Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zich liet leiden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de Commissie laat zich leiden door de regels vervat in artikel...

die Kommission legt die Vorschriften des Artikels zugrunde
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de loop van het onderzoek stelde Italië dat So.Ge.A.AL bij het sluiten van elke overeenkomst met luchtvaartmaatschappijen waarop dit onderzoek betrekking heeft, handelde zoals een voorzichtige marktdeelnemer handelend in een markteconomie die zich liet leiden door winstgevendheidsvooruitzichten zou hebben gedaan in een gelijksoortige situatie, in die mate dat de beoordeelde maatregelen geen economisch voordeel bieden die de luchtvaartmaatschappijen onder normale marktvoorwaarden niet zouden hebben verkregen.

Im Laufe der Untersuchung erklärte Italien, beim Abschluss der zu untersuchenden Verträge mit den Fluggesellschaften habe sich So.Ge.A.AL verhalten, wie dies ein umsichtiger marktwirtschaftlich handelnder Wirtschaftsbeteiligter, der sich von Rentabilitätsaussichten leiten lässt, in einer ähnlichen Situation auch getan hätte; daher hätten die Fluggesellschaften mit den zu bewertenden Maßnahmen keinerlei wirtschaftlichen Vorteil erlangt, den sie unter n ...[+++]


Zoals blijkt uit een veertigtal documenten uit die periode, die EDF bij haar documenten, analyses en overwegingen heeft gevoegd, liet de Staat zich leiden door vier belangrijke overwegingen:

Wie es rund 40 Dokumente aus dieser Zeit, die EDF den Aufzeichnungen beifügte, belegen, wurde der Staat bei seinen Analysen und Erwägungen von vier wesentlichen Anliegen geleitet:


Zoals in de voorbije jaren heeft de Commissie, toen zij voor de betrokken bestanden wijzigingen in de TAC’s (totaal toegestane vangsten) voorstelde, dezelfde objectieve werkmethode gevolgd waarbij zij zich door wetenschappelijk advies liet leiden.

Wie in den vergangenen Jahren beruhen die von der Kommission vorgeschlagenen Änderungen bei den zulässigen Gesamtfangmengen (TAC) für die verschiedenen Bestände auf der Grundlage einer objektiven Arbeitsmethode, die sich auf wissenschaftliche Gutachten stützt.


De Commissie liet zich bij haar onderzoek leiden door haar recent goedgekeurde richtsnoeren voor de beoordeling van niet-horizontale fusies (zie IP/07/1780).

Die Kommission führte ihre Untersuchung im Einklang mit den kürzlich erlassenen Leitlinien zur Bewertung nichthorizontaler Zusammenschlüsse durch (vgl. IP/07/1780).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gezien het feit dat de Commissie in feite de enige instelling is die onbeperkt toegang heeft tot de nodige informatie over de algemene financiële behoefte, liet onze commissie zich leiden door het voorstel van de Commissie en corrigeerde met eenparigheid van stemmen onaanvaardbare wijzigingen die de Raad in de ontwerpbegroting had aangebracht.

Da die Kommission eigentlich die einzige Institution ist, die uneingeschränkten Zugang zu den erforderlichen Informationen im Zusammenhang mit dem gesamten Finanzbedarf hat, hat sich unser Ausschuss am Kommissionsvorschlag orientiert und auch einmütig ungerechtfertigte Änderungen, die vom Rat in seinem Haushaltsentwurf vorgenommen wurden, unverzüglich korrigiert.


Deze lijst is ingedeeld volgens 15 prioriteiten. Nadat effectanalysen werden uitgevoerd om na te gaan welke invloed het vereenvoudigingsproces met betrekking tot deze lijst van besluiten had, heeft de Commissie begin 2005 in het licht van een uitgebreide raadpleging van de lidstaten en de bedrijfswereld, aangevuld door een openbare raadpleging op internet, besloten zich in de eerste plaats op bepaalde sleutelgebieden te concentreren. Het betreft onder meer gebieden zoals vennootschapsrecht, financiële diensten, vervoer en consumentenbescherming. Daarbij liet zij zich ...[+++]

Anfang 2005 beschloss die Kommission, die Rechtsvereinfachung im Hinblick auf die Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit und den angestrebten Wirtschaftsaufschwung auf bestimmte Schlüsselbereiche wie Gesellschaftsrecht, Finanzdienstleistungen, Verkehr und Verbraucherschutz zu konzentrieren, nachdem sie ihre möglichen Auswirkungen analysiert, die Mitgliedstaaten konsultiert und eine öffentliche Anhörung über das Internet veranstaltete hatte.


Bij zijn discussies over werkgelegenheid, groei en stabiliteit liet hij zich tevens leiden door de gedachtewisseling tussen de trojka en de sociale partners die de dag tevoren was gehouden.

Bei seinen Erörterungen über Beschäftigung, Wachstum und Stabilität berücksichtigte er auch den Gedankenaustausch zwischen der Vorsitz-Troika und den Sozialpartnern, der am Tag zuvor stattgefunden hatte.




D'autres ont cherché : zich liet leiden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich liet leiden' ->

Date index: 2023-09-27
w