Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroepen
Fabriek met zich herhalende organisatievormen
Fabriek met zich intern herhalende organisatievormen
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Schikken
Terugtrekken
Zich discreet gedragen
Zich identificeren
Zich onopvallend gedragen
Zich specialiseren in een historisch gebied
Zich specialiseren in een historisch onderwerp

Vertaling van "zich in cancun " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
zich specialiseren in een historisch gebied | zich specialiseren in een historisch onderwerp

sich auf ein Gebiet der Geschichte spezialisieren


personeel dat zich over de passagiers ontfermt/zich met de passagiers bezighoudt

Personal zur Fluggastabfertigung


zich discreet gedragen | zich onopvallend gedragen

diskret agieren


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

Mitarbeiter/Mitarbeiterinnen entwickeln | Personal entwickeln


fabriek met zich herhalende organisatievormen | fabriek met zich intern herhalende organisatievormen

fraktale Fabrik


Verdrag betreffende de toepassing van de beginselen van het recht zich te organiseren en collectief te onderhandelen | Verdrag betreffende het recht zich te organiseren en collectief te onderhandelen, 1949

Übereinkommen über die Anwendung der Grundsätze des Vereinigungsrechtes und des Rechtes zu Kollektivverhandlungen | Vereinigungsrecht und Recht zu Kollektivverhandlungen, 1949








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De EU moet zich derhalve ten doel stellen in Cancún een brede en evenwichtige reeks besluiten te nemen om het akkoord van Kopenhagen te verankeren in het VN-onderhandelingsproces, en om de witte plekken in te vullen.

Ziel der EU für Cancun sollte daher ein umfassendes und ausgewogenes Entscheidungsbündel sein, damit die Vereinbarung von Kopenhagen in die UN-Verhandlungen einfließt und bestehende Regelungslücken geschlossen werden können.


Op dit moment hebben landen die samen voor meer dan 80% van de wereldwijde uitstoot verantwoordelijk zijn zich op grond van het akkoord van Kopenhagen en de overeenkomsten van Cancún ertoe verbonden binnenlandse reductiedoelstellingen na te leven.

Heute haben sich Länder, auf die über 80 % der weltweiten Emissionen entfallen, im Rahmen der Vereinbarung von Kopenhagen und der Vereinbarungen von Cancún zu inländischen Emissionszielen verpflichtet.


Ik wil het Parlement in ieder geval nogmaals bedanken voor de inspanningen die het zich in Cancún heeft getroost.

Auf jeden Fall möchte ich dem Parlament noch einmal für seine in Cancún geleisteten Anstrengungen danken.


IS VERHEUGD OVER de vooruitgang die dit jaar bij de implementatie van de afspraken van Cancún is geboekt; IS ZICH ERVAN BEWUST dat de resterende problemen moeten worden aangepakt en HERHAALT dat de EU en haar lidstaten bereid zijn ten volle samen te werken met andere ontwikkelde en ontwikkelingslanden om tijdens de komende 17e zitting van de Conferentie van de Partijen (CoP17) in Durban een belangrijke stap vooruit te zetten.

BEGRÜSST die diesjährigen Fortschritte bei der Umsetzung der Vereinbarungen von Cancún; ERKENNT AN, dass für die noch offenen Herausforderungen eine Lösung gesucht werden muss, und BETONT ERNEUT, dass die EU und ihre Mitgliedstaaten bereit sind, mit anderen Industrieländern und Entwicklungsländern umfassend zusammenzuarbeiten, damit auf der anstehenden 17. Tagung der Konferenz der Vertragsparteien (COP 17) in Durban bedeutende Fortschritte erzielt werden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ter ondersteuning van een coherente actie voor aanpassing aan de klimaatveranderingen die erop gericht is de gevolgen van de veranderingen die zich reeds hebben voorgedaan te verzachten, is het aanpassingskader van Cancún (Cancun Adaptation Framework) aangenomen en is er een aanpassingscomité opgericht.

Es wurde der Anpassungsrahmen von Cancún (Cancún Adaptation Framework) angenommen und ein Anpassungskomitee (Adaptation Committee)eingerichtet, um ein konsequentes Vorgehen hinsichtlich der Anpassung an den Klimawandel zu stärken, das auf die Milderung der bereits eingetretenen Auswirkungen des Klimawandels abzielt.


