12. benadrukt dat vrouwen zonder papieren kwetsbaar zijn voor
misbruik en dat zij zich belemmerd voelen om juridische procedures aan te spannen omdat ze bang zijn dat hun veiligheid niet gewaarborgd wordt, vanwege een gebrek aan opvanghuizen en als gevolg van procedurele obstakels; verzoekt de lidstaten erop toe te zien dat deze vrouwen in staat zijn om elk geval van mi
sbruik te melden en beschermd zijn tegen eventuele represailles; is van mening dat er ook maatregelen moeten worden genomen om kwetsbare vrouwen te helpen, onder ande
...[+++]re door ze opvangplekken te bieden; verzoekt de lidstaten daarom de nodige maatregelen te nemen om dergelijk misbruik op te sporen en toegang tot de rechter te garanderen; 12. betont, dass Frauen ohne Papiere der Gefahr des Missbrauchs ausgesetzt sind und dass sie häufig aus Angst, dass ihre Sicherheit aufgrund von mangelnden Unterkünften und verfahrensrecht
lichen Hindernissen nicht sichergestellt sein könnte, vor der Einleitung rechtlicher Schritte zurückschrecken; fordert die Mitgliedstaaten auf, sicherzustellen, dass solche Frauen die Möglichkeit haben, erlit
tenen Missbrauch zu melden, und vor Repressalien jeglicher Form geschützt werden; ist der Auffassung, dass auch Maßnahmen zur Unterstützung so
...[+++]lcher gefährdeter Frauen eingeführt werden sollten, u.a. die Bereitstellung von Unterkünften; fordert die Mitgliedstaaten daher auf, die erforderlichen Maßnahmen einzuleiten, um solche Fälle von Missbrauch zu ermitteln und den Zugang zur Justiz sicherzustellen;