Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zich enkel laat " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
kanker die zich in een laat stadium van de ziekte voordoet

spät auftretende Krebsart


de Commissie laat zich leiden door de regels vervat in artikel...

die Kommission legt die Vorschriften des Artikels zugrunde
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij zijn voormelde arrest nr. 121/2013 heeft het Hof artikel 40ter, tweede lid, van de in het geding zijnde wet vernietigd in zoverre het niet voorziet in een uitzondering op de voorwaarde inzake bestaansmiddelen wanneer de gezinshereniger een Belg is en zich enkel laat vervoegen door zijn minderjarige kinderen of die van zijn echtgenoot of die van zijn partner, wanneer dat partnerschap als gelijkwaardig met het huwelijk in België wordt beschouwd.

In seinem vorerwähnten Entscheid Nr. 121/2013 hat der Gerichtshof Artikel 40ter Absatz 2 des fraglichen Gesetzes für nichtig erklärt, insofern er keine Ausnahme von der Bedingung bezüglich der Existenzmittel vorsieht, wenn der Zusammenführende Belgier ist und ihm nur seine minderjährigen Kinder oder diejenigen seines Ehegatten beziehungsweise diejenigen seines Lebenspartners, wenn diese Partnerschaft in Belgien als mit einer Ehe gleichgesetzt gilt, nachkommen.


Bij het inschatten van de benodigde middelen laat de Commissie zich leiden door drie overwegingen: ten eerste, dat in verhouding tot de massale toename van cybercriminaliteit het totale aantal onderzochte zaken slechts licht zal stijgen, ten tweede, dat de lidstaten hun eigen capaciteit voor de bestrijding van cybercriminaliteit zullen vergroten en ten derde, dat het EC3 zich enkel op bepaalde cyberdelicten zal richten.

Die Kommission wird sich bei der Abschätzung des Ressourcenbedarfs von drei Überlegungen leiten lassen: Erstens wird davon ausgegangen, dass die Cyberkriminalität und die betreffende Fallarbeit nicht massiv, sondern moderat zunehmen werden, zweitens werden die Mitgliedstaaten ihre eigenen Kapazitäten zur Bekämpfung der Cyberkriminalität weiter ausbauen, und drittens würde sich das Zentrum nur mit bestimmten Formen der Cyberkriminalität befassen.


Volgens artikel 10, § 2, derde lid, van de voormelde wet moet aan de voorwaarde inzake de vereiste bestaansmiddelen niet worden voldaan wanneer een ouder die over een verblijfstitel van onbeperkte duur beschikt, zich enkel laat vervoegen door zijn minderjarig kind of door het minderjarig kind van zijn echtgenoot of partner, zoals bedoeld in artikel 10, § 1, eerste lid, 4°, tweede en derde streepje.

Gemäß Artikel 10 § 2 Absatz 3 des genannten Gesetzes muss die Bedingung in Bezug auf die verlangten Existenzmittel nicht erfüllt sein, wenn ein Elternteil mit einem Aufenthaltsschein für unbegrenzte Dauer sich nur durch sein minderjähriges Kind oder durch das minderjährige Kind seines Ehepartners oder Lebenspartners im Sinne von Artikel 10 § 1 Absatz 1 Nr. 4 erster und zweiter Gedankenstrich nachkommen lässt.


Deze voorwaarde is niet van toepassing indien de vreemdeling zich enkel laat vervoegen door de leden van zijn familie bedoeld in § 1, eerste lid, 4°, tweede en derde streepje ».

Diese Bedingung findet keine Anwendung, wenn dem Ausländer nur in § 1 Absatz 1 Nr. 4 zweiter und dritter Gedankenstrich erwähnte Familienmitglieder nachkommen ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die voorwaarde geldt volgens artikel 10, § 2, derde lid, evenwel niet wanneer de gezinshereniger die over een verblijfstitel van onbeperkte duur beschikt, zich enkel laat vervoegen door de minderjarige kinderen bedoeld in die bepaling.

Diese Bedingung gilt gemäß Artikel 10 § 2 Absatz 3 jedoch nicht, wenn einem Zusammenführenden, der über einen Aufenthaltsschein für unbegrenzte Dauer verfügt, nur die minderjährigen Kinder im Sinne der genannten Bestimmung nachkommen.


