Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zich duidelijke noodsituaties voordoen » (Néerlandais → Allemand) :

Er zijn procedures vastgesteld om herziening van een jaarprogramma mogelijk te maken indien zich duidelijke noodsituaties voordoen, zoals beschreven in de basisbeschikking, indien van toepassing.

Einführung von Verfahren, die im Falle gebührend begründeter Notsituationen gemäß dem Basisrechtsakt — falls anwendbar — eine Änderung des Jahresprogramms ermöglichen


Zij waarborgen ook een optimale en efficiënte respons voor het geval een nucleaire noodsituatie zich toch zou voordoen.

Sie garantieren auch, dass so effizient wie möglich reagiert wird, sollte dennoch ein nuklearer Notfall eintreten.


het verlenen van steun aan de lidstaten indien zich duidelijke noodsituaties voordoen die dringend om actie vragen.

Unterstützungsleistungen für Mitgliedstaaten im Falle ordnungsgemäß begründeter Notlagen, die dringende Maßnahmen erforderlich machen.


het verlenen van steun aan de lidstaten indien zich duidelijke noodsituaties voordoen, die dringend om actie vragen.

Unterstützungsleistungen für Mitgliedstaaten im Falle ordnungsgemäß begründeter Notlagen, die dringende Maßnahmen erforderlich machen.


ondersteunende diensten bieden aan de lidstaten indien zich duidelijke noodsituaties voordoen die dringend om actie aan de buitengrenzen vragen.

Unterstützungsleistungen für Mitgliedstaaten in ordnungsgemäß begründeten Notlagen, die dringende Maßnahmen an den Außengrenzen erforderlich machen.


h) risico van milieuongevallen en -effecten die zich voordoen, of zich waarschijnlijk zullen voordoen, als gevolg van incidenten, ongevallen en mogelijke noodsituaties,

h) Gefahren von Umweltunfällen und von Umweltauswirkungen, die sich aus Vorfällen, Unfällen und potenziellen Notfallsituationen ergeben oder ergeben können,


Wanneer in een noodsituatie maatregelen moeten worden aangenomen ter beheersing van overdraagbare ziekten die zich voor het eerst voordoen of opnieuw de kop opsteken, zal hij hen daarvan zo spoedig mogelijk in kennis stellen.

Muß ein Mitgliedstaat bei Auftreten oder Wiederauftreten übertragbarer Krankheiten Sofortmaßnahmen zu deren Eindämmung erlassen, so unterrichtet er die anderen Mitgliedstaaten und die Kommission so rasch wie möglich.


De begrotingsautoriteit en de Commissie - bij de opstelling van het VOB - verbinden zich ertoe niet van dat bedrag af te wijken, tenzij zich blijvende en objectief vast te stellen nieuwe omstandigheden voordoen die uitdrukkelijk en duidelijk worden toegelicht.

Die Haushaltsbehörde und die Kommission, letztere bei der Aufstellung des Haushaltsplanvorentwurfs, verpflichten sich, von diesem Betrag nicht abzuweichen, es sei denn, es liegen neue objektive und fortdauernde Sachverhalte vor, die ausdrücklich und genau dargelegt werden müssen.


3. Teneinde gevolg te geven aan de opdrachten die zijn vervat in punt 2.4 van het Haags Programma van 5 november 2004 voor de versterking van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht in de Europese Unie in de verklaring van de Raad JBZ van 13 juli 2005 houdende de reactie van de EU op de bomaanslagen in Londen en in de verklaring van het Coreper van 18 januari 2006, besluit de Raad de volgende verdere stappen te zetten, opdat de Unie doeltreffender kan reageren en bijstand kan verlenen wanneer zich binnen of buiten de Unie ernstige noodsituaties voordoen: ...[+++]

3. På baggrund af mandaterne i punkt 2.4 i Haag-programmet af 5. november 2004 om styrkelse af frihed, sikkerhed og retfærdighed i Den Europæiske Union, RIA-Rådets erklæring af 13. juli 2005 om EU's reaktion på bombesprængningerne i London og mødet i Coreper den 18. januar 2006 er Rådet enigt om at tage følgende skridt for at sikre, at EU kan reagere mere effektivt og yde bistand, når store katastrofer indtræffer i eller uden for EU:


Behalve indien er zich plotseling -al dan niet opnieuw - noodsituaties op grote schaal voordoen (bij voorbeeld in Angola, Zaïre, Rwanda, Somalië of Soedan) zouden de regelmatig toegekende, gewone kredieten voor het normale programma en het spoedhulpprogramma toereikend moeten zijn om aan de behoeften te voldoen.

Sofern nicht wieder neue schwerwiegende Notsituationen eintreten (z.B. Angola, Zaire, Ruanda, Somalia oder Sudan) dürften die regulären Mittel des normalen Nahrungsmittelhilfeprogramms und des Sonderprogramms ausreichen, um den Bedarf zu decken.


w