Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zich dezelfde vragen » (Néerlandais → Allemand) :

Overwegende dat de omwonenden vragen dat er aandacht wordt besteed aan de herbestemming van de lokalen in het centrum (niet voor dezelfde doeleinden hergebruikt); dat dezelfde omwonenden vermelden dat ze zich reeds verzet hadden tegen de plaatsing van olietanks, wasstation, werkplaats,.; dat, tenslotte, volgens de bezwaarindieners, het verhuren van materieel niet aangepast is aan het centrum van Gistoux en aan de kleinhandelaars ...[+++]

In der Erwägung, dass manche Anwohner den Wunsch äußern, dass die weitere Verwendung der Gebäude im Zentrum sorgfältig geplant wird (keine Nutzung zu ähnlichen Zwecken); dass diese Anwohner erklären, dass sie sich in der Vergangenheit bereits gegen das Anbringen von Kraftstofftanks, einer Waschstraße, einer Werkstatt.ausgesprochen haben; dass sie schließlich der Meinung sind, dass die Vermietung von Material nicht im Zentrum von Gistoux angesiedelt werden sollte und diese Tätigkeit den kleinen Handelsunternehmen vorbehalten sein sollte; dass die Beschwerdeführer die Frage stellen, ...[+++]


Wat betreft de kritiek dat hier nu, tijdens de zomer, werk van wordt gemaakt, wil ik zeggen dat het voorzitterschap zich min of meer dezelfde vragen heeft gesteld als de leden van het Europees Parlement zich stellen.

Was die Kritik bezüglich der Tatsache angeht, dass dies jetzt, während des Sommers, auf die Tagesordnung gesetzt wird, möchte ich darauf hinweisen, dass der Ratsvorsitz mehr oder weniger die gleichen Fragen gestellt hat, wie sie von den Abgeordneten des Europäischen Parlaments gestellt werden.


De burgers mogen verwachten dat wanneer zij het telefonische meldpunt 116 000 bellen, hun vragen altijd op dezelfde manier worden behandeld, ongeacht waar zij zich in Europa bevinden.

Die Bürger müssen erwarten können, dass ihr Anliegen, von wo immer sie in Europa aus die Hotline 116 000 anrufen, in gleicher Weise behandelt wird.


Als Denemarken en het Verenigd Koninkrijk besluiten het lidmaatschap van het eurogebied aan te vragen, worden zij onderworpen aan dezelfde convergentiebeoordeling als elke andere kandidaat, zoals is gebeurd met de andere lidstaten die zich al bij het eurogebied hebben aangesloten.

Wenn Dänemark und das Vereinigte Königreich entscheiden, sich für eine Mitgliedschaft zum Euroraum zu bewerben, werden sie derselben Konvergenzbewertung wie jeder anderer Kandidat unterworfen sein. So geschah es auch mit anderen Mitgliedstaaten, die bereits dem Euroraum beigetreten sind.


Bijgevolg stellen zich dezelfde vragen als die welke in de punten 3.2.1. aan de orde zijn gesteld.

Damit stellen sich dieselben Fragen, die unter 3.2.1 aufgeworfen wurden.


Bijgevolg stellen zich dezelfde vragen als die welke in de punten 3.2.1. aan de orde zijn gesteld.

Damit stellen sich dieselben Fragen, die unter 3.2.1 aufgeworfen wurden.


Zou u de Voorzitter van het Parlement kunnen vragen waarom hij zich zo minachtend opstelt tegenover de regels van dit Parlement en de rechten van Parlementsleden, en of u hem wilt vragen of hij me binnen 24 uur een antwoord kan geven; anders zal ik morgen naar voren komen en precies dezelfde vraag stellen.

Ich möchte den Präsidenten des Parlaments fragen, weshalb er die Regeln dieses Parlaments und die Rechte seiner Mitglieder derart gering schätzt und bitte ihn, mir innerhalb der nächsten 24 Stunden eine Antwort zu geben; ansonsten werde ich mich morgen wieder erheben, und die gleiche Frage stellen.


Deze demografische trends zullen zich niet in alle lidstaten in dezelfde mate voordoen, maar het zijn trends die om een gecoördineerde en efficiënte aanpak vragen.

Diese demografischen Aussichten werden zwar nicht alle Mitgliedstaaten in gleichem Maße betreffen, es handelt sich jedoch hierbei um einen Trend, dem koordiniert und effizient entgegengewirkt werden sollte.


7. verheugt zich over de houding van de nieuwe Commissie ten opzichte van het vragenuur, waarbij vragen schriftelijk en bijkomende vragen mondeling worden beantwoordt; en vraagt de Raad om dezelfde procedure te volgen;

7. begrüßt die Haltung der neuen Kommission zu der Fragestunde, nämlich Anfragen schriftlich und zusätzliche Anfragen mündlich zu beantworten; fordert den Rat auf, dasselbe Verfahren zu befolgen;


Dezelfde vragen dienen zich ook aan met betrekking tot andere definities, die aan de bevoegdheid van de lidstaten worden overgelaten.

Die gleichen Fragen stellen sich in Bezug auf andere Definitionen, deren Festlegung den Mitgliedstaaten überlassen bleibt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich dezelfde vragen' ->

Date index: 2024-08-29
w