Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroepen
Fabriek met zich herhalende organisatievormen
Fabriek met zich intern herhalende organisatievormen
Langzaam groeiend ras
Langzaam opkomen
Langzaam verdwijnen
Module
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Terugtrekken
Uitfaden

Traduction de «zich langzaam » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






Verdrag betreffende de toepassing van de beginselen van het recht zich te organiseren en collectief te onderhandelen | Verdrag betreffende het recht zich te organiseren en collectief te onderhandelen, 1949

Übereinkommen über die Anwendung der Grundsätze des Vereinigungsrechtes und des Rechtes zu Kollektivverhandlungen | Vereinigungsrecht und Recht zu Kollektivverhandlungen, 1949


fabriek met zich herhalende organisatievormen | fabriek met zich intern herhalende organisatievormen

fraktale Fabrik


personeel dat zich over de passagiers ontfermt/zich met de passagiers bezighoudt

Personal zur Fluggastabfertigung


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

Mitarbeiter/Mitarbeiterinnen entwickeln | Personal entwickeln






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overdrachtsmodaliteiten, 2011 – 2014: In de afgelopen tien jaar heeft het humanitaire stelsel zich langzaam ontwikkeld van alleen steun in natura aan getroffen mensen in noodsituaties en crises naar een stelsel dat ook overdracht van contant geld en vouchers omvat.

Transfermodalitäten, 2011–2014: In den letzten zehn Jahren hat sich das System der humanitären Hilfe schrittweise verändert: Während die notleidenden und von Krisen betroffenen Menschen zuvor reine Sachleistungen erhielten, werden inzwischen auch Bargeld- und Gutscheintransfers bereitgestellt.


[13] De contouren van het gebouw beginnen zich langzaam af te tekenen dankzij verordeningen inzake gendermainstreaming met betrekking tot de Structuurfondsen, de werkgelegenheidsstrategie, de ontwikkelingssamenwerking en onderzoek.

[13] Nun wird Stockwerk für Stockwerk das Gebäude errichtet, das allmählich Gestalt annimmt - mit konkreten Vorschriften zum Gender-Mainstreaming im Rahmen der Strukturfonds, der europäischen Beschäftigungsstrategie, der Entwicklungszusammenarbeit und der Forschung.


Het eSafety-forum beschikt over elf werkgroepen waarvan de resultaten zich langzaam beginnen af te tekenen en dat niet alleen voor eCall.

Innerhalb des eSafety-Forums wurden elf Arbeitsgruppen gebildet, die nun – nicht nur in Bezug auf eCall – nach und nach ihre Ergebnisse vorlegen.


De arbeidsmarkt wordt gekenmerkt door een zich langzaam stabiliserende werkgelegenheid, terwijl de werkloosheid hoog blijft, aangezien de ontwikkelingen op de arbeidsmarkt meestal een half jaar of meer op die van het bbp achterlopen.

Der Arbeitsmarkt ist durch eine sich allmählich stabilisierende Beschäftigung gekennzeichnet. Gleichwohl ist die Arbeitslosigkeit nach wie vor hoch, da die Arbeitsmarktentwicklung in der Regel der Entwicklung des BIP um ein halbes Jahr oder mehr hinterherhinkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De verbeterde bedrijfsactiviteiten, het positievere ondernemerssentiment alsook de laatste bbp-cijfers geven aan dat zich in Europa in de tweede helft van 2013 langzaam maar zeker een licht herstel begint af te tekenen dat zich in 2014 verder zal consolideren, ook in de meer kwetsbare landen.

Verbesserte Konjunktur- und Geschäftsklimadaten sowie die jüngsten Zahlen zum Bruttoinlandsprodukt deuten darauf hin, dass sich Europa langsam, aber stetig erholt und sich im zweiten Halbjahr von 2013 ein leichter wirtschaftlicher Aufwärtstrend abzeichnet, der sich 2014 – auch in den wirtschaftlich schwächeren Ländern – fortsetzen dürfte.


Aangezien het effect van de stijging van de energieprijzen op de inflatie zou moeten uitdoven, loopt de inflatie in de loop van 2013 langzaam terug en stabiliseert deze zich volgend jaar op een niveau van zo'n 1,7% in de EU en 1,5% in de eurozone.

Da die Auswirkungen der höheren Energiepreise auf die Inflation verebben dürften, wird die Verbraucherpreisinflation in der EU der Prognose zufolge im Laufe von 2013 allmählich nachlassen und sich 2014 in der EU bei rund 1,7 % und im Euroraum bei rund 1,5 % einpendeln.


De gevolgen hiervan zijn niet alleen merkbaar in de zich langzaam wijzigende maatschappelijke opvattingen over geweld, maar ook in de ontwikkeling van EU-beleid.

Diese zeigt sich nicht nur in der sich schrittweise verändernden gesellschaftlichen Wahrnehmung von Gewalt, sondern ebenso bei der Entwicklung einschlägiger EU-Maßnahmen.


Ondanks de conjunctuurvertraging zal de inflatie in 2003 in het algemeen slechts langzaam teruglopen. Verwacht wordt dat zij zich in de eurozone op gemiddeld 2,1% zal handhaven (tegen 2,2% in 2002) en pas volgend jaar onder de 2% zal uitkomen.

Trotz der Konjunkturverlangsamung wird die Inflation, die im vergangenen Jahr bei 2,2 % lag, im Jahr 2003 generell nur langsam sinken und im Eurogebiet voraussichtlich bei durchschnittlich 2,1 % im Eurogebiet verharren; sie dürfte erst im kommenden Jahr auf unter 2 % zurückfallen.


Gunstige voorwaarden voor een evolutie van de rol van de leerkracht ontwikkelen zich langzaam.

Die Voraussetzungen für die Entwicklung der Rolle des Lehrers entstehen erst allmählich.


In de voorliggende prognoses wordt ervan uitgegaan dat de tekortreductie ook in 1999 maar langzaam zal vorderen, waarbij het gemiddelde tekort voor de EU15 zich zal handhaven op 1,5% van het BBP (hetzelfde niveau als in 1998), terwijl het percentage voor de EUR11 vermoedelijk zal teruglopen van 2,1% van het BBP in 1998 tot 1,9% in 1999.

In den meisten Fällen war der Defizitrückgang auf konjunkturelle Einflüsse und niedrigere Zinssätze zurückzuführen. Nach der Frühjahrsvorausschätzung werden auch 1999 nur langsame Fortschritte erzielt, wobei das durchschnittliche Defizit der EU15 bei 1,5% des BIP (und damit auf demselben Niveau wie 1998) verharrt, während es für die EUR11 voraussichtlich von 2,1% im Jahr 1998 auf 1,9% des BIP 1999 zurückgehen wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich langzaam' ->

Date index: 2024-09-28
w