Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroepen
Fabriek met zich herhalende organisatievormen
Fabriek met zich intern herhalende organisatievormen
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Schikken
Terugtrekken
Zich discreet gedragen
Zich identificeren
Zich onopvallend gedragen
Zich specialiseren in een historisch gebied
Zich specialiseren in een historisch onderwerp

Traduction de «zich haasten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personeel dat zich over de passagiers ontfermt/zich met de passagiers bezighoudt

Personal zur Fluggastabfertigung


zich discreet gedragen | zich onopvallend gedragen

diskret agieren


zich specialiseren in een historisch gebied | zich specialiseren in een historisch onderwerp

sich auf ein Gebiet der Geschichte spezialisieren


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

Mitarbeiter/Mitarbeiterinnen entwickeln | Personal entwickeln


fabriek met zich herhalende organisatievormen | fabriek met zich intern herhalende organisatievormen

fraktale Fabrik


Verdrag betreffende de toepassing van de beginselen van het recht zich te organiseren en collectief te onderhandelen | Verdrag betreffende het recht zich te organiseren en collectief te onderhandelen, 1949

Übereinkommen über die Anwendung der Grundsätze des Vereinigungsrechtes und des Rechtes zu Kollektivverhandlungen | Vereinigungsrecht und Recht zu Kollektivverhandlungen, 1949








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien moet u zich haasten, omdat anders de heer Berlusconi en de heer Maroni van Lampedusa het nieuwe Alcatraz van Europa hebben gemaakt en daar burgers blijven gijzelen.

Und machen Sie es bald, bevor Herr Berlusconi und Herr Maroni aus Lampedusa das neue Alcatraz Europas konstruieren und die Bürgerinnen und Bürger dort weiterhin in Geiselhaft nehmen.


Ik heb in de New York Times gelezen dat Europese diplomaten zich haasten om zich het standpunt van de Raad toe te eigenen, dat op slaafse wijze dat van de Verenigde Staten zal volgen.

Ich habe in der New York Times gelesen, dass europäische Diplomaten sich beeilen, der Position des Rates zuvorzukommen, die der der Vereinigten Staaten sklavisch folgt.


Zij komen hier aan, krijgen spreektijd en in plaats van om hier aanwezig te zijn, haasten ze zich snel naar het vliegveld om hun tijd in een van de lidstaten door te brengen en de mensen te vertellen hoe slecht de democratie in de Europese Unie wel niet is.

Sie kommen hierher und erhalten Redezeit, bevor sie zum Flughafen eilen, um ihre Zeit in unseren nationalen Mitgliedstaaten zu verbringen, anstatt hier zu sein, und erzählen den Menschen dann, wie übel es mit der Demokratie in der Europäischen Union bestellt ist.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de vice-voorzitter, de Commissie lijkt zich te gedragen als een niet goed oplettende leerling die zich enorm moet haasten om zijn huiswerk op tijd af te krijgen.

(FR) Herr Präsident, Frau Vizepräsidentin!


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We zien nu vrouwen met vermoeide gezichten, vrouwen die zich na een lange en vermoeiende werkdag naar huis haasten om hun andere dagelijkse taken uit te voeren.

Wir sehen auch die müden Gesichter von Frauen, die nach vielen Stunden harter Arbeit nach Hause hasten, um sich anderen täglichen Pflichten zu widmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich haasten' ->

Date index: 2023-03-05
w