Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zich dringend moet voorbereiden » (Néerlandais → Allemand) :

Dat er aanleiding was om een maatregel te nemen waarvan het spoedeisend karakter moeilijk te verzoenen was met een gewone aannemingsprocedure door de wetgever, blijkt eveneens uit de aanhef van het in het geding zijnde koninklijk besluit, reden waarom ook de Raad van State is verzocht bij zijn advies rekening te houden met het spoedeisend karakter : « Gelet op het verzoek om spoedhandeling, gemotiveerd door : de bijzondere regeling voor reisbureaus en de plaats van door tussenpersonen verrichte diensten, respectievelijk bepaald door artikel 26 en door artikel 28ter, titel E, van de Zesde richtlijn 77/388/EEG; de procedure bij het niet nakomen door een Staat geregeld door artikel 226 van het Verdrag EG; de ingebrekestelling die de Europese ...[+++]

Dass ein Anlass bestand, eine Maßnahme zu ergreifen, deren Dringlichkeit schwer mit einer gewöhnlichen Annahme durch den Gesetzgeber in Einklang zu bringen war, ergibt sich ebenfalls aus der Präambel des fraglichen königlichen Erlasses, und aus diesem Grund wurde auch der Staatsrat gebeten, in seinem Gutachten die Dringlichkeit zu berücksichtigen: « In Anbetracht des Antrags auf dringliche Behandlung, begründet durch: die Sonderregelung für Reisebüros und den Ort der von Vermittlern erbrachten Dienstleistungen, die festgelegt sind in Artikel 26 beziehungsweise Artikel 28b Teil E der Sechsten Richtlinie 77/388/EWG; das Verfahren bei Vert ...[+++]


In de richtsnoeren komt sterk tot uiting dat Phare moet worden ingezet als hulpmiddel waarmee de kandidaat-lidstaten zich kunnen voorbereiden op het werken met de Structuurfondsen na de toetreding (economische en sociale cohesie).

Zudem wird hier die Notwendigkeit betont, die Phare-Programme zur Unterstützung der Beitrittsländer bei ihren Vorbereitungen auf die Nutzung der Strukturfonds in der Zeit nach ihrem Beitritt (wirtschaftlicher und sozialer Zusammenhalt) einzusetzen).


Mijn derde punt is dat Georgië zich actief moet voorbereiden op onderhandelingen over een nieuwe associatieovereenkomst met de EU in de context van het Europees en Oosters Partnerschap.

Drittens sollte sich Georgien aktiv auf die Verhandlungen für ein neues Assoziierungsabkommen mit der EU im Rahmen der Europäischen und Östlichen Partnerschaft vorbereiten.


Het Fonds moet bij wijze van solidariteit financiële bijstand verlenen aan die lidstaten die de bepalingen van Schengen inzake de buitengrenzen volledig toepassen, alsmede aan die lidstaten die zich voorbereiden op een volledige deelname aan Schengen, en moet door de lidstaten worden aangewend in het belang van het gemeenschappelijke beleid van de Unie voor het beheer van de buitengrenzen.

Mit dem Fonds sollte durch finanzielle Unterstützung die Solidarität mit den Mitgliedstaaten, die die Schengen-Bestimmungen über die Außengrenzen vollständig anwenden, und den Mitgliedstaaten zum Ausdruck gebracht werden, die sich auf eine vollständige Teilnahme an Schengen vorbereiten, und er sollte von den Mitgliedstaaten im Interesse der gemeinsamen Strategie der Union für das Außengrenzenmanagement genutzt werden.


een duidelijke stapsgewijze beschrijving („protocol”) opstellen voor het voorbereiden en houden van grensoverschrijdende videoconferenties. Dit protocol moet aansluiten op de gerechtelijke gebruikssituaties die zich bij uitstek voor grensoverschrijdende videoconferenties lenen en moet alle voor dergelijke videoconferenties benodigde organisatorische, technische en juridische elementen bevatten.

eine genaue Beschreibung der einzelnen Schritte („Protokoll“) bei der Vorbereitung und der Durchführung grenzüberschreitender Videokonferenzen erstellen, die die typischen justiziellen Anwendungsfälle für grenzüberschreitende Videokonferenzen berücksichtigt und alle erforderlichen organisatorischen, technischen und justiziellen Aspekte vereint.


