Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zich definitief uitspreken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de Vergadering kan zich slechts bij openbare stemming uitspreken

die Versammlung darf nur in offener abstimmung entscheiden


zich uitspreken voor het wegnemen van de verschillen voortvloeiend uit de wettelijke bepalingen

die Beseitigung der Unterschiede zwischen den Rechtsvorschriften befuerworten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie heeft de maatregel tijdelijk goedgekeurd voor de periode tot 30 september 2012. Dit moet de financiële stabiliteit helpen te bewaren. Wanneer de Commissie haar beoordeling van het plan voor de afwikkeling van Dexia rond heeft, zal zij ook zich definitief uitspreken over de verenigbaarheid van deze maatregel met de EU-staatssteunregels.

Die Kommission hat die Maßnahme im Interesse der Finanzstabilität vorübergehend bis zum 30. September 2012 genehmigt und wird nach dem Abschluss der beihilferechtlichen Würdigung des Abwicklungsplans für Dexia abschließend darüber befinden, ob die Maßnahme mit den EU-Beihilfevorschriften vereinbar ist.


Overwegende dat slechts op basis van een definitief project geschat kan worden hoeveel landbouwgrond precies verbruikt wordt voor de aanleg van een aaansluiting op een autoweg; dat het effectonderzoek zich in dit geval enkel over de reserveringsomtrek moest uitspreken, daar in deze fase geen gedetailleerd tracé voorzien is; dat de auteur alleen maar bepaalde veronderstellingen kon formuleren; dat het knooppuntproject in ieder ge ...[+++]

In der Erwägung, dass der genaue Verbrauch von landwirtschaftlichen Flächen für die Schaffung einer Autobahnzufahrt nur bei Vorhandensein eines endgültigen Projekts geschätzt werden kann; dass die Umweltverträglichkeitsprüfung sich hier nur über den Reserveumkreis zu äußern hatte, da noch keine genaue Trasse in diesem Stadium vorgesehen ist; dass der Autor nur einige Hypothesen annehmen konnte; dass das Projekt eines Autobahnkreuzes nun sowieso von der Regierung abgelehnt wurde;


Hij strekt immers ertoe dat de beklaagde zijn hoger beroep tegen de burgerlijke en strafrechtelijke beschikkingen van het vonnis instelt bij eenzelfde verklaring op de griffie van de rechtbank die de beslissing heeft gewezen, en dat het hoger beroep in zijn geheel zo spoedig mogelijk wordt voorgelegd aan het rechtscollege in hoger beroep, dat zich op die manier definitief kan uitspreken over alle aspecten van het hoger beroep.

Sie dient nämlich dazu, dass der Angeklagte seine Berufung gegen die zivilrechtlichen und die strafrechtlichen Verfügungen des Urteils in derselben Erklärung bei der Kanzlei des Gerichts, das die Entscheidung getroffen hat, einreicht, und dass die Berufung insgesamt kurzfristig dem Berufungsgericht unterbreitet wird, das somit endgültig über alle Aspekte der Berufung urteilen kann.


Het parlement moet zich nog definitief uitspreken over beide zaken.

In beiden Fällen hat das Parlament noch nicht abschließend entschieden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
U wilt zich niet definitief uitspreken omdat er nog geen definitieve regeling is uitgewerkt, maar ondertussen betalen onze burgers wel die heffing.

Sie wollen keine endgültigen Erklärungen abgeben, weil bis jetzt noch keine endgültige Regelung ausgearbeitet worden ist, aber in der Zwischenzeit wird von unseren Bürgerinnen und Bürgern bereits diese Abgabe gezahlt.


Indien bij verstrijken van de periode van vijf jaar bedoeld in het eerste lid de dienst medisch toezicht zich niet definitief heeft kunnen uitspreken :

Wenn der medizinische Kontrolldienst nach Ablauf des in Absatz 1 erwähnten Zeitraums von fünf Jahren keine endgültige Entscheidung treffen konnte:


Over de voorgestelde taakverdeling tussen ECB, Europol en Commissie wil het EP zich pas definitief uitspreken als de resultaten van een nader onderzoek en de gedetailleerde voorstellen van de Commissie beschikbaar zijn.

Zur vorgeschlagenen Aufgabenteilung zwischen den Institutionen EZB, Europol und Kommission möchte sich das EP noch eine endgültige Bewertung bis zum Vorliegen der Ergebnisse einer vertieften Prüfung und detaillierter Vorschläge der Kommission vorbehalten.


Overwegende dat het, om deze doelstellingen te bereiken, nodig is uiterste data vast te stellen voor de indiening van eventuele wijzigingen van de BNP-schattingen op punten die vóór de inwerkingtreding van deze beschikking ter kennis zijn gebracht in de zin van artikel 10, lid 8, laatste zin, van Verordening (EEG, Euratom) nr. 1552/89 van de Raad van 29 mei 1989 houdende toepassing van Besluit 88/376/EEG, Euratom betreffende het stelsel van eigen middelen van de Gemeenschappen (2), zodat de Commissie zich definitief over deze punten kan uitspreken;

Zur Verwirklichung dieses Ziels müssen die Fristen für die Übermittlung etwaiger Änderungen der BSP-Angaben bei den vor dem Inkrafttreten dieser Entscheidung gemäß dem letzten Satz von Artikel 10 Absatz 8 der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 1552/89 des Rates vom 29. Mai 1989 zur Durchführung des Beschlusses 88/376/EWG, Euratom über das System der Eigenmittel der Gemeinschaften (2) mitgeteilten Punkten festgelegt werden, damit die Kommission endgültig zu diesen Punkten Stellung nehmen kann.


De besprekingen over de technische specificaties van het systeem en de juridische problemen zullen zodanig worden voortgezet dat de Raad zich in een volgende zitting definitief kan uitspreken over de tenuitvoerlegging van het systeem.

Die Beratungen über die technischen Spezifikationen des Systems sowie über die rechtlichen Probleme sollen so fortgeführt werden, daß der Rat auf einer der nächsten Tagungen sich endgültig zur Durchführung des Systems äußern kann.




D'autres ont cherché : zich definitief uitspreken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich definitief uitspreken' ->

Date index: 2022-10-23
w