Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zich helaas echter " (Nederlands → Duits) :

Dit niveau moet echter nog worden verbeterd, zoals helaas gebleken is uit de vliegongevallen die zich in de zomer van 2005 hebben voorgedaan, ook in de Gemeenschap.

Doch muss auch dieses Niveau noch angehoben werden, wie es die Reihe von Flugzeugunfällen – auch in der Gemeinschaft - im Sommer 2005 leider gezeigt hat.


Bijna twee jaar later herhalen gebeurtenissen zich helaas echter voor de vierde keer in twintig jaar tijd.

Knapp zwei Jahre später ist das leider wieder einmal von der Realität überholt worden; zum vierten Mal in 20 Jahren.


Het zal helaas echter nooit zover kunnen komen als dit Parlement zich zo op sleeptouw laat nemen door Hamas.

Doch dass wird niemals Wirklichkeit werden, solange so viele in diesem Hohen Haus so nachsichtig mit der Agenda der Hamas umgehen.


Helaas echter heeft de goedkeuring van dit document zeer lang op zich laten wachten in vergelijking met de oorspronkelijke planning.

Leider hat sich die Verabschiedung des Dokuments im Vergleich zum ursprünglichen Zeitplan stark verzögert.


Wij willen echter opnieuw duidelijk maken dat wij sceptisch zijn ten aanzien van de aanpak van de Europese Raad, waar zich helaas ook het Europees Parlement achter schaart. Het gedeelte van de resolutie van het Parlement waarin het concurrentievermogen wordt verheven tot een absoluut dogma kunnen wij dan ook niet steunen.

Allerdings bekunden wir erneut unsere Skepsis im Hinblick auf einen Ansatz, der von diesem Europäischen Rat und leider auch vom Europäischen Parlament in seinem Entschließungsantrag, den wir in dieser Hinsicht nicht befürworten können, unterstützt wird; ein Ansatz, der die Wettbewerbsfähigkeit zum absoluten Dogma erhebt.


Voor Europa doet zich helaas echter een omgekeerde tendens voor. Het Europese aandeel in de stijging van het toerisme neemt drastisch af, ten gunste van Azië, het Verre Oosten en Amerika.

Unser Anteil an den gestiegenen Fremdenverkehrszahlen geht jedes Jahr zugunsten von Asien, dem Fernen Osten und Amerika drastisch zurück.


Dit niveau moet echter nog worden verbeterd, zoals helaas gebleken is uit de vliegongevallen die zich in de zomer van 2005 hebben voorgedaan, ook in de Gemeenschap.

Doch muss auch dieses Niveau noch angehoben werden, wie es die Reihe von Flugzeugunfällen – auch in der Gemeinschaft - im Sommer 2005 leider gezeigt hat.


Wat echter de uitvoeringsverordeningen op het gebied van controle en vergunningen betreft, verschuilen de Lid-Staten zich helaas achter het subsidiariteitsbeginsel om de uitoefening van het fundamentele controlerecht van de communautaire inspecteurs te beperken tot de controle op de uitvoering van de controles door de Lid-Staten.

Sobald es aber um den Erlaß von Durchführungsverordnungen im Bereich der Fanglizenzen und -kontrolle geht, verbergen sich die Mitgliedstaaten jedoch hinter dem Subsidiaritätsprinzip und schränken die Ausübung grundlegender Aufsichtsbefugnisse der Gemeinschaftsinspektoren bei der einzelstaatlichen Durchführung der Kontrollen ein.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich helaas echter' ->

Date index: 2022-01-02
w