Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zich met alle niet met arbeid gerelateerde kwesties bezighoudt " (Nederlands → Duits) :

35. betreurt het dat het Europees Parlement, dat de Europese burgers rechtstreeks vertegenwoordigt en zich als volwaardig medewetgever via parlementaire vragen en de werkzaamheden van de Commissie verzoekschriften steeds meer bezighoudt met klachtenprocedures, nog steeds niet automatisch transparante en tijdige informatie verkrijgt over de uitvoering van EU-wetgeving, ofschoon die informatie essentieel is, niet ...[+++]

35. bedauert die Tatsache, dass das Parlament, das die Bürger der Union unmittelbar vertritt und inzwischen ein vollwertiger Mitgesetzgeber mit einem wachsenden Einfluss bei den Verfahren zur Behandlung von Beschwerden ist – insbesondere über parlamentarische Anfragen oder über die Tätigkeit des Petitionsausschusses –, noch nicht automatisch über transparente und zeitnahe Informationen über die Anwendung der EU-Rechtsvorschriften verfügt, obwohl solche Informationen von wesentlicher Bedeutung sind, und zwar nicht nur, um die Zugänglichkeit und die Rechtssicherheit für ...[+++]


Zo is in Griekenland bijvoorbeeld de arbeidsinspectie verantwoordelijk voor de bevordering van gelijke behandeling op het gebied van de arbeid, terwijl de ombudsman zich met alle niet met arbeid gerelateerde kwesties bezighoudt, hierover verslagen opstelt en aanbevelingen doet.

So ist beispielsweise in Griechenland die Gewerbeaufsicht für die Förderung der Gleichbehandlung im Beschäftigungsbereich zuständig, während der Ombudsmann sich mit nicht beschäftigungsrelevanten Angelegenheiten befasst, Berichte erstellt und Empfehlungen formuliert.


Zo is in Griekenland bijvoorbeeld de arbeidsinspectie verantwoordelijk voor de bevordering van gelijke behandeling op het gebied van de arbeid, terwijl de ombudsman zich met alle niet met arbeid gerelateerde kwesties bezighoudt, hierover verslagen opstelt en aanbevelingen doet.

So ist beispielsweise in Griechenland die Gewerbeaufsicht für die Förderung der Gleichbehandlung im Beschäftigungsbereich zuständig, während der Ombudsmann sich mit nicht beschäftigungsrelevanten Angelegenheiten befasst, Berichte erstellt und Empfehlungen formuliert.


Indien u wilt datde Gemeenschapsburgers, althans een grote meerderheid van hen, positieverstaan tegenover globaliseringen de verschillende gerelateerde kwesties, dan kan de Europese Unie,enin het bijzonder de Commissie, zich niet distantiëren vande situatieopde financiële markten, de lopende onderzoeken naar belastingparadijzen en onsonvermogen omeen debat te voeren over de kwesties rond de wisselkoersen tussen de euro, de Chinese yuan en de dollar.

Wenn Sie möchten, dass die Bürger oder die Mehrheit der Bürger der Globalisierung positiver gegenüberstehen, dann darf die Europäische Union, und insbesondere die Kommission, die Situation auf den Finanzmärkten, das konsequente Aufspüren von Steuerparadiesen und unsere Unfähigkeit, die Frage der Wechselkurse zwischen Euro, chinesischem Yuan und Dollar offen zu diskutieren, nicht einfach mit Stillschweigen übergehen.


Het komt erop neer dat we een andere Unie tot stand moeten brengen, een Unie die zich niet met werkelijk alles bemoeit en die niet de ene na de andere onbegrijpelijke richtlijn uitvaardigt. Wat we nodig hebben, is een Unie die zich bezighoudt met kwesties waarvoor in dit tijdperk van globalisering een oplossing op het niveau van de natiestaten niet ...[+++]

Es ist vielmehr eine Union notwendig, die jene Probleme anpackt, die im Zeitalter der Globalisierung nicht von den Nationalstaaten gelöst werden können: von der Außen- bis zur Verteidigungspolitik, von der Einwanderungsproblematik bis zur Terrorismusbekämpfung und den Handelskonflikten mit China.


Het komt erop neer dat we een andere Unie tot stand moeten brengen, een Unie die zich niet met werkelijk alles bemoeit en die niet de ene na de andere onbegrijpelijke richtlijn uitvaardigt. Wat we nodig hebben, is een Unie die zich bezighoudt met kwesties waarvoor in dit tijdperk van globalisering een oplossing op het niveau van de natiestaten niet ...[+++]

Es ist vielmehr eine Union notwendig, die jene Probleme anpackt, die im Zeitalter der Globalisierung nicht von den Nationalstaaten gelöst werden können: von der Außen- bis zur Verteidigungspolitik, von der Einwanderungsproblematik bis zur Terrorismusbekämpfung und den Handelskonflikten mit China.


Wat de betrekkingen tussen de EU en India in het kader van de WTO betreft, heeft India zich bereid verklaard een nieuwe onderhandelingsronde te openen op voorwaarde dat een aantal niet aan de handel gerelateerde kwesties zoals de bescherming van de grondrechten van de arbeiders en van het milieu (alsmede investeringen en mededinging) niet ...[+++]

Was die Beziehungen zwischen EU und Indien im Rahmen der WTO anbelangt, so hat Indien bestätigt, daß es für die Eröffnung einer neuen Verhandlungsrunde bereit ist, obgleich es Fragen nichthandelspolitischer Natur gebe, die aus den Verhandlungen herausgehalten werden müßten. Dazu gehörten beispielsweise der Schutz der Grundrechte der Arbeitnehmer und der Umwelt (sowie Investitionen und Wettbewerb).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich met alle niet met arbeid gerelateerde kwesties bezighoudt' ->

Date index: 2023-09-06
w