Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zich door een verdediger van zijn keuze doen bijstaan
Zich voor het bureau doen vertegenwoordigen

Traduction de «zich doen gevoelen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zich voor het bureau doen vertegenwoordigen

sich vor dem Amt vertreten lassen


verplichting om zich voor het Bureau te doen vertegenwoordigen

verpflichtet,sich vor dem Amt vertreten zu lassen


zich door een verdediger van zijn keuze doen bijstaan

sich des Beistands eines selbst gewählten Verteidigers bedienen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En wanneer er opnieuw sprake is van groei, duurt het nog enige tijd voordat de positieve gevolgen voor de werkgelegenheid zich doen gevoelen.

Ebenso braucht es Zeit, bis sich erneutes Wachstum positiv auf die Beschäftigung auswirkt.


88. vraagt de Commissie een één uniform beleid vast te stellen ten aanzien van de industrieën in de EU die dreigen om te vallen door de kosten van de indirecte CO2-uitstoot en zo te voorkomen dat de "kloof" tussen energiegevoelige industrieën in economisch sterke landen en die in landen waar de gevolgen van de schuldencrisis zich doen gevoelen, nog breder wordt;

88. fordert die Kommission auf, eine einheitliche und kohärente Politik für die Branchen der EU zu betreiben, die durch die Kosten der indirekten CO2-Emissionen bedroht sind, um so eine Vertiefung der Kluft zwischen energieabhängigen Branchen in wirtschaftlich starken Ländern und Branchen in Mitgliedstaaten zu verhindern, die mit den Folgen der Schuldenkrise konfrontiert sind;


Als de gevolgen van klimaatverandering zich doen gevoelen, kunnen we allemaal in een situatie komen te verkeren waarin we ons genoodzaakt zien namens degenen die het slachtoffer van een natuurramp zijn geworden een beroep te doen op Europese solidariteit.

Mit dem spürbar werdenden Klimawandel können wir alle in die Lage kommen, jene zu vertreten, die Opfer solcher Naturkatastrophen sind und daher die europäische Solidarität in Anspruch nehmen müssen.


"De Raad neemt er met bezorgdheid kennis van dat de gevolgen van de piraterij voor de kust van Somalië voor de internationale maritieme veiligheid en de economische activiteiten en de veiligheid van de landen in de regio zich nog steeds doen gevoelen.

"Der Rat nimmt mit Besorgnis die anhaltenden Auswirkungen der Piraterie vor der Küste Somalis auf die Sicherheit der internationalen Seeschifffahrt und auf die wirtschaftliche Tätigkeit und die Sicherheit der Länder in der Region zur Kenntnis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gedurende de eerste fase heeft dit programma reeds in aanzienlijke mate bijgedragen tot de ontwikkeling van EU-beleid op het gebied van de bestrijding van geweld, mensenhandel, seksueel misbruik en pornografie, waarbij de gevolgen zich doen gevoelen tot ver buiten de grenzen van de Europese Unie, zoals ook staat vermeld in het tussentijds verslag van het Daphne-programma.

Dieses Programm hat bereits entscheidend dazu beigetragen, mit Auswirkungen weit über die Grenzen der Europäischen Union hinaus die EU-Politik zur Bekämpfung von Gewalt, Menschenhandel, sexuellem Missbrauch und Pornografie weiterzuentwickeln, wie auch im Halbzeitbericht über das Programm DAPHNE erwähnt wird.


Gedurende de eerste fase heeft dit programma reeds in aanzienlijke mate bijgedragen tot de ontwikkeling van het EU-beleid op het gebied van geweld, mensenhandel, seksueel misbruik en pornografie met gevolgen die zich doen gevoelen ver buiten de grenzen van de Europese Unie, zoals vermeld in het tussentijds verslag van het Daphne-programma.

In der ersten Durchführungsphase hat dieses Programm bereits entscheidend dazu beigetragen, mit Auswirkungen weit über die Grenzen der Europäischen Union hinaus die EU-Politik zur Bekämpfung von Gewalt, Menschenhandel, sexuellem Missbrauch und Pornographie weiterzuentwickeln, wie auch im Halbzeitbericht über das Programm DAPHNE erwähnt wird.


De onderzoeksactiviteiten die in het kader van deze hoofdlijn worden verricht, zijn bedoeld om flexibel en snel te kunnen inspelen op belangrijke onvoorspelbare ontwikkelingen, opkomende wetenschappelijke en technologische problemen en mogelijkheden, alsook op behoeften die zich doen gevoelen aan de grenzen van de kennis, meer bepaald op multithematische en interdisciplinaire gebieden.

Die im Rahmen dieses Kapitels durchgeführten Forschungstätigkeiten sollen es ermöglichen, rasch und flexibel auf größere unvorhergesehene Entwicklungen, auf sich abzeichnende wissenschaftliche und technologische Probleme und Möglichkeiten und auf Bedürfnisse zu reagieren, die sich in Grenzräumen des Wissens, und zwar besonders auf themen- und disziplinübergreifenden Gebieten ergeben.


Hoewel de budgettaire gevolgen van de vergrijzing van de bevolking zich pas in de verre toekomst zullen doen gevoelen, worden zij beïnvloed door de beleidsbeslissingen die op korte à middellange termijn binnen de tijdshorizon van de stabiliteits- en convergentieprogramma's worden genomen.

Wenngleich sich die Haushaltsauswirkungen der alternden Gesellschaft erst auf lange Sicht bemerkbar machen, werden sie doch durch kurz- und mittelfristige politische Entscheidungen bestimmt, die innerhalb des Zeitrahmens der Stabilitäts- und Konvergenzprogramme getroffen werden.


In de kandidaat-lidstaten van de EU zal zich na 2010 ook een significante daling van de werkende bevolking doen gevoelen.

In den beitrittswilligen Ländern wird die Erwerbsbevölkerung nach 2010 signifikant zurückgehen.


6. VERZOEKT de Europese Investeringsbank (EIB) haar globale leningen meer toe te spitsen op de marktsegmenten met grote tekortkomingen, en ervoor te zorgen dat haar financieringsinspanningen zich ook doen gevoelen op het niveau van het MKB;

ERSUCHT die Europäische Investitionsbank (EIB) ihre Globaldarlehen gezielter in Segmenten mit erheblichen Marktmängeln einzusetzen und sicherzustellen, dass ihre Finanzierungsbemühungen auch auf der Ebene der KMU eine Wirkung zeitigen;




D'autres ont cherché : zich doen gevoelen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich doen gevoelen' ->

Date index: 2022-10-21
w