Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Informeren over de stand van de vorderingen
Informeren over problemen met de toiletten
Informeren over toiletproblemen
Inlichten over problemen met de toiletten
Inlichten over toiletproblemen
Klanten over de soorten thee en koffie informeren
Klanten over kosten van energieverbruik informeren
Klanten over tarieven van energieverbruik informeren
Richtlijn schriftelijke verklaring
Richtlijn schriftelijke verklaringen

Vertaling van "zich informeren over " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
informeren over problemen met de toiletten | informeren over toiletproblemen | inlichten over problemen met de toiletten | inlichten over toiletproblemen

über Störungen an Toilettenanlagen informieren


klanten helpen bij hun keuze voor soorten thee of koffie | klanten vertellen welke soorten thee of koffie er aangeboden worden | klanten over de beschikbare soorten thee en koffie informeren | klanten over de soorten thee en koffie informeren

Kundinnen und Kunden bei der Auswahl von Kaffee und Tee beraten | Kundinnen und Kunden bei der Kaffee- und Teeauswahl beraten | Kunden über die Kaffee- und Teevielfalt beraten | Kundinnen und Kunden über die Kaffee- und Teeauswahl beraten


klanten over kosten van energieverbruik informeren | klanten over tarieven van energieverbruik informeren

Verbraucher über Energieverbrauchskosten informieren


personeel dat zich over de passagiers ontfermt/zich met de passagiers bezighoudt

Personal zur Fluggastabfertigung


informeren over de stand van de vorderingen

Angabe über den Inhalt der Forderungen


Richtlijn 91/533/EEG betreffende de verplichting van de werkgever de werknemer te informeren over de voorwaarden die op zijn arbeidsovereenkomst of -verhouding van toepassing zijn | richtlijn schriftelijke verklaring | richtlijn schriftelijke verklaringen

Richtlinie über die Pflicht des Arbeitgebers zur Unterrichtung des Arbeitnehmers über die für seinen Arbeitsvertrag oder sein Arbeitsverhältnis geltenden Bedingungen | Richtlinie über schriftliche Erklärungen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Jongeren die interesse hebben voor solidariteitsacties in heel Europa kunnen zich informeren over het nieuwe korps, ervaringen uitwisselen, deelnemende organisaties ontmoeten, en zich ter plekke als een van de eersten voor het Europees solidariteitskorps inschrijven.

Junge Menschen, die an Solidaritätsaktivitäten in ganz Europa interessiert sind, können sich über das neue Korps informieren, Erfahrungen austauschen und mit teilnehmenden Organisationen in Kontakt treten – und vielleicht zählen sie zu den ersten, die sich noch vor Ort für das Europäische Solidaritätskorps registrieren.


c)het onderzoekt met name maatregelen in het programma die nodig zijn om aan de vooraf te vervullen voorwaarden te voldoen en die onder de verantwoordelijkheid van de beheersautoriteit vallen, en laat zich informeren over maatregelen die nodig zijn om aan andere vooraf te vervullen voorwaarden te voldoen.

c)er untersucht insbesondere die Maßnahmen des Programms im Zusammenhang mit der Erfüllung der Ex-ante-Konditionalitäten, die in die Zuständigkeit der Verwaltungsbehörde fallen; er wird ferner über Maßnahmen im Zusammenhang mit der Erfüllung anderer Ex-ante-Konditionalitäten unterrichtet.


c)het onderzoekt met name maatregelen in het programma die nodig zijn om aan de vooraf te vervullen voorwaarden te voldoen en die onder de verantwoordelijkheid van de beheersautoriteit vallen, en laat zich informeren over maatregelen die nodig zijn om aan andere vooraf te vervullen voorwaarden te voldoen.

c)er untersucht insbesondere die Maßnahmen des Programms im Zusammenhang mit der Erfüllung der Ex-ante-Konditionalitäten, die in die Zuständigkeit der Verwaltungsbehörde fallen; er wird ferner über Maßnahmen im Zusammenhang mit der Erfüllung anderer Ex-ante-Konditionalitäten unterrichtet.


Uit de combinatie van de artikelen 378, 380, 381 en 382 van het WIB 1992 vloeit voort dat de in artikel 381, eerste lid, bedoelde verplichting tot betekening van het beroep ertoe strekt - naast het informeren van de tegenpartij, namelijk de belastingheffende overheid - de overheid die zich over het bezwaar heeft uitgesproken, ertoe te verplichten de stukken van het dossier ter griffie van het hof van beroep neer te leggen, waarna de indiener van het beroep dezelfde dag op ...[+++]

