Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zich eveneens buigen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
een persoon die zich eveneens borg stelt voor de aangever

eine Person,die die Mitbuergschaft uebernimmt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De groep van deskundigen kan zich eveneens buigen over ieder ander onderwerp met betrekking tot de ontwikkeling van trans-Europese telecommunicatienetwerken.

Die Sachverständigengruppe kann sich auch mit allen sonstigen Fragen im Zusammenhang mit dem Aufbau der transeuropäischen Telekommunikationsnetze befassen.


De groep van deskundigen kan zich eveneens buigen over ieder ander onderwerp met betrekking tot de ontwikkeling van trans-Europese digitale netwerken.

Die Sachverständigengruppe kann sich auch mit allen sonstigen Fragen im Zusammenhang mit dem Aufbau der transeuropäischen digitalen Netze befassen.


is ingenomen met de vele mogelijkheden en de grotere flexibiliteit die het digitale tijdperk biedt voor werknemers en zelfstandigen, onder meer om een betere balans tussen werk en privéleven te vinden, in het bijzonder met betrekking tot de situatie op de arbeidsmarkt van ouders met jonge kinderen en mensen met een handicap; verzoekt de Commissie en de lidstaten zich te buigen over de in de ICT-sector duidelijk aanwezige problematiek met betrekking tot flexibel werk en werkzekerheid, maar benadrukt eveneens de nieuwe uitdaging ...[+++]

begrüßt, dass sich Arbeitnehmern und Selbständigen im digitalen Zeitalter zahlreiche Möglichkeiten bieten und dass vieles flexibler wird, auch wenn es etwa um Möglichkeiten der besseren Vereinbarkeit von Arbeits- und Privatleben geht, insbesondere im Zusammenhang mit der Lage auf dem Arbeitsmarkt, was Eltern von Kleinkindern und Menschen mit Behinderungen anbelangt; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die in der IKT-Branche häufig anzutreffende Situation anzugehen, dass die Arbeitsplatzsicherheit im Zusammenhang mit f ...[+++]


Voor zover de in het geding zijnde bepalingen onder de werkingssfeer van het recht van de Europese Unie vallen - vraagstuk waarover het Hof van Justitie van de Europese Unie zich ook zal dienen te buigen in het kader van de prejudiciële vragen die de verwijzende rechter aan het Hof van Justitie heeft gesteld (zaak C-559/11) - heeft de door de verwijzende rechter aan het Grondwettelijk Hof gestelde prejudiciële vraag eveneens betrekking op de interpretatie van bepalingen van het recht van de Europese Unie.

Sofern die fraglichen Bestimmungen zum Anwendungsbereich des Rechts der Europäischen Union gehören - eine Frage, mit der sich der Gerichtshof der Europäischen Union auch wird befassen müssen im Rahmen der Vorabentscheidungsfragen, die der vorlegende Richter diesem Gerichtshof gestellt hat (Rechtssache C-559/11) -, bezieht sich die Vorabentscheidungsfrage, die der vorlegende Richter dem Verfassungsgerichtshof gestellt hat, ebenfalls auf die Auslegung von Bestimmungen des Rechtes der Europäischen Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. is verheugd over de eind 2008 bereikte overeenstemming over het nieuwe statuut voor de medewerkers van de leden en heeft de begrotingsmiddelen opgevoerd voor het eerste volledige jaar van toepassing in 2010; is eveneens verheugd over de oprichting van een Tijdelijke Evaluatiewerkgroep die zich zal buigen over eventuele praktische problemen rond de invoering van de statuten voor de leden respectievelijk hun medewerkers, en hoopt de conclusies van deze werkgroep zo spoedig mogelijk te ontvangen, in ieder geval uiterlijk bij de pres ...[+++]

