Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zich duidelijk onverschillig " (Nederlands → Duits) :

Krachtens artikel 29bis van de wet van 8 april 1965, zoals ingevoegd bij artikel 5 van de wet van 13 juni 2006 en gewijzigd bij artikel 87 van de wet van 27 december 2006, kan de jeugdrechtbank, wanneer zij een als misdrijf omschreven feit waarvoor een minderjarige werd vervolgd, bewezen verklaart, op vordering van het openbaar ministerie of ambtshalve, het volgen van een ouderstage bevelen aan de personen die het ouderlijk gezag uitoefenen over deze minderjarige, indien ze zich duidelijk onverschillig opstellen tegenover het delinquent gedrag van deze laatste, en deze onverschilligheid bijdraagt tot de problemen van de minderjarige.

Aufgrund von Artikel 29bis des Gesetzes vom 8. April 1965, der durch Artikel 5 des Gesetzes vom 13. Juni 2006 eingefügt und durch Artikel 87 des Gesetzes vom 27. Dezember 2006 abgeändert wurde, kann das Jugendgericht, wenn es eine als Straftat qualifizierte Tat, für die ein Minderjähriger verfolgt wird, als erwiesen erklärt, auf Antrag der Staatsanwaltschaft oder von Amts wegen die Personen, die über diesen Minderjährigen die elterliche Gewalt ausüben, anweisen, ein Elternpraktikum zu absolvieren, wenn sie sich offensichtlich nicht für das straffällige Verhalten ihres Kindes interessieren und dieses Desinteresse zu den Problemen des Mind ...[+++]


Krachtens artikel 45bis van de wet van 8 april 1965, zoals ingevoegd bij artikel 11 van de wet van 13 juni 2006 en gewijzigd bij artikel 89 van de wet van 27 december 2006, kan de procureur des Konings aan de personen die het ouderlijk gezag uitoefenen over de minderjarige die verklaart niet te ontkennen een als misdrijf omschreven feit te hebben gepleegd, voorstellen een ouderstage te volgen wanneer zij zich duidelijk onverschillig opstellen tegenover het delinquent gedrag en deze onverschilligheid bijdraagt tot de problemen van de minderjarige.

Aufgrund von Artikel 45bis des Gesetzes vom 8. April 1965, der durch Artikel 11 des Gesetzes vom 13. Juni 2006 eingefügt und durch Artikel 89 des Gesetzes vom 27. Dezember 2006 abgeändert wurde, kann der Prokurator des Königs den Personen, die die elterliche Gewalt über den Minderjährigen ausüben, der erklärt, nicht zu verneinen, eine als Straftat qualifizierte Tat begangen zu haben, anbieten, ein Elternpraktikum zu absolvieren, wenn sie sich offensichtlich nicht für das straffällige Verhalten ihres Kindes interessieren und dieses Desinteresse zu den Problemen des Minderjährigen beiträgt.


- (PT) Mijnheer de Voorzitter, uit de conclusies van de Voorjaarsraad blijkt duidelijk dat de voortdurende verslechtering van de sociaal-economische toestand de regeringsverantwoordelijken onverschillig laat. Ze hebben geen oog voor de hoge werkloosheid, de nijpende armoede, de sociale uitsluiting en de toenemende sociale ongelijkheid. Ze houden zich doof voor de protesten van de arbeiders wier banen bedreigd worden door verplaatsi ...[+++]

– (PT) Herr Präsident! Die Schlussfolgerungen des vergangenen Frühjahrsgipfels zeigen, dass die Regierungschefs stur eine Politik betreiben, die gleichgültig ist gegenüber der sich verschlechternden wirtschaftlichen und sozialen Situation, die blind ist gegenüber den hohen Arbeitslosenzahlen, Armut und sozialer Ausgrenzung und den zunehmenden sozialen Unterschieden und taub für die Proteste von Arbeitnehmern, die bedroht sind von Standortverlagerungen und Umstrukturierungen multinationaler Unternehmen.


- (PT) Mijnheer de Voorzitter, uit de conclusies van de Voorjaarsraad blijkt duidelijk dat de voortdurende verslechtering van de sociaal-economische toestand de regeringsverantwoordelijken onverschillig laat. Ze hebben geen oog voor de hoge werkloosheid, de nijpende armoede, de sociale uitsluiting en de toenemende sociale ongelijkheid. Ze houden zich doof voor de protesten van de arbeiders wier banen bedreigd worden door verplaatsi ...[+++]

– (PT) Herr Präsident! Die Schlussfolgerungen des vergangenen Frühjahrsgipfels zeigen, dass die Regierungschefs stur eine Politik betreiben, die gleichgültig ist gegenüber der sich verschlechternden wirtschaftlichen und sozialen Situation, die blind ist gegenüber den hohen Arbeitslosenzahlen, Armut und sozialer Ausgrenzung und den zunehmenden sozialen Unterschieden und taub für die Proteste von Arbeitnehmern, die bedroht sind von Standortverlagerungen und Umstrukturierungen multinationaler Unternehmen.


Ik hoop niet dat er iemand is die enerzijds totaal onverschillig staat ten opzichte van de “Big Brother” van Bush en zich anderzijds opwindt over de Europese “Big Brother”. Als ik al moet kiezen dan kies ik voor de Europese familie. Dat wil ik duidelijk stellen.

Es wäre nicht richtig, wenn von uns jemand gegenüber Präsident Bush’s „Big Brother“ völlig gleichgültig wäre und sich nur um den europäischen „Big Brother“ besorgt zeigte, obwohl ich mich, wenn ich die Wahl hätte, selbstverständlich für den europäischen Familienzweig entscheiden würde




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich duidelijk onverschillig' ->

Date index: 2023-12-20
w