Aus der Verbindung der Artikel 378, 380, 381 und 382 des EStGB 1992 ergibt sich, dass die in Artikel 381 Absatz 1 vorgesehene Verpflichtung zur Zustellung der Beschwerde bezweckt - neben der Information der Gegenpartei, das heißt der besteuernden Behörde -, die Behörde, die über den Widerspruch geurteilt hat, zu verpflichten, die Schriftstücke der Akte bei der Kanzlei des Appellationshofes zu hinterlegen und am selben Tag den Beschwerdeführer über diese Hinterlegung zu informieren (Artikel 380).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24. vindt het verheugend dat de antidiscriminatiewet bijna geheel in overeenstemming is gebracht met het acquis; vraagt de autoriteiten iets te doen aan de resterende tekortkomingen met betrekking tot rassendiscriminatie en de sanctiebepalingen; verzoekt de autoriteiten de antidiscriminatieraad de noodzakelijke financiële en administratieve middelen ter beschikking te stellen; maakt zich zorgen over het grote percentage uitvallers onder Roma-studenten in vergelijking met de totale studentenpopulatie, in de erkenning dat er wel enig ...[+++]

24. begrüßt, dass das Antidiskriminierungsgesetz beinahe vollständig mit dem Besitzstand in Einklang gebracht wurde; fordert die Behörden auf, die verbliebenen Defizite in Bezug auf Rassendiskriminierung und die Vorschriften für strafrechtliche Sanktionen zu beheben; fordert die Behörden auf, dem Rat für die Bekämpfung der Diskriminierung alle erforderlichen finanziellen und administrativen Mittel zur Verfügung zu stellen; erkennt zwar an, dass bei der sozialen Eingliederung und der Verbesserung der Bildungssituation der Roma einige Fortschritte erzielt wurden, ist jedoch nach wie vor besorgt über die hohen Abbrecherquoten und den nie ...[+++]


Huisbedienden ondervinden dan ook vaak problemen om zich te informeren over hun rechten of om zich te organiseren in verenigingen of representatieve vakbonden die opkomen voor hun belangen, waardoor zij het gevoel zouden krijgen zich beter beschermd te voelen wat betreft de behartiging van hun arbeids- en sociale rechten.

So haben Hausangestellte oft Schwierigkeiten, sich über ihre Rechte zu informieren, sich in Verbänden und Gewerkschaften zu organisieren, die ihre Interessen vertreten, und sich auf diese Weise bei der Geltendmachung ihrer Arbeits- und Sozialrechte geschützter zu fühlen.


In al deze gevallen betekent gebruikmaken van de (wettelijk onbeperkte) vrijheid van diensten in de praktijk een bijkomende last voor de dienstverlener en de klant. Ze moeten zich informeren over de uiteenlopende wettelijke voorwaarden in andere lidstaten (en moeten de kosten die hiermee gepaard gaan dragen), of ze moeten een niet in te schatten risico aanvaarden met betrekking tot het wettelijk kader voor de transactie in kwestie.

In all diesen Fällen legt die Inanspruchnahme der (rechtlich unbegrenzten) Dienstleistungsfreiheit dem Erbringer und dem Kunden in der Praxis insofern eine zusätzliche Belastung auf, als er sich über die unterschiedlichen rechtlichen Auflagen in anderen Mitgliedstaaten (und die damit zusammenhängenden Kosten) informieren oder aber ein unkalkulierbares Risiko im Hinblick auf den für das einschlägige Geschäft geltenden Rechtsrahmen eingehen muss.


- de EU-burgers informeren over het recht zich te wenden tot de ambassade of het consulaat van een andere lidstaat dan hun eigen lidstaat, over de wijze waarop die instanties kunnen worden bereikt en over welke hulp kan worden geboden.

- die EU-Bürger über ihr Recht zu informieren, andere Botschaften bzw. Konsulate um Hilfe zu ersuchen, und um ihnen zu erläutern, auf welche Art von Hilfe sie Anspruch haben und wie sie dieses Recht wahrnehmen können.


roept de lidstaten op om in de nationale en lokale media, met inbegrip van televisie, radio en internet, informatiecampagnes te lanceren in de officiële talen van de EU om de Unieburgers te informeren over hun recht om te stemmen en zich verkiesbaar te stellen, en over de registratieprocedures, die zo gemakkelijk mogelijk zouden moeten zijn.

fordert die Mitgliedstaaten auf, in den nationalen und lokalen Medien, einschließlich Fernsehen, Rundfunk und Internet, Informationskampagnen in den Amtssprachen der Europäischen Union durchzuführen, um die Unionsbürger über ihr aktives und passives Wahlrecht sowie über die Verfahren zur Eintragung ins Wählerverzeichnis zu informieren, die möglichst einfach sein sollten.


Het informeren van de passagiers over de identiteit van de luchtvaartmaatschappij die hen vervoert brengt vanwege de complexe regeling van het luchtvervoer (interlining, charters, code-sharing, pakketreizen, enz.) problemen met zich mee die een belemmering kunnen vormen voor een snelle en doeltreffende voorlichting van de passagiers.

Die Unterrichtung von Fluggästen über die Identität ihres ausführenden Luftfahrtunternehmens wirft infolge der komplexen Luftverkehrsmodalitäten (Interlining, Charterflüge, Code-Sharing, Pauschalreisen usw.), die einer raschen und wirksamen Information der Fluggäste über die genaue Identität des Luftfahrtunternehmens hinderlich sein können, einige Probleme auf.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich informeren over' ->

Date index: 2024-08-13
w