U weet dat de Commissie zich na Cancún diepgaand heeft bezonnen en overleg heeft gevoerd met uw Parlement, de lidstaten, de sociale partners en het maatschappelijk middenveld.

Wie Sie wissen, ist die Kommission nach Cancún in eine Periode eingehenden Nachdenkens und der Konsultation Ihres Parlaments, der Mitgliedstaaten, der Sozialpartner und der Zivilgesellschaft eingetreten.


8. merkt eveneens op dat Cancún duidelijk heeft laten zien hoe moeilijk het is om uitsluitend binnen een WTO-context oplossingen te vinden voor de problemen van de arme landen om het hoofd te kunnen bieden aan de overgangsproblemen die zijn verbonden aan de liberalisering van de handel en om gebruik te maken van de mogelijkheden tot uitbreiding van de export; onderkent tevens dat zich in Cancún voor het eerst een nieuwe alliantie heeft gevormd van ontwikkelingslanden waar ...[+++]

8. stellt ferner fest, dass in Cancún die Schwierigkeiten deutlich wurden, ausschließlich im Rahmen der WTO Lösungen für die Probleme der armen Länder zu finden, um die vorübergehenden Auswirkungen der Handelsliberalisierung zu bewältigen und die Chancen für ein Exportwachstum wahrzunehmen; räumt ein, dass in Cancún das Entstehen eines neuen Bündnisses von Entwicklungsländern zu beobachten war, das die AKP-Staaten, die Afrikanische Union und die am wenigsten entwickelten Länder, für die diese Frage ein zentrales Problem war, vereint;


3. merkt tevens op dat Cancún duidelijk heeft laten zien hoe moeilijk het is om uitsluitend binnen een WTO-context oplossingen te vinden voor de problemen van de arme landen om het hoofd te kunnen bieden aan de potentieel negatieve gevolgen van de liberalisering van de handel en om gebruik te maken van de mogelijkheden tot uitbreiding van de export; merkt ook op dat zich in Cancún voor het eerst een groep ontwikkelingslanden waarvoor dit een kardinaal probleem is en waarv ...[+++]

3. stellt ferner fest, dass Cancún die Schwierigkeit hervorgehoben hat, ausschließlich im Rahmen der WTO Lösungen für die Probleme der armen Länder zu finden, um mit potenziellen negativen Auswirkungen der Handelsliberalisierung fertig zu werden und auf die Chancen für ein Exportwachstum zu reagieren; stellt ferner fest, dass es in Cancún zum Entstehen einer Gruppe von Entwicklungsländern als politische Kraft kam, die die AKP-Staaten, die Afrikanische Union und die am wenigsten entwickelten Länder (LDCs) vereinte, für die dies ein zentrales Problem war;


Ten vierde wees de Raad erop dat het van groot belang is dat de WTO vóór Cancún tot een definitief besluit komt over TRIP's en toegang tot medicijnen dat volledig gebaseerd is op de tekst van 16 december 2002, en hij deed een beroep op de VS om zich aan te sluiten bij alle andere WTO-leden om die tekst te steunen.

Viertens betonte der Rat, dass es sehr wichtig ist, dass die WTO vor der Konferenz von Cancún auf der Grundlage des Textvorschlags vom 16. Dezember 2002 eine endgültige Entscheidung zum TRIPS-Übereinkommen und zur Frage des Zugangs zu Arzneimitteln trifft; in diesem Zusamenhang rief der Rat die Vereinigten Staaten dazu auf, sich den anderen WTO-Staaten, die diesen Text unterstützen, anzuschließen.


Voorafgaand aan de ministeriële conferentie van de WTO die van 10 tot en met 14 september 2003 te Cancún zal worden gehouden, heeft de Raad opnieuw bevestigd dat de EU zich fundamenteel committeert aan:

Der Rat hat im Hinblick auf die vom 10. bis 14. September 2003 in Cancún stattfindende WTO-Ministerkonferenz bekräftigt, dass sich die Europäische Union grundsätzlich Folgendem verpflichtet fühlt:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich in cancun' ->

Date index: 2024-07-18
w