel van een SE of een SCE naar een andere lidstaat, waarmee een van de meest urgente fiscale problemen in verband met deze nieuwe rechtsvormen wordt geregeld.

Die geänderte Fusionsrichtlinie würde dann auch eine geeignete steuerliche Regelung für den Fall der Sitzverlegung durch eine SE oder eine SCE in einen anderen Mitgliedstaat enthalten, wodurch eines der dringendsten steuerlichen Probleme dieser neuen Rechtsformen geregelt wäre.


Wat de herziening van het Europees Sociaal Fonds betreft, had de Commissaris het erover dit communautair opleidings- en werkgelegenheidsinstrument doelmatiger en beleidsgerichter aan te wenden om de meest urgente problemen in de Lid-Staten aan te pakken.

Zu den Änderungen im Europäischen Sozialfonds bemerkte er, dieses Gemeinschaftsinstrument für Ausbildung und Beschäftigung müsse effektiver und mit konkreten politischen Vorgaben eingesetzt werden, um den dringendsten Problemen in den Mitgliedstaaten zu begegnen.


In het kader van de besprekingen en in de loop van 1997 zal de Commissie specifieke maatregelen voorstellen om de meest urgente problemen op te lossen.

Während des Konsultationsprozesses und im Laufe des Jahres 1997 wird die Kommission besondere Maßnahmen vorschlagen, die auf die unmittelbaren Herausforderungen gerichtet sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich de meest urgente problemen' ->

Date index: 2023-08-24
w