Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zich ervan bewust dat steeds meer voorstellen " (Nederlands → Duits) :

45. is zich ervan bewust dat steeds meer voorstellen voor onderlinge schuldverdeling worden geformuleerd, met name in de academisch wereld; merkt op dat deze voorstellen sterk uiteenlopen;

45. ist sich der Tatsache bewusst, dass immer mehr Vorschläge zur Vergemeinschaftung von Schulden vorgelegt werden, insbesondere im akademischen Bereich; stellt fest, dass diese Vorschläge beträchtlich variieren;


45. is zich ervan bewust dat steeds meer voorstellen voor onderlinge schuldverdeling worden geformuleerd, met name op academisch gebied; merkt op dat deze voorstellen sterk uiteenlopen;

45. ist sich der Tatsache bewusst, dass immer mehr Vorschläge zur Vergemeinschaftung von Schulden vorgelegt werden, insbesondere im akademischen Bereich; stellt fest, dass diese Vorschläge beträchtlich variieren;


Ook is de Raad zich ervan bewust dat nog meer vorderingen kunnen worden gemaakt met de uitvoering van het gemeenschappelijk standpunt en met de maximalisatie van de convergentie tussen de lidstaten op het gebied van de uitvoer van conventionele wapens.

Der Rat erkennt ferner an, dass bei der Umsetzung des Gemeinsamen Standpunkts weitere Fort­schritte möglich sind und dass damit ein Höchstmaß an Konvergenz zwischen den Mitgliedstaaten auf dem Gebiet der Ausfuhr konventioneller Waffen erreicht werden soll.


De Commissie is zich ervan bewust dat er meer moet worden gedaan; verschillende leden hebben dit benadrukt, en ik ben het er volledig mee eens dat het welzijn van kleine en middelgrote ondernemingen van cruciaal belang is voor het herstel van Europa, voor groei en voor de werkgelegenheid.

Die Kommission ist sich darüber im Klaren, dass mehr getan werden muss; das ist von mehreren Abgeordneten unterstrichen worden und ich stimme vollkommen zu, dass das Wohlergehen der kleinen und mittleren Unternehmen für die Erholung Europas sowie für Wachstum und Beschäftigung entscheidend ist.


4. STELT dat de EU samen met andere ontwikkelde landen na 2012 onverminderd aan klimaat­financiering moet bijdragen, zoals in de besluiten van Durban is aangegeven, ter ondersteuning van initiatieven die concrete resultaten opleveren en kosteneffectief zijn in de context van betekenisvolle mitigatiemaatregelen, teneinde de veerkracht ten aanzien van klimaatverandering te helpen vergroten en de ambitiekloof tussen de huidige toezeggingen en de emissiereducties te verkleinen, zonder daarbij uit het oog te verliezen dat over­lappende ini ...[+++]

4. BEKRÄFTIGT, wie wichtig ist, dass die EU gemeinsam mit anderen Industrieländern auch nach 2012 im Sinne des Beschlusses von Durban weiter zur Klimaschutzfinanzierung beiträgt, um Initiativen zu unterstützen, durch die im Zusammenhang mit effektiven Minderungsmaßnahmen substanzielle Ergebnisse in einem guten Preis-Leistungsverhältnis erzielt werden, und mitzuhelfen, die Widerstandsfähigkeit gegenüber dem Klimawandel zu erhöhen, sowie dafür Sorge zu tragen, dass die zwischen den derzeitigen Verpflichtungen und den Emissionsredukti ...[+++]


132. merkt op dat alle auto's die het Parlement in 2009 heeft aangeschaft, meer CO2 uitstoten dan het gemiddelde van de nieuwe auto's die in dat jaar in de Unie op de markt zijn gebracht; is zich ervan bewust dat er steeds meer goed presterende auto's, onder meer hybride modellen, op de markt zijn met emissies onder het gemidde ...[+++]

