Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Beroepen
Gelijktijdig meerdere taken uitvoeren
Meerdere evenementen op hetzelfde moment plannen
Meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren
Met meerdere taken tegelijk bezig zijn
Multitasken
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Schikken
Terugtrekken
Zich identificeren

Traduction de «zich er tegelijkertijd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een programma met meerdere evenementen tegelijkertijd organiseren | 0.0 | meerdere evenementen op hetzelfde moment plannen

Veranstaltungen mit mehreren Themenschwerpunkten organisieren | Veranstaltungen mit mehreren Themenschwerpunkten vorbereiten | Veranstaltungen mit mehreren Programmen gestalten | Veranstaltungen mit mehreren Themenschwerpunkten planen


gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn

gleichzeitige Durchführung mehrerer Aufgaben | mehrere Arbeiten gleichzeitig verrichten | mehrere Aufgaben gleichzeitig ausführen | zur gleichen Zeit mehrere Tätigkeiten haben


tegelijkertijd in beide richtingen overbrengen van gegevens

Datenübertragungen in vollem Duplex-Betrieb


tegelijkertijd nationale en Europese verkiezingen houden

zugleich nationale und europäische Wahlen abhalten


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

Mitarbeiter/Mitarbeiterinnen entwickeln | Personal entwickeln


personeel dat zich over de passagiers ontfermt/zich met de passagiers bezighoudt

Personal zur Fluggastabfertigung








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. is zich er tegelijkertijd ten volle van bewust dat de beleidsmaatregelen en financieringsinstrumenten waar deze commissie bevoegd voor is van geringe omvang zijn vergeleken met andere beleidsmaatregelen en financieringsinstrumenten in de rubrieken 2 en 3 en minder aandacht krijgen dan andere programma's en fondsen; wijst derhalve ten zeerste verdere bezuinigingen op de financiële middelen voor deze programma's en begrotingslijnen af omdat de gevolgen niet te tolereren zouden zijn; dringt er met name bij de lidstaten op aan om de uitvoering van milieu- en klimaatvriendelijke beleidsmaatregelen, acties en projecten niet als een belasting te zien, maar als ...[+++]

2. ist sich gleichzeitig voll und ganz dessen bewusst, dass die in den Zuständigkeitsbereich dieses Ausschusses fallenden politischen Maßnahmen und Finanzierungsinstrumente im Vergleich zu anderen unter die Rubriken 2 und 3 fallenden politischen Maßnahmen und Finanzierungsinstrumenten nur gering sind und nicht so viel Aufmerksamkeit erfahren wie andere Programme oder Fonds; lehnt daher nachdrücklich jegliche weitere Kürzung bei den Programmen und Haushaltslinien ab, da deren Auswirkungen untragbar wären; legt den Mitgliedstaaten insbesondere nahe, die U ...[+++]


Krachtens artikel 36ter/2 van de Privacywet oefenen die leden hun ambt voltijds uit, wat met zich meebrengt dat zij niet tegelijkertijd lid van het Controleorgaan en lid van de politie kunnen zijn.

Aufgrund von Artikel 36ter/2 des Gesetzes über den Schutz des Privatlebens üben die Mitglieder ihre Funktion vollzeitig aus, was zur Folge hat, dass sie nicht gleichzeitig Mitglied des Kontrollorgans und Mitglied der Polizei sein können.


De volgende elementen zijn er aanwezig: goed bewaarde zuurminnende eikenbossen (zeldzaam in de Atlantische regio) en Atlantische beukenbos met hyacinten; aanwezigheid van stukken heiden met Calluna vulgaris; vochtige gebieden, gelegen ten zuidoosten van het bosgebied, met weiden, moerasland, rietvelden; aanwezigheid van stukken struikheidevegetatie die tegelijkertijd de doorbraak van het kanaal zich hebben ontwikkeld; waardevol thermofiele insectenwereld; aanwezigheid van relevante elementen van het ecologische netwerk, in verband met de Franse bosgroepen en de vochtige ...[+++]

Dort sind folgende Elemente zu finden: Seltene kalkliebende Eichenwälder in atlantischem Gebiet und gut erhaltene atlantische Hainbuchenwälder mit Hyazinthen; Vorhandensein von Streifen mit Besenheide; südostlich des Forstgebiets gelegene Feuchtgebiete mit Wiesen, Mooren, Röhrichten; Vorhandensein von Streifen mit Besenheide, die infolge der Eröffnung des Kanals entstanden sind; reiche thermophile Insektenfauna; Vorhandensein von interessanten Elementen des ökologischen Netzes in Verbindung mit den französischen Waldgebieten und den Feuchtgebieten des Tals der Haine; global gut erhaltenes Waldgebiet, das einige seltene Vogelarten b ...[+++]


In het zesde middel verwijt de verzoekende partij de ordonnantiegever zich ervan te hebben onthouden, terwijl hij tegelijkertijd erin voorziet dat bij het Milieucollege beroep kan worden ingesteld tegen de beslissing om een alternatieve administratieve geldboete op te leggen, tegen de beslissingen van dat College een beroep met volle rechtsmacht te openen door slechts een beroep bij de Raad van State te organiseren.