6. is daarom van mening dat de EU zich dringend moet voorbereiden op een eventuele aanval met biologische wapens; verzoekt in dit verband de lidstaten ernstig te overwegen om een EU-orgaan (onder toezicht van de Commissie) op te richten dat geënt is op het "Center for Disease Control" in Atlanta en de werkzaamheden van de bevoegde nationale instanties op het gebied van overdraagbare ziekten moet coördineren;

6. ist daher der Auffassung, dass sich die EU dringend auf die Möglichkeit eines biologischen Angriffes, in welcher Form auch immer, vorbereiten muss; fordert diesbezüglich die Mitgliedstaaten auf, ernsthaft die Einrichtung einer Gemeinschaftsagentur (unter der Leitung der Kommission), die sich am Zentrum für Krankheitsbekämpfung in Atlanta orientiert, zu erwägen, um die Tätigkeit der entsprechenden nationalen Einrichtungen im Bereich der Infektionskrankheiten zu koordinieren;


F. overwegende dat de EU zich goed moet voorbereiden op zijn leiderschapsrol tijdens de komende UNHCR-zitting, en wordt geacht daarbij speciaal toe te zien op de integriteit en geloofwaardigheid van het werk van de UNHCR als voornaamste mensenrechtenorgaan in de wereld,

F. in der Erwägung, dass die Europäische Union eine gut vorbereitete Führungsrolle bei dieser Tagung übernehmen muss und besondere Verantwortung dafür trägt, dass die Integrität und die Glaubwürdigkeit der Arbeit der Menschenrechtskommission als weltweit wichtigstes Menschenrechtsgremium gewährleistet wird,


I. overwegende dat 2003 het laatste jaar zal zijn waarin de traditionele begrotingsnomenclatuur wordt gebruikt; dat het Europees Parlement zich erop moet voorbereiden om in 2004, na de goedkeuring van de herziening van het financieel reglement, de begroting per activiteitenterrein (Activity based budget - ABB) op te stellen en dat het ABB-systeem in geen geval de inhoud van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 noch het institutioneel evenwicht mag wijzigen, maar veeleer moet leiden tot financiële planning en beheer, vereenvoudiging en grotere transparantie,

I. in der Erwägung, dass 2003 das letzte Jahr mit dem traditionellen Eingliederungsplan sein wird; in der Erwägung ferner, dass sich das Parlament darauf vorbereiten muss, im Jahre 2004 nach der Annahme der Neufassung der Haushaltsordnung das System der tätigkeitsbezogenen Budgetierung anzuwenden; unter Hinweis darauf, dass das System der tätigkeitsbezogenen Budgetierung weder den Inhalt der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 6. Mai 1999 noch das institutionelle Gleichgewicht verändern sollte, sondern stattdessen zu einer besseren Finanzplanung und Rechnungsführung, e ...[+++]


I. overwegende dat 2003 het laatste jaar zal zijn waarin de traditionele begrotingsnomenclatuur wordt gebruikt; dat het Europees Parlement zich erop moet voorbereiden om in 2004, na de goedkeuring van de herziening van het Financieel Reglement, de begroting per activiteitenterrein (ABB-systeem) op te stellen en overwegende dat het ABB-systeem in geen geval de inhoud van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 noch het institutioneel evenwicht mag wijzigen, maar veeleer moet leiden tot financiële planning en beheer, vereenvoudiging en grotere transparantie,

I. in der Erwägung, dass 2003 das letzte Jahr mit dem traditionellen Eingliederungsplan sein wird; in der Erwägung ferner, dass sich das EP darauf vorbereiten muss, im Jahre 2004 nach der Annahme der Neufassung der Haushaltsordnung das System der tätigkeitsbezogenen Budgetierung anzuwenden; unter Hinweis darauf, dass das System der tätigkeitsbezogenen Budgetierung weder den Inhalt der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 6. Mai 1999 noch das institutionelle Gleichgewicht verändern sollte, sondern stattdessen zu einer besseren Finanzplanung und Rechnungsführung, einer Vereinfachung und einer verstärkten Transparenz führen sollte,


De Commissie is in dit verband van mening dat het UNHCR zich dringend moet buigen over situaties waarin sprake is van langdurige aanwezigheid van vluchtelingen, met name in Afrika.

In diesem Zusammenhang vertritt die Kommission die Auffassung, dass die Probleme einer länger anhaltenden Flüchtlingspräsenz, in erster Linie in Afrika, dringend untersucht werden sollten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich dringend moet voorbereiden' ->

Date index: 2024-05-19
w