Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zich ervoor inspannen " (Nederlands → Duits) :

De EU en Oekraïne blijven zich ervoor inspannen om de door de diepe en brede vrijhandelsruimte geboden kansen en voordelen voor de bedrijven in de EU en Oekraïne te garanderen".

Die EU und die Ukraine arbeiten weiterhin zusammen, um die Möglichkeiten und die Vorteile für die Unternehmen in der EU und der Ukraine im Rahmen der DCFTA sicherzustellen.“


23. De Europese Unie moet zich intensiever inspannen om meer samenhang te brengen in het Europees kader voor immigratie en om ervoor te zorgen dat de immigratie zo effectief mogelijk bijdraagt aan de nieuwe demografische en economische uitdagingen waarmee de EU nu wordt geconfronteerd.

Die Union muss ihre Bemühungen verstärken, um einen kohärenteren gemeinschaftlichen Rahmen für die Integration zu schaffen und so sicherzustellen, dass die Einwanderung den bestmöglichen Beitrag zur Bewältigung der demografischen und wirtschaftlichen Herausforderungen leistet, denen sich die EU derzeit gegenüber sieht.


30. De Commissie is zich blijven inspannen om ervoor te zorgen dat de burgers van alle lidstaten kunnen reizen zonder visum voor kort verblijf naar alle derde landen waarvan de onderdanen zonder visum naar de EU kunnen reizen.

30. Die Kommission setzt ihre Bemühungen fort um sicherzustellen, dass die Bürger aller Mitgliedstaaten ohne Kurzzeitvisum in alle Drittländer reisen können, deren Staatsangehörige bei Reisen in die EU von der Visumpflicht befreit sind.


De Commissie zal zich verder inspannen om ervoor te zorgen dat de op EG-niveau vastgestelde ontvinningsmaatregelen in het kader van alle betrokken internationale verdragen, en met name door de regionale organisaties voor het visserijbeheer, ten uitvoer worden gelegd.

Die Kommission wird sich weiterhin dafür einsetzen, dass die auf Gemeinschaftsebene verabschiedeten Maßnahmen im Zusammenhang mit dem Abtrennen von Haifischflossen in allen einschlägigen internationalen Übereinkommen und besonders von den regionalen Fischereiorganisationen umgesetzt werden.


De EU zal zich ervoor inspannen het werk van de Commissie tot een succes te maken.

Die EU wird sich dafür einsetzen, dass die Arbeit der Kommission zum Erfolg führt.


Wanneer de betrokken persoonsgegevens openbaar zijn gemaakt (bijvoorbeeld op het internet), moet een onderneming zich oprecht inspannen om ervoor te zorgen dat derden op de hoogte zijn van het verzoek om de gegevens te wissen.

Wenn personenbezogene Daten veröffentlicht wurden (beispielsweise im Internet), muss sich das Unternehmen ernsthaft bemühen, Dritte über den Antrag auf Löschung der Daten zu informieren.


De Commissie zal zich blijven inspannen om ervoor te zorgen dat de EU en de lidstaten deze verdragen onverwijld ratificeren en ten uitvoer leggen en hierop ook bij derde landen aandringen.

Die Kommission wird sich weiter darum bemühen, sicherzustellen, dass die EU und die MS diese Übereinkommen unverzüglich ratifizieren und umsetzen, und Drittstaaten auffordern, dem Beispiel zu folgen.


7. HERINNERT ERAAN dat de COP 7 een werkprogramma inzake beschermde gebieden heeft aangenomen om tegen 2010 voor terrestrische en tegen 2012 voor mariene gebieden alomvattende, efficiënt beheerde en ecologisch representatieve nationale en regionale systemen van beschermde gebieden op te zetten en vervolgens te handhaven en in een wereldomspannend netwerk op te nemen; NEEMT er met diepe bezorgdheid NOTA van dat de uitvoering vertraging oploopt, en BENADRUKT de noodzaak van efficiëntere maatregelen en adequate technische en financiële bijstand, met inbegrip van een betere integratie van de beschermde gebieden als waardevolle bezittingen in nationale en lokale ontwikkelingsprocessen, om de doelstellingen van het werkprogramma te verwezenlijke ...[+++]

7. ERINNERT DARAN, dass die COP 7 ein Arbeitsprogramm zu Schutzgebieten verabschiedet hat, wonach bis 2010 für das Festland und bis 2012 für die See ein nationales und regionales System umfassender, ökologisch repräsentativer und effizient bewirtschafteter Schutzgebiete und ökologischer Netze geschaffen und erhalten werden soll, das in ein globales Netz integriert werden soll; NIMMT mit großer Sorge ZUR KENNTNIS, dass die Umsetzung nicht vorankommt, und BETONT, dass es effektiverer Maßnahmen und einer angemessenen technischen und finanziellen Unterstützung – einschließlich einer verbesserten Integration der Schutzgebiete als einem wertvollen Gut in die nationalen und lokalen Entwicklungsprozesse – bedarf, wenn die im Arbeitsprogramm gestec ...[+++]


Het plan bevat reeds de nodige maatregelen ter verbetering van het beheer en de controle. Het komt er nu op aan, zich ervoor te blijven inspannen dat deze maatregelen in alle diensten van de Commissie doortastend worden uitgevoerd.

Der Plan enthält bereits angemessene Maßnahmen für eine Verbesserung der Verwaltung und Kontrolle. Jetzt geht es darum, durch nachdrückliche Bemühungen sicherzustellen, dass diese Maßnahmen in allen Dienststellen der Kommission mit Entschiedenheit umgesetzt werden.


De Raad verzocht de Commissie zich ervoor te blijven inspannen dat de tekst van de ontwerpverklaring die aan de ministeriële conferentie van november zal worden voorgelegd, de zorgen en de behoeften van de Europese Unie weerspiegelt.

Er forderte die Kommission auf, ihre Bemühungen fortzusetzen, um sicherzustellen, dass der der Ministerkonferenz im November vorzulegende Erklärungsentwurf den Anliegen und Bedürfnissen der Europäischen Union Rechnung trägt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich ervoor inspannen' ->

Date index: 2023-02-09
w