18. begrüßt die Ende 2008 erzielte Einigung über das neue Statut für die parlamentarischen Assistenten der Mitglieder und hat für 2010, das erste volle Jahr der Anwendung dieses Statuts, die erforderlichen haushaltstechnischen Vorkehrungen getroffen; begrüßt ferner die Einsetzung der nichtständigen Evaluierungsgruppe, deren Aufgabe darin besteht, praktische Probleme im Zusammenhang mit der Einführung des Abgeordneten- und des Assistentenstatuts zu untersuchen, und hofft, dass diese ihre Schlussfolgerungen so bald wie möglich mitteilt, spätestens jedoch bis zu dem Zeitpunkt, zu dem das Präsidium den Haushaltsvoranschlag für 2011 vorlegt; ...[+++]


18. is verheugd over de eind 2008 bereikte overeenstemming over het nieuwe statuut voor de medewerkers van de leden en heeft de begrotingsmiddelen opgevoerd voor het eerste volledige jaar van toepassing in 2010; is eveneens verheugd over de oprichting van een Tijdelijke Evaluatiewerkgroep die zich zal buigen over eventuele praktische problemen rond de invoering van de statuten voor de leden respectievelijk hun medewerkers, en hoopt de conclusies van deze werkgroep zo spoedig mogelijk te ontvangen, in ieder geval uiterlijk bij de pres ...[+++]

18. begrüßt die Ende 2008 erzielte Einigung über das neue Statut für die parlamentarischen Assistenten der Mitglieder und hat für 2010, das erste volle Jahr der Anwendung dieses Statuts, die erforderlichen haushaltstechnischen Vorkehrungen getroffen; begrüßt ferner die Einsetzung der nichtständigen Evaluierungsgruppe, deren Aufgabe darin besteht, praktische Probleme im Zusammenhang mit der Einführung des Abgeordneten- und des Assistentenstatuts zu untersuchen, und hofft, dass diese ihre Schlussfolgerungen so bald wie möglich mitteilt, spätestens jedoch bis zu dem Zeitpunkt, zu dem das Präsidium den Haushaltsvoranschlag für 2011 vorlegt; ...[+++]


De Raad Algemene Zaken en Externe Betrekkingen (RAZEB) van mei inzake ontwikkeling zal zich eveneens over het probleem buigen en maatregelen nemen op de korte, middellange en lange termijn teneinde het probleem van de gestegen voedselprijzen het hoofd te bieden.

Auf der Tagung des Rates „Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen“ im Mai (Entwicklungsminister) wird diese Frage ebenfalls diskutiert. Außerdem sollen Schlussfolgerungen zu kurz-, mittel- und langfristigen Maßnahmen angenommen werden, um das Problem des Preisanstiegs bei Lebensmitteln zu lösen.


Naar verwacht zal de Europese Raad van Laken niet alleen de geboekte voorzieningen evalueren maar zich eveneens buigen over de acties die niet hebben plaatsgevonden.

Es wird erwartet, dass der Europäische Rat von Laeken nicht nur die erzielten Fortschritte bewertet, sondern sich auch den Maßnahmen zuwendet, die nicht getroffen wurden.


Naar verwacht zal de Europese Raad van Laken niet alleen de geboekte voorzieningen evalueren maar zich eveneens buigen over de acties die niet hebben plaatsgevonden.

Es wird erwartet, dass der Europäische Rat von Laeken nicht nur die erzielten Fortschritte bewertet, sondern sich auch den Maßnahmen zuwendet, die nicht getroffen wurden.


De Commissie zou zich eveneens moeten buigen over de douaneregeling die op SFMI-Chronopost en de Franse posterijen wordt toegepast, en over de fiscale regeling die voor de Franse posterijen op het stuk van loonbelasting en zegelrecht geldt.

Die Kommission solle sich außerdem mit dem auf die Post und auf SFMI-Chronopost angewandten Zollabfertigungsverfahren sowie mit den steuerrechtlichen Regelungen für die Post in bezug auf Lohnsteuer und Stempelgebühren befassen.




Anderen hebben gezocht naar : zich eveneens buigen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich eveneens buigen' ->

Date index: 2022-08-25
w