Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dat het vliegtuig zich te dicht bij de grond bevindt
PrEN
Rood bloedlichaampje waarop zich geen...bevindt

Traduction de «zich momenteel bevindt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rood bloedlichaampje waarop zich geen...bevindt

unbeladenes menschliches rotes Blutkörperchen


configuratie van de hardware in de ruimte waar de totalisator zich bevindt

Konfiguration der Technik von Pferdewettbüros


Europese norm (EN) die zich nog in de ontwikkelingsfase bevindt | prEN [Abbr.]

Europäischer Norm-Entwurf | in der Entwicklung stehende europäische Norm | prEN [Abbr.]


dat het vliegtuig zich te dicht bij de grond bevindt

gefährliche Annäherung an den Boden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De vaststelling van de richtlijn netwerk- en informatiebeveiliging, die zich momenteel in het wetgevingsproces bevindt, moet een belangrijke stap voorwaarts uitmaken.

Die Verabschiedung der Richtlinie über die Netz- und Informationssicherheit, über die noch im Gesetzgebungsverfahren beraten wird, wird in dieser Hinsicht einen wichtigen Schritt vorwärts darstellen.


Momenteel bevindt de Europese staalsector zich in een zeer problematische situatie.

Heute befindet sich der europäische Stahlsektor in einer äußerst schwierigen Lage.


Portugal bevindt zich momenteel onder het corrigerende deel, maar zou de referentiewaarde van 3 % van het bbp uit het Verdrag dit jaar halen.

Portugal, das derzeit der korrektiven Komponente unterliegt, wird voraussichtlich dieses Jahr im Einklang mit den Empfehlungen den im Vertrag vorgesehenen Referenzwert von 3 % einhalten.


Hij wil hieraan prioriteit geven vanwege de crisis waarin Europa zich momenteel bevindt.

Das hat für ihn angesichts der gegenwärtigen Krise in Europa Priorität.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Griekenland geniet, gelet op de zeer specifieke omstandigheden waarin het zich bevindt, momenteel een preferentiële behandeling.

Griechenland genießt aufgrund seiner sehr besonderen Situation derzeit eine Vorzugsbehandlung.


Uit biologisch oogpunt heeft het bestand, waarvan de omvang aanzienlijk kan schommelen over zeer korte perioden, zich het voorbije jaar zeer gunstig ontwikkeld en momenteel bevindt het zich op een historisch hoog peil.

Der biologische Zustand der Bestände, der sich innerhalb kurzer Zeiträume erheblich verändern kann, hat sich im letzten Jahr günstig entwickelt und befindet sich derzeit auf ungewöhnlich hohen Niveau.


Daarom is de Europese Unie er evenals de OVSE, wier adviesmissie in Minsk zij steunt, van overtuigd dat Belarus de moeilijke situatie waarin het zich momenteel bevindt, alleen te boven kan komen indien het dergelijke vrije verkiezingen organiseert.

Aus diesem Grund ist die Europäische Union - wie auch die OSZE, deren Beratermission in Minsk sie unterstützt - überzeugt, daß nur die Durchführung solcher freien Wahlen es Belarus ermöglicht, die schwierige Situation, in der es sich gegenwärtig befindet, zu überwinden.


Het voorstel bevindt zich momenteel in het communautaire besluitvormingsproces en wordt besproken door de Raad en het Europees Parlement.

Der Vorschlag durchläuft gegenwärtig den Entscheidungsfindungsprozeß der EG, mit Diskussionen in Rat und Europäischem Parlament.


In afwachting van het advies van het Europees Parlement, dat in oktober wordt verwacht, nam de Raad op basis van een voortgangsverslag akte van de stand van zaken met betrekking tot het voorstel voor een besluit tot vaststelling van de lijst van prioriteitstoffen op het gebied van het waterbeleid, overeenkomstig artikel 16 van het voorstel voor een richtlijn tot vaststelling van een kader voor maatregelen betreffende het waterbeleid, dat zich momenteel in de fase van bemiddeling tussen het Europees Parlement en de Raad bevindt.

In Erwartung der Stellungnahme des Europäischen Parlaments, mit der für Oktober gerechnet wird, nahm der Rat auf der Grundlage eines Berichts Kenntnis vom Stand der Dinge in bezug auf den Vorschlag für eine Entscheidung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung der Liste prioritärer Stoffe im Bereich der Wasserpolitik, wie in Artikel 16 der geplanten Richtlinie zur Schaffung eines Ordnungsrahmens für Maßnahmen der Gemeinschaft im Bereich der Wasserpolitik vorgesehen, die derzeit Gegenstand eines Verfahrens zur Vermittlung zwischen dem Europäischen Parlament und dem Rat ist.


Past men de gebruikelijke verdeelsleutel toe, waaromtrent binnen de G24 overeenstemming is bereikt, dan zou dat inhouden dat de totale last van de hulp als volgt is verdeeld : Gemeenschap 162,50 mln ecu Lid-Staten 81,25 mln ecu Andere G24 81,25 mln ecu 325,00 mln ecu Deze raming dient te worden aangepast aan de hand van de bevindingen van een evaluatieploeg van de Verenigde Naties, die zich momenteel in het voormalige Joegoslavië bevindt en waarvan de Commissie deel uitmaakt.

- 2 - Nach dem in der Gruppe der 24 vereinbarten Verteilungsschlüssel soll der Gesamtbetrag wie folgt aufgebracht werden: Gemeinschaft 162,50 Mio. ECU Mitgliedstaaten 81,25 Mio. ECU Sonstige Mitglieder der Gruppe der 24 81,25 Mio. ECU Diese Schätzung müßte nach den Ergebnissen einer Evaluierungsmission der Vereinten Nationen, die zur Zeit im ehemaligen Jugoslawien durchgeführt wird und an der auch die Kommission beteiligt ist, angepaßt werden.




D'autres ont cherché : zich momenteel bevindt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich momenteel bevindt' ->

Date index: 2023-01-24
w