132. stellt fest, dass der CO2-Ausstoß aller 2009 vom Parlament erworbenen Fahrzeuge über dem Durchschnittswert der Neufahrzeuge lag, die in diesem Jahr in der Union auf den Markt gebracht wurden; ist sich darüber im Klaren, dass inzwischen eine wachsende Zahl von Hochleistungsfahrzeugen einschließlich Hybridfahrzeugen verfügbar ist, deren Emissionen unter diesem Durchschnittswert liegen;


127. merkt op dat alle auto’s die het Parlement in 2009 heeft aangeschaft, meer CO2 uitstoten dan het gemiddelde van de nieuwe auto’s die in dat jaar in de Unie op de markt zijn gebracht; is zich ervan bewust dat er steeds meer goed presterende auto’s, onder meer hybride modellen, op de markt zijn met emissies onder het gemidde ...[+++]

127. stellt fest, dass der CO2-Ausstoß aller 2009 vom Parlament erworbenen Fahrzeuge über dem Durchschnittswert der Neufahrzeuge lag, die in diesem Jahr in der Union auf den Markt gebracht wurden; ist sich darüber im Klaren, dass inzwischen eine wachsende Zahl von Hochleistungsfahrzeugen einschließlich Hybridfahrzeugen verfügbar ist, deren Emissionen unter diesem Durchschnittswert liegen;


ZICH ERVAN BEWUST dat dit Europa van de kennis tevens een economische noodzaak is; dat in een internationaal geworden economie die steeds meer op kennis is gebaseerd, het openstaan voor vreemde culturen en de mogelijkheid om zich in een meertalige omgeving te vormen en daarin te werken van essentieel belang zijn voor het concurrentievermogen van de Europese economie.

IN DEM BEWUSSTSEIN, dass dieses Europa des Wissens auch eine wirtschaftliche Notwendigkeit ist, dass in einer internationalisierten Wirtschaft, die sich zunehmend auf das Wissen gründet, die Öffnung gegenüber fremden Kulturen und die Fähigkeit, in einer mehrsprachigen Umgebung zu lernen und zu arbeiten, eine Voraussetzung für die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Wirtschaft sind,


De Raad, die zich ervan bewust is dat onmiddellijke maatregelen tegen de kinderpornografie op het Internet dringend geboden zijn, verklaart zich bereid zulke punten te bespreken in het licht van Gemeenschappelijk Optreden 97/154/JBZ van 24 februari 1997 en aan de hand van voorstellen, waarvan hij verwacht dat ze bij hem zullen worden ingediend".

Der Rat ist sich bewußt, daß unverzüglich dringende Maßnahmen zur Bekämpfung der Kinderpornographie im Internet ergriffen werden müssen, und ist gewillt, derartige Fragen im Lichte der Gemeinsamen Maßnahme 97/154/JI vom 24. Februar 1997 und auf der Grundlage von Vorschlägen, die für die Zukunft erwartet werden, zu erörtern".


Verder heeft hij de hieronder opgenomen verklaring van La Gomera betreffende het terrorisme formeel aangenomen. Verklaring van La Gomera DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, VERWIJZEND naar de informele bijeenkomst van de Ministers van Justitie en van Binnenlandse Zaken van de Lid-Staten van 14 oktober 1995 te La Gomera, CONSTATEERT dat het terrorisme - voor de democratie, de vrije uitoefening van de mensenrechten en de economische en sociale ontwikkeling een gevaar vormt waarvan geen enkele Lid-Staat van de Europese Unie zich vrij kan achten, - ...[+++]

Ferner wurde die nachstehend wiedergegebene Erklärung von Gomera über den Terrorismus förmlich genehmigt. Erklärung von Gomera "DER RAT DER EUROPÄISCHEN UNION - unter Hinweis auf die informelle Tagung der Minister der Justiz und des Inneren der Mitgliedstaaten am 14. Oktober 1995 in La Gomera - STELLT FEST, daß der Terrorismus - eine Bedrohung für die Demokratie, die freie Wahrnehmung der Menschenrechte und die wirtschaftliche und soziale Entwicklung darstellt, von der sich kein Mitgliedstaat der Europäischen Union als nicht betroffen betrachten kann; - ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich ervan bewust dat steeds meer voorstellen' ->

Date index: 2023-01-11
w