Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zich helaas achter » (Néerlandais → Allemand) :

Om deze anomalie te laten passeren verschuilt de rapporteur zich helaas achter de tijdelijke aard van de maatregel.

Um diese Ausnahmesituation zu überstehen, versteckt sich der Berichterstatter unglücklicherweise hinter dem zeitweiligen Charakter der Maßnahme.


Helaas is het regime een kwade macht geworden die zich verschuilt achter een religieus masker.

Bedauerlicherweise ist das Regime eine Kraft des Bösen im religiösen Gewand geworden.


Aldus heeft het Europees Parlement zich geschaard achter het medeleven en de solidariteit die alle democraten hebben betuigd met de gezinnen en families die door deze onrechtvaardige gruweldaden, waarvan helaas geen enkel land is gevrijwaard, in rouw zijn gedompeld.

Das Europäische Parlament hat sich damit den Bekundungen von Trauer und Solidarität aller Demokraten gegenüber den Familien angeschlossen, die so ungerecht und hart von dieser Geißel getroffen wurden, die leider kein Land mehr verschont.


Wij willen echter opnieuw duidelijk maken dat wij sceptisch zijn ten aanzien van de aanpak van de Europese Raad, waar zich helaas ook het Europees Parlement achter schaart. Het gedeelte van de resolutie van het Parlement waarin het concurrentievermogen wordt verheven tot een absoluut dogma kunnen wij dan ook niet steunen.

Allerdings bekunden wir erneut unsere Skepsis im Hinblick auf einen Ansatz, der von diesem Europäischen Rat und leider auch vom Europäischen Parlament in seinem Entschließungsantrag, den wir in dieser Hinsicht nicht befürworten können, unterstützt wird; ein Ansatz, der die Wettbewerbsfähigkeit zum absoluten Dogma erhebt.


Wij willen echter opnieuw duidelijk maken dat wij sceptisch zijn ten aanzien van de aanpak van de Europese Raad, waar zich helaas ook het Europees Parlement achter schaart. Het gedeelte van de resolutie van het Parlement waarin het concurrentievermogen wordt verheven tot een absoluut dogma kunnen wij dan ook niet steunen.

Allerdings bekunden wir erneut unsere Skepsis im Hinblick auf einen Ansatz, der von diesem Europäischen Rat und leider auch vom Europäischen Parlament in seinem Entschließungsantrag, den wir in dieser Hinsicht nicht befürworten können, unterstützt wird; ein Ansatz, der die Wettbewerbsfähigkeit zum absoluten Dogma erhebt.


Vertragingen bij het voltooien van de routekaart weerspiegelen de complexiteit van de interne orde, maar helaas ook een bereidheid bij sommigen om zich te verschuilen achter deze complexiteit.

Die Verzögerungen bei der Umsetzung des Fahrplans (Road Map) sind das Spiegelbild der komplexen inneren Ordnung BiHs, möglicherweise jedoch auch der Bereitwilligkeit einiger Akteure, sich hinter dieser Komplexität zu verstecken.


Wat echter de uitvoeringsverordeningen op het gebied van controle en vergunningen betreft, verschuilen de Lid-Staten zich helaas achter het subsidiariteitsbeginsel om de uitoefening van het fundamentele controlerecht van de communautaire inspecteurs te beperken tot de controle op de uitvoering van de controles door de Lid-Staten.

Sobald es aber um den Erlaß von Durchführungsverordnungen im Bereich der Fanglizenzen und -kontrolle geht, verbergen sich die Mitgliedstaaten jedoch hinter dem Subsidiaritätsprinzip und schränken die Ausübung grundlegender Aufsichtsbefugnisse der Gemeinschaftsinspektoren bei der einzelstaatlichen Durchführung der Kontrollen ein.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich helaas achter' ->

Date index: 2022-04-18
w