Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zich gedraagt zoals » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bestuurder die zich gedraagt alsof de vennootschap een persoonlijke zaak is

Leiter,der sich verhält,als gehöre ihn die Gesellschaft persönlich
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Monitoring is essentieel om na te gaan of geïnjecteerd CO zich gedraagt zoals verwacht, of er geen migratie of lekkage optreedt en of een bepaald waargenomen lekkage-incident eventueel schadelijk is voor het milieu en de volksgezondheid.

Eine Überwachung ist unverzichtbar, um festzustellen, ob sich injiziertes CO erwartungsgemäß verhält, ob eine Migration oder Leckage zu beobachten ist und ob eine festgestellte Leckage der Umwelt oder der Gesundheit von Menschen schadet.


Monitoring is essentieel om na te gaan of geïnjecteerd CO zich gedraagt zoals verwacht, of er geen migratie of lekkage optreedt en of een bepaald waargenomen lekkage-incident eventueel schadelijk is voor het milieu en de volksgezondheid.

Eine Überwachung ist unverzichtbar, um festzustellen, ob sich injiziertes CO erwartungsgemäß verhält, ob eine Migration oder Leckage zu beobachten ist und ob eine festgestellte Leckage der Umwelt oder der Gesundheit von Menschen schadet.


(21) Monitoring is essentieel om na te gaan of geïnjecteerd CO2 zich gedraagt zoals verwacht, of er geen migratie of lekkage optreedt en of een bepaald waargenomen lekkage-incident eventueel schadelijk kan zijn voor het milieu en enigerlei vorm van leven.

(21) Eine Überwachung ist unverzichtbar, um festzustellen, ob sich injiziertes CO2 erwartungsgemäß verhält, ob eine Migration oder Leckage zu beobachten ist und ob eine festgestellte Leckage der Umwelt oder jeglicher Form von Leben schadet.


(21) Monitoring is essentieel om na te gaan of geïnjecteerd CO2 zich gedraagt zoals verwacht, of er geen migratie of lekkage optreedt en of een bepaald waargenomen lekkage-incident eventueel schadelijk kan zijn voor het milieu en de volksgezondheid.

(21) Eine Überwachung ist unverzichtbar, um festzustellen, ob sich injiziertes CO2 erwartungsgemäß verhält, ob eine Migration oder Leckage zu beobachten ist und ob eine festgestellte Leckage der Umwelt oder der Gesundheit von Menschen schadet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als het waar is dat de Franse regering zich antidemocratisch gedraagt – zoals onze socialistische en liberale collega’s beweren – en als het waar is dat de Commissie zwak is of zelfs medeplichtig aan dit gedrag – zoals mijn collega, de heer Swoboda zei –, waarom werd de heer Swoboda dan gesteund door de leden van de Commissie uit de socialistische en de liberale hoek?

Wenn es wahr ist – wie das unsere sozialistischen und liberalen Kolleginnen und Kollegen behaupten –, dass das Verhalten der französischen Regierung antidemokratisch ist, und wenn es wahr ist, dass die Kommission – nach den Worten von Herrn Swoboda – schwach ist oder sogar für dieses Verhalten mitverantwortlich ist, warum wurde Herr Swoboda dann von den Mitgliedern der Kommission von den sozialistischen und liberalen Parteifamilien unterstützt?


U gedraagt zich net zoals regeringen zich jarenlang gedroegen ten opzichte van het Communistische totalitaire Sovjet-regime.

Sie verhalten sich so, wie sich Regierungen jahrelang dem sowjetkommunistischen Totalitarismus gegenüber verhalten haben.


Iedere ambtenaar die in zijn sporen wil treden, weet dat hij of zij ontslagen wordt als hij of zij zich gedraagt zoals ieder rechtschapen mens van een ambtenaar van de Commissie verwacht.

Und die van Buitenens der Zukunft wissen, daß sie entlassen werden, wenn sie so auftreten, wie jeder rechtschaffene Mensch es von einem Beamten der Kommission erwartet.


(9) Om te verhinderen dat een leverancier een overeenkomst opzegt omdat een distributeur of een hersteller zich concurrentiebevorderend gedraagt - zoals de actieve of passieve verkoop aan buitenlandse gebruikers, de verkoop van meer merken of de uitbesteding van herstellings- en onderhoudsdiensten -, moet in elke opzegging duidelijk schriftelijk melding worden gemaakt van de redenen, die objectief en doorzichtig moeten zijn.

(9) Um zu verhindern, dass ein Lieferant eine Vereinbarung kündigt, weil der Händler oder die Werkstatt ein wettbewerbsförderndes Verhalten annimmt, beispielsweise aktiv oder passiv an ausländische Verbraucher verkauft, mehrere Marken vertreibt oder Instandsetzungs- und Wartungsdienstleistungen vertraglich weitergibt, sind in der Kündigungserklärung die Beweggründe, die objektiv und transparent sein müssen, eindeutig und in Schriftform anzuführen.


Wat betreft het eerste onderdeel van het eerste middel gedraagt de Vlaamse Regering zich naar de wijsheid van het Hof, gelet op de in de Vlaamse Gemeenschap bestaande regelgeving (artikel 177, § 1, 2°, a), van het decreet van 13 juli 1994 betreffende de hogescholen in de Vlaamse Gemeenschap, zoals gewijzigd).

In bezug auf den ersten Teil des ersten Klagegrunds richtet sich die Flämische Regierung angesichts der in der Flämischen Gemeinschaft anwendbaren Gesetzgebung (Artikel 177 § 1 2° a) des Dekrets vom 13. Juli 1994 bezüglich der Hochschulen in der Flämischen Gemeinschaft, in seiner abgeänderten Fassung) nach dem Ermessen des Hofes.


Wat betreft het eerste onderdeel van het eerste middel, in zoverre het de schending aanvoert van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in samenhang gelezen met artikel 7 van het Verdrag van Rome en met artikel 12 van de verordening van 15 oktober 1968, gedraagt zij zich naar de wijsheid van het Hof, gelet op de in de Vlaamse Gemeenschap van kracht zijnde reglementering (artikel 177, § 1, 2°, a), van het decreet van 13 juli 1994 betreffende de hogescholen in de Vlaamse Gemeenschap, zoals gewijzigd).

In bezug auf den ersten Teil des ersten Klagegrunds, insofern er einen Verstoss gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit Artikel 7 des Römischen Vertrags und mit Artikel 12 der Verordnung vom 15. Oktober 1968 geltend macht, richtet sie sich angesichts der in der Flämischen Gemeinschaft geltenden Regelung (Artikel 177 § 1 2° a) des Dekrets vom 13. Juli 1994 bezüglich der Hochschulen in der Flämischen Gemeinschaft, in der abgeänderten Fassung) nach dem Ermessen des Hofes.




D'autres ont cherché : zich gedraagt zoals     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich gedraagt zoals' ->

Date index: 2023-12-18
w