. artikel 40ter, tweede lid, van de wet van 15 december 1980, in zoverre het niet voorziet in een uitzondering op de voorwaarde inzake bestaansmiddelen wanneer de gezinshereniger een Belg is en zich enkel laat vervoegen door zijn minderjarige kinderen of die van zijn echtgenoot of die van zijn partner, wanneer dat partnerschap als gelijkwaardig met het huwelijk in België wordt beschouwd;

. Artikel 40ter Absatz 2 des Gesetzes vom 15. Dezember 1980, insofern er keine Ausnahme von der Bedingung bezüglich der Existenzmittel vorsieht, wenn der Zusammenführende Belgier ist und ihm nur seine minderjährigen Kinder oder diejenigen seines Ehegatten beziehungsweise diejenigen seines Lebenspartners, wenn diese Partnerschaft in Belgien als mit einer Ehe gleichgesetzt gilt, nachkommen,


Overwegende dat de auteur van het onderzoek erkent dat er belangrijker vergezichten op de huidige ontginningsput bestaan vanuit het dorp Heyd, dat immers hoger dan de steengroeve ligt; dat hij evenwel een beperkter gezicht noteert op de installaties vanaf de N806 en "relatief ver af gelegen gezichtspunten, afgezonderd door beplanting en gebouwen" vanop de westelijke helling; dat hij laat optekenen dat de gezichten vanuit Ozo, Izier en Villers-Sainte-Gertrude enkel "relatief smalle gezichtspunten" kunnen zijn dankzij de aangeplante b ...[+++]

In der Erwägung, dass der Verfasser der Umweltverträglichkeitsstudie zugibt, dass wegen der Lage des Dorfs über dem Steinbruch größere Blicke auf die heutige Grube von dem Dorf Heyd entstehen werden; dass er jedoch auf geringe Blicke auf die Anlagen von der N806 und auf "ziemlich entfernte Blicke, die durch die Vegetation und die Bausubstanz getrennt werden" von dem westlichen Hang hinweist; dass er bemerkt, dass die Blicke von Ozo, Izier und Villers-Sainte-Gertrude nur "ziemlich enge Durchblicke" sein können, da die Hänge und Kämme bewaldet sind; dass er schlussfolgert, dass auch wenn die heutige Grube "in der Landschaft als ein präg ...[+++]


Geen enkele persoon laat zich in met marktmanipulatie.

Es ist jedermann untersagt, Marktmanipulation zu betreiben.


4. maakt zich zorgen dat de Commissie momenteel tracht de coördinatieprocessen van de strategie van Lissabon te synchroniseren door zich enkel en alleen te richten op de hoofdpunten van het economisch beleid, de strategie van de interne markt en de bijgestelde richtlijnen voor werkgelegenheid en dat de Commissie zich niets gelegen laat liggen aan sociale cohesie, hetgeen het evenwicht van het proces van Lissabon wijzigt en leidt tot polarisering over l ...[+++]

4. bekundet seine Besorgnis über die derzeitigen Bemühungen der Kommission, die Koordinierungsprozesse der Strategie von Lissabon lediglich auf die Grundzüge der Wirtschaftspolitik, die Binnenmarktstrategie und die überarbeiteten beschäftigungspolitischen Leitlinien zu konzentrieren, während das Element des sozialen Zusammenhalts vernachlässigt wird; weist darauf hin, dass dies zu einer Änderung des Gleichgewichts des Lissaboner Prozesses führt und eine einseitige Ausrichtung an der Liberalisierung und Flexibilisierung von Produkten und Dienstleistungen sowie von Kapital- und Arbeitsmärkten bewirkt;


De schrijnende situatie waarin vele bewoners van Irak zich bevinden laat geen enkel lid van dit Parlement onberoerd.

Kein Mitglied dieses Hohen Hauses kann diese für so viele irakische Menschen grauenhafte Situation unberührt lassen.




Anderen hebben gezocht naar : zich enkel laat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich enkel laat' ->

Date index: 2023-07-23
w