Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zich kunnen toespitsen op ophefmakende » (Néerlandais → Allemand) :

· ervoor zorgen dat de gespecialiseerde rechtbank en het gespecialiseerde parket voor de bestrijding van de georganiseerde misdaad zich kunnen toespitsen op ophefmakende zaken.

· dafür sorgen, dass sich das Sondergericht für organisierte Kriminalität und die zugehörige Staatsanwaltschaft auf hochkarätige Fälle konzentrieren können.


· ervoor zorgen dat de gespecialiseerde rechtbank en het gespecialiseerde parket voor de bestrijding van de georganiseerde misdaad zich kunnen toespitsen op ophefmakende zaken;

· dafür sorgen, dass sich das Sondergericht für organisierte Kriminalität und die zugehörige Staatsanwaltschaft auf hochkarätige Fälle konzentrieren können;


De raadplegingen zullen zich toespitsen op de sociale partners, die rechtstreeks bij de uitvoering van integratiemaatregelen via de arbeidsmarkt betrokken zijn, en kunnen leiden tot concrete maatregelen om het kansenaanbod te vergroten.

Sie wird sich vor allem an die Sozialpartner wenden, die an der Durchführung von Maßnahmen zur Eingliederung in den Arbeitsmarkt unmittelbar beteiligt sind; diese könnten wiederum konkreten Maßnahmen den Weg ebnen, die bessere Chancen bieten.


Divergerende nationale vereisten betreffende portefeuillesamenstelling, -diversificatie en in aanmerking komende activa, met name het beleggen in grondstoffen, creëren belemmeringen voor de grensoverschrijdende verhandeling van beleggingsinstellingen die zich toespitsen op niet-beursgenoteerde ondernemingen en reële activa omdat de beleggers niet gemakkelijk het uiteenlopende beleggingsaanbod kunnen vergelijken.

Durch unterschiedliche nationale Anforderungen im Hinblick auf Portfoliozusammensetzung, Diversifizierung und zulässige Vermögenswerte, insbesondere in Bezug auf Anlagen in Rohstoffe, entstehen Hindernisse für den grenzüberschreitenden Vertrieb von Investmentfonds, die sich auf nicht börsennotierte Unternehmen und Sachwerte konzentrieren, da die Anleger die verschiedenen Anlageangebote nicht ohne Weiteres miteinander vergleichen können.


Deze aanbieders kunnen worden benoemd tot geassocieerde nationale centra die zich toespitsen op de verstrekking van gezondheidszorg, of tot samenwerkende nationale centra die zich toespitsen op de ontwikkeling van kennis en instrumenten ter verbetering van de kwaliteit van de zorg.

Dieser Dienstleister kann als auf Gesundheitsdienstleistungen spezialisiertes assoziiertes nationales Zentrum benannt werden oder als nationales Kooperationszentrum mit Schwerpunkt auf der Entwicklung von Kenntnissen und Tools zur Verbesserung der Qualität der Gesundheitsversorgung.


Het bouwt voort op de resultaten van zijn voorgangers, het Programma van Tampere en het Haags programma, en wil kunnen ingaan op toekomstige uitdagingen en de ruimte van recht, vrijheid en veiligheid verder versterken met acties die zich toespitsen op de belangen en behoeften van de burgers.

Aufbauend auf den im Rahmen des Tampere-Programms und des Haager-Programms erreichten Ergebnissen, will es zukünftigen Herausforderungen begegnen und den Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts weiter stärken, wobei im Mittelpunkt der künftig zu ergreifenden Maßnahmen die Interessen und Bedürfnisse der Bürger stehen.


Een ondubbelzinnig engagement voor politieke en economische hervormingen zal de landen van de Westelijke Balkan in staat stellen het verleden achter zich te laten, hun geschillen op te lossen en het wederzijds vertrouwen wederop te bouwen, zodat zij zich kunnen toespitsen op het verbeteren van de levensstandaard van de bevolking en op grotere vorderingen in de richting van het EU-lidmaatschap.

Durch kompromissloses Engagement für politische und wirtschaftliche Reformen wird es den westlichen Balkanländern gelingen, die Vergangenheit zu überwinden, Differenzen beizulegen und Vertrauen zu schaffen, so dass sie sich darauf konzentrieren können, den Lebensstandard der Bürger zu heben und sie auf eine EU-Mitgliedschaft vorzubereiten.


Op grond van de bestaande, solide basis moet de interne markt zich toespitsen op de essentiële domeinen die een toegevoegde waarde kunnen bieden om de nieuwe uitdagingen aan te pakken.

Aufbauend auf seinen vorhandenen starken Fundamenten sollte der Binnenmarkt besonders in einigen wesentlichen Bereichen weiter ausgebaut werden, um neue Herausforderungen noch besser meistern zu können.


De raadplegingen zullen zich toespitsen op de sociale partners, die rechtstreeks bij de uitvoering van integratiemaatregelen via de arbeidsmarkt betrokken zijn, en kunnen leiden tot concrete maatregelen om het kansenaanbod te vergroten.

Sie wird sich vor allem an die Sozialpartner wenden, die an der Durchführung von Maßnahmen zur Eingliederung in den Arbeitsmarkt unmittelbar beteiligt sind; diese könnten wiederum konkreten Maßnahmen den Weg ebnen, die bessere Chancen bieten.


6. Het is duidelijk dat de inspanningen zich erop moeten toespitsen dat er een technologische en operationele doorbraak wordt gerealiseerd van een volgende generatie van luchtverkeersbeheersystemen welke op middellange termijn kunnen worden toegepast.

6. Es versteht sich von selbst, daß die Forschungs- und Entwicklungsarbeiten darauf ausgerichtet werden müssen, den entscheidenden operationellen Durchbruch bei einem Luftverkehrsmanagement-System der nächsten Generation zu erzielen, das mittel- bis langfristig zum Einsatz kommen kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich kunnen toespitsen op ophefmakende' ->

Date index: 2021-07-27
w