Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zich gezamenlijk buigen » (Néerlandais → Allemand) :

* De Commissie, de lidstaten en de sociale partners zullen zich gezamenlijk over de functie en aard van vrijwillige kwaliteitsstandaards voor onderwijs en scholing buigen.

* Kommission, Mitgliedstaaten und Sozialpartner werden gemeinsam prüfen, welche Rolle und Eigenschaften freiwillige Mindestqualitätsstandards in Bildung und Berufsbildung haben sollten.


9. dringt erop aan dat de EU en de Afrikaanse Unie (AU) zich samen buigen over gemeenschappelijke problemen, zoals het vinden van oplossingen voor politieke crisissen en steun voor goed economisch bestuur, met als doel gezamenlijke governance-agenda's op te stellen via het recent opgerichte Platform voor dialoog over goed bestuur en mensenrechten;

9. fordert die Europäische Union und die Afrikanische Union auf, wichtige Fragen von gemeinsamem Interesse gemeinsam anzugehen, wie etwa die Reaktion auf politische Krisen und die Unterstützung für die wirtschaftspolitische Steuerung, damit über die neu geschaffene Plattform für den Dialog über Staatsführung und Menschenrechte gemeinsame Prioritäten im Bereich der Staatsführung erarbeitet werden können;


45. verzoekt de Raad en de Commissie zich te buigen over de mogelijke totstandbrenging van een waarschuwingsmechanisme waarvan de EU-instellingen en alle andere beschermingsmechanismen gezamenlijk gebruik maken;

45. ersucht den Rat und die Kommission, Möglichkeiten für die Schaffung eines Warnsystems zu prüfen, das gemeinsam von den EU-Organen und allen anderen Schutzmechanismen genutzt wird;


46. verzoekt de Raad en de Commissie zich te buigen over de mogelijke totstandbrenging van een waarschuwingsmechanisme waarvan de EU-instellingen en alle andere beschermingsmechanismen gezamenlijk gebruik maken;

46. ersucht den Rat und die Kommission, Möglichkeiten für die Schaffung eines Warnsystems zu prüfen, das gemeinsam von den EU-Organen und allen anderen Schutzmechanismen genutzt wird;


De Commissie en de EIB buigen zich over de mogelijkheid van een gezamenlijk uitvoeringsinstrument.

Die Kommission und die Europäische Investitionsbank (EIB) prüfen die Möglichkeit einer gemeinsamen Durchführungsfazilität.


O. overwegende dat de Ombudsman in een brief van 17 december 2002 aan de Voorzitter van het Europees Parlement zijn teleurstelling heeft uitgesproken over de negatieve standpunten inzake het voorstel en heeft voorgesteld dat de diensten van de Ombudsman en het Europees Parlement zich gezamenlijk buigen over de kwestie van de herziening van het statuut van de Ombudsman,

O. in der Erwägung, dass der Bürgerbeauftragte im Bedauern über die ablehnende Haltung zu dem Vorschlag in einem Schreiben an den Präsidenten des Europäischen Parlaments vom 17. Dezember 2002 vorschlug, dass die Dienststellen des Bürgerbeauftragten und das Europäische Parlament die Frage der Überarbeitung des Statuts des Bürgerbeauftragten gemeinsam prüfen,


O. overwegende dat de Ombudsman in een brief van 17 december 2002 aan de Voorzitter van het Europees Parlement zijn teleurstelling heeft uitgesproken over de negatieve standpunten inzake het voorstel en heeft voorgesteld dat de diensten van de Ombudsman en het Europees Parlement zich gezamenlijk buigen over de kwestie van de herziening van het statuut van de Ombudsman,

O. in der Erwägung, dass der Bürgerbeauftragte im Bedauern über die ablehnende Haltung zu dem Vorschlag in einem Schreiben an den Präsidenten des Europäischen Parlaments vom 17. Dezember 2002 vorgeschlagen hat, dass die Dienststellen des Bürgerbeauftragten und des Parlaments die Frage der Überarbeitung des Statuts des Bürgerbeauftragten gemeinsam prüfen,


Bedrijfsleiding en werknemers zouden zich gezamenlijk over de herstructureringsvoorschriften moeten buigen en - vooral daar waar de rechten en plichten van de betrokken partijen (werkgevers, werknemers, overheid) niet duidelijk zijn - helderheid, vereenvoudigingen of wijzigingen moeten aanbrengen in de regelgeving of procedures voor herstructureringen die te bureaucratisch of niet meer van deze tijd zijn.

Gemeinsam sollten Arbeitgeber und Arbeitnehmer die Regelungen, wie sie bei Umstrukturierungen zur Anwendung gelangen, prüfen, und darauf hinarbeiten, übertrieben bürokratische Hürden und undurchschaubare Rechtsvorschriften und Verfahren, die bei Umstrukturierungen maßgebend sind dies gilt speziell für Regelungen, aus denen die Rechte und Pflichten der von einer Umstrukturierung im Einzelnen Betroffenen (d.h. die Arbeitgeber selbst, die Arbeitnehmer und die öffentliche Hand) nicht zweifelfrei hervorgehen , zu klären, zu vereinfachen oder zu ändern.


* De Commissie, de lidstaten en de sociale partners zullen zich gezamenlijk over de functie en aard van vrijwillige kwaliteitsstandaards voor onderwijs en scholing buigen.

* Kommission, Mitgliedstaaten und Sozialpartner werden gemeinsam prüfen, welche Rolle und Eigenschaften freiwillige Mindestqualitätsstandards in Bildung und Berufsbildung haben sollten.


Na de indiening van het verslag zullen de Commissie en de lidstaten zich gezamenlijk buigen over de inhoud ervan en zorgen voor een samenhangende presentatie ten overstaan van de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad in 2005.

Nach Vorlage des Berichts werden die Kommission und die Mitgliedstaaten gemeinsam seinen Inhalt prüfen und für eine kohärente Vorbereitung der Frühjahrstagung des Europäischen Rates im Jahre 2005 sorgen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich gezamenlijk buigen' ->

Date index: 2021-09-11
w