Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zich beperken tot

Traduction de «zich moeten beperken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een aantal respondenten concludeerde bijgevolg dat de nieuwe informatieverplichtingen zich moeten beperken tot algemene beginselen.

Einige der Einsender gelangten deshalb zu dem Schluss, dass sich die neuen Informationspflichten auf allgemeine Grundsätze konzentrieren sollten.


De EU zou zich niet moeten beperken tot mensenrechten en democratie op het centrale niveau, maar ook moeten samenwerken met regionale, provinciale en plaatselijke betrokkenen om op dat niveau te werken aan beleidsvorming en de uitvoering daarvan te volgen.

Die EU sollte ihre Menschenrechts- und Demokratiearbeit nicht auf die zentrale Ebene beschränken, sondern prüfen, wie auch die Regionen, Provinzen und Kommunen zum Mainstreaming der Strategien und zur Überwachung der Umsetzung veranlasst werden können.


b) een dergelijke code niet wezenlijk zou bijdragen aan de verbetering van de corporate governance in de EU omdat deze code veel verschillende opties zou moeten toestaan of zich tot abstracte beginselen zou moeten beperken.

b) ein solcher Kodex nicht wesentlich zur Verbesserung der Unternehmensleitung und -überwachung in der EU beitragen würde, da er entweder viele verschiedene Optionen zulassen oder sich auf abstrakte Grundsätze beschränken müsste.


Dit is met name het geval in kleinere lidstaten, waar de markten geen minimale efficiënte omvang kunnen bereiken als zij zich tot de binnenlandse pools van kapitaal moeten beperken.

Dies trifft vor allem auf kleinere Mitgliedstaaten zu, wo die Märkte keine effiziente Mindestgröße erreichen können, wenn sie auf inländische Kapitalquellen beschränkt bleiben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bulgarije en Slovakije zouden zich flexibeler moeten opstellen wat betreft hun voorkeuren en zouden zo snel mogelijk moeten starten met de herplaatsing van personen vanuit Italië; Ierland en Estland zouden met Italië oplossingen moeten overeenkomen inzake aanvullende veiligheidsgesprekken, zodat de herplaatsingen zo snel mogelijk van start kunnen gaan; enkele lidstaten zouden hun maandelijkse toezeggingen moeten verhogen (Spanje, België en Kroatië voor zowel Italië als Griekenland; Duitsland, Roemenië en Slovakije voor Griekenland, en Frankrijk voor It ...[+++]

Bulgarien und die Slowakei sollten mehr Flexibilität in Bezug auf ihre Präferenzen zeigen und so bald wie möglich mit Umverteilungen aus Italien beginnen. Irland und Estland sollten gemeinsam mit Italien für alle Seiten akzeptable Lösungen für die Durchführung zusätzlicher Sicherheitsbefragungen finden, damit Umverteilungen so bald wie möglich vorgenommen werden können. Eine Reihe von Mitgliedstaaten sollte ihre monatlichen Zusagen erhöhen (Spanien, Belgien und Kroatien sowohl für Italien als auch ...[+++]


1. Bijdragen mogen enkel worden gebruikt voor het vergoeden van een percentage van de administratieve kosten van Europese politieke partijen die rechtstreeks verband houden met de doelstellingen van deze partijen, die zich moeten beperken tot de in artikel 204, ter, lid 2, bedoelde rechtstreekse politieke doelstellingen.

1. Beiträge können nur verwendet werden, um einen Teil der Betriebskosten der europäischen politischen Parteien zu erstatten, die unmittelbar mit Zielen dieser Parteien zusammenhängen und nicht über die in Artikel 204b Absatz 2 festgeschriebenen unmittelbaren politischen Zwecksetzungen hinausgehen.


De verplichtingen voor handelaren zouden zich moeten beperken tot specifieke controles.

Die Verpflichtung der Händler sollte auf bestimmte Kontrollen beschränkt bleiben.


Wanneer het Parlement de kwaliteit van de omgevingslucht wil verbeteren, zou het zich moeten beperken tot het vaststellen van de grote principes en het algemene kader en het aan deskundigen moeten overlaten om de drempelwaarden vast te stellen.

Wenn sich das Parlament für die Luftqualität einsetzen will, sollte es sich damit zufrieden geben, die wichtigen Grundsätze und den allgemeinen Rahmen festzulegen, und es den Sachverständigen überlassen, die Grenzwerte festzusetzen.


TWG 8 had zich moeten beperken tot een wetenschappelijk oordeel: de politieke benadering op basis van het zogenoemde voorzorgsbeginsel, expliciet vermeld en gesteund door de Commissie, wordt eerder ingegeven door de grote gevoeligheid van de publieke opinie voor het thema carcinogene stoffen dan door wetenschappelijk bewijsmateriaal.

Die Angaben der TAG 8 hätten sich auf eine wissenschaftliche Auswertung beschränken sollen: der auf dem sogenannten Vorsorgeprinzip beruhende politische Ansatz, der von der Kommission ausdrücklich genannt und unterstützt wird, gehorcht also mehr der hohen Sensibilität der Öffentlichkeit, was karzinogene Stoffe anbelangt, als nachgewiesenen wissenschaftlichen Erkenntnissen.


33. met betrekking tot de bestrijding van sociale uitsluiting, een kwestie die in hoofdzaak een taak van de lidstaten moet blijven, zou de Europese Raad zich moeten beperken tot het bereiken van overeenstemming over algemene richtsnoeren voor het nationale optreden (en het eigen programma van de Gemeenschap ter ondersteuning hiervan);

33. vertritt die Auffassung, dass der Europäische Rat, was die Bekämpfung der sozialen Ausgrenzung betrifft, für die im wesentlichen die Mitgliedstaaten zuständig bleiben müssen, sich darauf beschränken sollte, eine Einigung auf die allgemeinen Leitlinien für Maßnahmen der Mitgliedstaaten (und auf das flankierende Programm der Gemeinschaft) festzustellen;




D'autres ont cherché : zich beperken tot     zich moeten beperken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich moeten beperken' ->

Date index: 2023-11-28
w