Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zich ertoe willen verbinden » (Néerlandais → Allemand) :

– een wezenlijk deel van de acties van het plan op geïntegreerde wijze uit te voeren en zich ertoe te verbinden dat de deelnemers aan de coalitie aanzienlijke investeringen (financieel en menselijk) zullen doen,

einen großen Teil der Maßnahmen des Plans in integrierter Form umzusetzen und sich auf beträchtliche Investitionen (Finanz- und Humanressourcen) durch die einzelnen Angehörigen des Bündnisses zu verpflichten.


De lidstaten zouden zich ertoe moeten verbinden:

Die Mitgliedstaaten sollten sich verpflichten


Het aanzienlijke potentieel van vrouwen op de arbeidsmarkt is nog onderbenut en de sociale partners dienen zich ertoe te verbinden de loonverschillen tussen vrouwen en mannen weg te werken.

Das riesige Potenzial, das die Frauen für den Arbeitsmarkt darstellen, ist noch nicht ausgeschöpft. Die Sozialpartner sollten sich weiterhin für die Beseitigung der ungleichen Entlohnung von Männern und Frauen einsetzen.


Voor wat betreft de toepassing van punt 144, onder n), van de richtsnoeren 2007-2013, waarin gesteld wordt dat lidstaten die een regeling voor de sluiting van capaciteit invoeren, zich ertoe moeten verbinden om in de eerste vijf jaar na afloop van het programma inzake de capaciteitssluiting geen steun toe te kennen voor de realisering van nieuwe productiecapaciteit in de betrokken sector, benadrukken de Franse autoriteiten dat de ACAL-regeling bedoeld is voor het herstructureren van de sector in overeenstemming met de mogelijkheid die wordt geboden door Verordening (EG) nr. 1234/2007, dat de ...[+++]

Betreffend die Anwendung von Randnummer 144 Buchstabe n der Rahmenregelung 2007-2013, die vorsieht, dass, wenn ein Mitgliedstaat eine Regelung zur Stilllegung von Kapazitäten einführt, er sich verpflichten muss, in den fünf Jahren nach Ablauf des Programms zum Kapazitätsabbau in dem betreffenden Sektor keine Beihilfen zur Schaffung neuer Produktionskapazitäten zu gewähren, heben die französischen Behörden hervor, dass das ACAL-System auf die Umgestaltung des Sektors abzielt, gemäß der von der Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 gebotenen Mö ...[+++]


beleid te ontwikkelen dat verantwoorde handel bevordert en zich ertoe te verbinden de tarifaire belemmeringen op te heffen die de regionale handel in de weg staan.

Maßnahmen zur Förderung eines verantwortungsvollen Handels anzunehmen und sich zu verpflichten, die Zollhemmnisse abzubauen, die den regionalen Handel beeinträchtigen.


Het belangrijkste is dat de lidstaten zich ertoe moeten verbinden om een eind te maken aan het “doorwuiven” van migranten die aangeven elders asiel aan te willen vragen. Mensen die geen bescherming nodig hebben, moeten snel terugkeren, maar daarbij moeten hun grondrechten volledig worden geëerbiedigd.

Wer keinen Anspruch auf Schutz hat, muss unter Wahrung seiner Grundrechte rasch zurückgeführt werden können.


Wegens twijfel aan de wettigheid van de bepaling waarbij een contractuele geldboete wordt opgelegd, verzoekt het het Hof te beslissen of de vrijheid van dienstverrichting zich verzet tegen een wettelijke verplichting volgens welke de begunstigde van een overheidsopdracht voor de uitvoering van werken zich ertoe moet verbinden zijn werknemers ten minste het in de toepasselijke collectieve arbeidsovereenkomst vastgestelde loon te bet ...[+++]

Es hat dem Gerichtshof daher die Frage vorgelegt, ob der freie Dienstleistungsverkehr einer gesetzlichen Verpflichtung des Zuschlagsempfängers eines öffentlichen Bauauftrags entgegensteht, seinen Arbeitnehmern mindestens das tarifvertraglich vorgesehene Entgelt zu zahlen.


De Europese Unie spoort alle leden van de federale overgangsinstellingen met klem aan, te blijven bijdragen tot het vredesproces door zich op basis van het federale overgangshandvest volledig te voegen naar het bestuur van hun respectieve overgangsinstellingen (parlement, regering en presidentschap) en zich ertoe te verbinden hun geschillen binnen dat kader op te lossen.

Die Europäische Union fordert alle Mitglieder der Übergangs-Bundesbehörden nachdrücklich dazu auf, ihr Engagement für den Friedensprozess fortzusetzen, indem sie auf der Grundlage der Übergangs-Bundescharta die Autorität ihrer jeweiligen Übergangsbehörden (Parlament, Regierung und Präsident) uneingeschränkt anerkennen und sich verpflichten, ihre Differenzen in diesem Rahmen beizulegen.


Er is ook voorzien in de mogelijkheid om onder het SAP toegekende preferenties in geval van ernstige en systematische schending van de IAO-normen inzake de fundamentele beginselen en rechten op het werk in te trekken, doch pas na afloop van een procedure die het betrokken land onder meer de mogelijkheid biedt een dergelijke intrekking te voorkomen door zich ertoe te verbinden de nodige maatregelen te treffen om zich aan de normen te conformeren.

Die Möglichkeit, dass Zollpräferenzen, die im Rahmen des APS gewährt worden sind, im Falle schwerwiegender und systematischer Verstöße gegen die IAO-Normen über grundlegende Prinzipien und Rechte bei der Arbeit zurückgenommen werden, ist ebenfalls vorgesehen; einer solchen Rücknahme muss allerdings ein Verfahren vorangehen, das u.a. dem betreffenden Land die Gelegenheit gibt, eine solche Rücknahme zu vermeiden, indem es sich verpflichtet, die für die Einhaltung dieser Normen erforderlichen Maßnahmen zu treffen.


De lidstaten zullen zich ertoe moeten verbinden om, met name door aanwerving en een betere opleiding van de inspecteurs, meer schepen grondiger te controleren om te voorkomen dat sommige havens zich te « inschikkelijk » opstellen.

Die Mitgliedstaaten sollten ihrerseits dafür sorgen, daß durch die verstärkte Einstellung und Ausbildung von Besichtigern mehr Schiffe gründlicher überprüft werden können und somit das Entstehen von "Billigflaggen" vermeiden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich ertoe willen verbinden' ->

Date index: 2023-11-27
w