Im sechsten Klagegrund bemängelt die klagende Partei, dass der Ordonnanzgeber es unterlassen habe, obwohl er vorgesehen habe, dass eine Beschwerde beim Umweltkollegium gegen die Entscheidung zur Auferlegung einer alternativen administrativen Geldbuße eingereicht werden könne, eine Beschwerde im Verfahren mit unbeschränkter Rechtsprechung gegen die Entscheidungen dieses Kollegiums zu ermöglichen, indem er nur eine Klage beim Staatsrat organisiert habe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tegelijkertijd leidt deze regeling tot administratieve vereenvoudiging, aangezien de belastingdienst zich niet bezig hoeft te houden met de heffing van minimale belastingbedragen bij een groot aantal kleine ondernemers » (conclusie van advocaat-generaal J. Kokott bij HvJ, 26 oktober 2010, C-97/09, Schmelz t. Finanzamt Waldviertel, punt 33).

Zugleich dient die Regelung der Verwaltungsvereinfachung, da sich die Steuerverwaltung nicht mit der Erhebung geringster Steuerbeträge bei einer großen Zahl von Kleinunternehmern befassen muss » (Schlussanträge der Generalanwältin J. Kokott zu EuGH, 26. Oktober 2010, C-97/09, Schmelz gegen Finanzamt Waldviertel, Randnr. 33).


De Europese Rekenkamer moedigt openlijk de aanvaarding van verantwoordelijkheden, transparantie en steun van de kant van het Europees Parlement en de Raad aan bij de vervulling van hun toezichthoudende taken aangaande de tenuitvoerlegging van de begroting van de Europese Unie, met name met betrekking tot de kwijtingsprocedure, en verbindt zich er tegelijkertijd toe een efficiënte organisatie te zijn en leiding te geven aan de vooruitgang op het gebied van de controle van de overheidsfinanciën en de overheidsdiensten.

Durch seine Arbeit fördert der Europäische Rechnungshof Rechenschaftspflicht und Transparenz. Außerdem unterstützt er das Europäische Parlament und den Rat bei der Überwachung der Ausführung des EU-Haushaltsplans, insbesondere im Rahmen des Entlastungsverfahrens. Des Weiteren ist der Hof bestrebt, effizient zu arbeiten und Entwicklungen im Bereich der Prüfung im öffentlichen Sektor und der öffentlichen Verwaltung wegbereitend mitzugestalten.


Het gaat hierbij om het probleem van de toepassing van zowel de vrijheid van godsdienst als de vrijheid van onderwijs (een vraagstuk op zich!) en tegelijkertijd ook om het vraagstuk van het voortbestaan van deze religieuze minderheid als gevolg van het feit dat deze school gedurende langere tijd is gesloten.

Dies wirft sowohl das Problem der Verwirklichung der Religionsfreiheit als auch gleichzeitig der Bildungsfreiheit (ein gesondertes Thema!) auf, aber auch die Frage nach dem Überleben dieser religiösen Minderheit infolge der langfristigen Schließung besagter Schule.


Tijdens de Europese Top van Barcelona in maart 2002 werd een belangrijke stap gezet. Het voornoemde streefcijfer van 0,7% werd gehandhaafd, terwijl de lidstaten zich er tegelijkertijd toe verplichtten in 2006 een gemiddelde ODA van 0,39% van het BNP te bereiken. Hiervoor dient iedere lidstaat tenminste 0,33% van zijn BNP te reserveren.

Beim Europäischen Rat von Barcelona im März 2002 wurde eine wichtige Einigung erzielt: Das erwähnte Ziel von 0,7% wird beibehalten und man hat sich verpflichtet, bis 2006 bei der öffentlichen Entwicklungshilfe einen europäischen Durchschnittswert in Höhe von 0,39% des BIP zu erreichen, zu dem jeder Mitgliedstaat mindestens 0,33% seines BIP beisteuern soll.


Het ontwerp van de hybride auto verenigt namelijk de sterkste punten van de benzine- (of diesel)motor en van de elektrische auto in zich, terwijl tegelijkertijd de nadelen daarvan worden vermeden.

Die Hybridfahrzeuge sind so konzipiert, dass sie die Vorteile des Benzin- beziehungsweise Dieselmotors und des Elektroantriebs nutzen und gleichzeitig ihre Nachteile meiden.


De wijze waarop jongeren deelnemen aan de samenleving ontwikkelt zich, terwijl tegelijkertijd de vormen en methoden van de representatieve en participatieve democratie aan verandering onderhevig zijn.

Die Bedingungen für die Beteiligung der Jugendlichen an der Gesellschaft unterliegen ebenso Veränderungen wie die Formen und Funktionsweisen der repräsentativen und partizipativen Demokratie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich er tegelijkertijd' ->

Date index: 2024-04-14
w